李白《苏台览古》原文译文及赏析

李白《苏台览古》原文译文及赏析

《苏台览古》是唐代大诗人李白的诗作。此诗描写了姑苏台的今昔变化,以下是收集整理的李白《苏台览古》原文译文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

苏台览古⑴

旧苑荒台杨柳新⑵,菱歌清唱不胜春⑶。

只今惟有西江月⑷,曾照吴王宫里人⑸。

词句注释

⑴苏台:即姑苏台,故址在今江苏省苏州市西南姑苏山上。览:观览。

⑵旧苑:指苏台。苑:园林。

⑶菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌。清唱:形容歌声婉转清亮。

⑷西江:指长江,因其在苏州西,故称。

⑸吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。

白话译文

山上荒台与残破的宫墙对着新绿的杨柳,山下采菱人的歌声中一派春光锦绣。当日这里的欢歌盛舞何处去寻?只有那曾照吴王宫里人的西江月依然如旧。[2]

创作背景

唐天宝(唐玄宗年号,742—756)初年,李白游姑苏台时做此诗,通过对姑苏台今昔变化的描写,表达作者对昔盛今衰的感慨之情。

文学赏析

此诗兴由“苏台览古”而起,抒发古今异变,昔非今比的感慨,则今日所见之苑囿台榭,已非昔日之苑囿台榭;今日苑囿台榭的杨柳青青,无边春色,不仅令人想起它曾有过的繁华,更令人想起它曾经历过的落寞。起句的“旧苑荒台”,以极衰飒之景象,引出极感伤的心境;而“杨柳新”,又以极清丽的物色,逗引起极愉悦的兴会。前者包含着属于历史的巨大伤痛,让人不由去作深沉的反省;后者又显示出大自然无私的赐予,召唤着人们去追求、去享受、及时行乐。第二句,继续对这种感受作进一步烘托。由柳岸湖中传来一曲曲悠扬悦耳的江南小调,更为这人世间不尽的春花春月增添了无限的柔情蜜意。不胜,犹不尽。“不胜春”三字,似乎将人们的欢乐推向了极致。但此时此刻,正是这些歌声,勾引起诗人的无限怅惘:昔日的春柳春花,吴王的骄奢,西子的明艳,以及他们花前月下的歌舞追欢,馆娃宫中的长夜之饮,都不断在诗人的脑海中盘旋浮动,使诗人躁动不安。由此,引出了三四两句。这是经由“旧苑荒台”逗引起的情感体验的进一步升华。人间没有不散的筵席,物是人非、江山依旧,昔日苏台富丽堂皇,歌舞升平,今天只剩下那斜挂在西江之上的一轮明月了。这两句景色凄清,情感古今,以含蓄不尽的言外之意,味外之旨,使读者的情感体验产生了新的飞跃。永恒的西江明月和薄命的宫中美人,作为一组具有特殊象征意义的语境,旨意遥深,感人肺腑。

此诗一上来就写吴苑的残破,苏台的荒凉,而人事的变化,兴废的无常,自在其中。后面紧接以杨柳在春天又发新芽,柳色青青,年年如旧,岁岁常新,以“新”与“旧”不变,不变的景物与变化的人事,做鲜明的对照,更加深了凭吊古迹的感慨。一句之中,以两种不同的事物来对比,写出古今盛衰之感,用意遣词,精练而自然。次句接写当前景色,而昔日的帝王宫殿,美女笙歌,却一切都已化为乌有。所以后两句便点出,只有悬挂在从西方流来的大江上的那轮明月,是亘古不变的;只有她,才照见过吴宫的繁华,看见过像夫差、西施这样的当时人物,可以做历史的见证人罢了。

这首诗所表述的不仅有古今盛衰的历史喟叹,而且有执着强烈的生命意识。因为,作为万物之灵的人,总是在不断追求着自由自在,追求着超越解脱。但是,这种渴望与追求常常难以实现,人就常常难免陷入一种痛苦绝望的境地。古今贤愚,莫不如此,英雄美人,无一例外。

创作背景

唐天宝(唐玄宗年号,742—756)初年,李白游姑苏台时做此诗,通过对姑苏台今昔变化的描写,表达作者对昔盛今衰的感慨之情。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

转载请注明出处学文网 » 李白《苏台览古》原文译文及赏析

学习

苏小懒经典语录精选

阅读(16)

本文为您介绍苏小懒经典语录精选,内容包括苏小懒经典语录摘抄,苏小懒作家作品,苏小懒经典。经典语录是指对那些富有哲理与特殊意义话语的记录,一般用于正式文体。现指能引起共鸣的、发人深省,有一定传播力的名人之言、网民言论、社会事件

学习

苏炳添圆梦奥运决赛有感精选

阅读(16)

本文为您介绍苏炳添圆梦奥运决赛有感精选,内容包括苏炳添奥运会半决赛全过程,苏炳添圆梦东京奥运,苏炳添奥运比赛全过程。观后感大体上分为四个部分第一部分,由观而引出感,这开头部分就好比一条醒目的标语或引子一样,先交待清楚看了什么影

学习

《报孙会宗书》杨恽文言文原文注释翻译

阅读(16)

本文为您介绍《报孙会宗书》杨恽文言文原文注释翻译,内容包括杨恽报孙会宗书翻译,杨恽报孙会宗书,孙会宗写给杨恽的信。在我们上学期间,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民

学习

苏宁客服实践心得通用

阅读(16)

什么是心得体会心得体会是指一种读书、实践后所写的感受性文字。语言类读书心得同数学札记相近;体会是指将学习的东西运用到实践中去,通过实践反思学习内容并记录下来的文字,近似于经验总结。

学习

中国姓郑为什么是一家

阅读(52)

本文为您介绍中国姓郑为什么是一家,内容包括中国所有姓郑的是一家人吗,姓郑的为什么是一家人,为什么说姓郑的与姓梅的是一家。中国姓郑为什么是一家1

学习

谢师恩的唯美句子精选

阅读(53)

本文为您介绍谢师恩的唯美句子精选,内容包括谢师恩的唯美句子,致青春谢师恩的句子,谢师恩的唯美句子100字。在平平淡淡的日常中,大家总免不了要接触或使用句子吧,不同类型的句子具有不同的作用。什么样的句子才经典呢?以下是收集整理的谢师

学习

《寒菊》郑思肖原文注释翻译赏析

阅读(19)

本文为您介绍《寒菊》郑思肖原文注释翻译赏析,内容包括寒菊郑思肖古诗译文,寒菊郑思肖原文,寒菊郑思肖古诗讲解赏析。在平时的学习、工作或生活中,大家都接触过古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。那些被广泛运用的古

学习

谢安泛海的诗词典故

阅读(21)

本文为您介绍谢安泛海的诗词典故,内容包括诗句中有谢安典故,谢公泛诲翻译及赏析,谢安泛海译文及注释。无论是身处学校还是步入社会,用到典故的地方还是很多的,适当运用典故可以增大诗词表现力,在有限的词语中展现更为丰富的内涵,可以增加韵

学习

苏运莹《野子》歌词

阅读(22)

本文为您介绍苏运莹《野子》歌词,内容包括苏运莹野子歌词介绍,苏运莹野子歌词含义,野子苏运莹完整版歌词。在我们平凡的日常里,大家总少不了接触一些耳熟能详的歌曲吧,随着人对歌词的重视,歌词这一文体将会被越来越多的人所借用。那什么样

学习

《陈书》卷二十五列传第十九裴忌孙玚

阅读(16)

《陈书》是唐朝人姚思廉所著的史学作品,属二十四史之一,是一本纪传体史类书,凡三十六卷,记载南朝陈朝史。成书于贞观十年(公元636年)。以下是整理的《陈书》卷二十五列传第十九裴忌孙玚,希望对大家有所帮助。

学习

指导老师对实习生的评语精选

阅读(13)

本文为您介绍指导老师对实习生的评语精选,内容包括指导老师对实习生的评语30字,指导老师对实习生的评语医学,指导老师对实习生的评语幼师。一、评语怎么写一、实事求是的写评议。

学习

2018年感动中国十大人物朱敏才、孙丽娜事迹精选

阅读(19)

本文为您介绍2018年感动中国十大人物朱敏才、孙丽娜事迹精选,内容包括2015感动中国十大人朱敏才,感动中国朱敏才孙丽娜的故事,感动中国朱敏才孙丽娜颁奖词200字。在日常生活或是工作学习中,大家对事迹都再熟悉不过了吧,事迹以先进对象的先

学习

实习单位指导老师鉴定意见精选

阅读(24)

本文为您介绍实习单位指导老师鉴定意见精选,内容包括实习单位指导老师鉴定意见500字,实习单位指导老师鉴定意见幼师,实习单位指导老师鉴定的评语。实习单位指导老师鉴定意见(精选125句)

学习

谢公亭·盖谢脁范云之所游原文翻译及赏析

阅读(12)

本文为您介绍谢公亭·盖谢脁范云之所游原文翻译及赏析,内容包括谢公亭盖谢脁范云之所游,谢朓楼饯别校书叔云原文,谢朓游敬亭山诗及译文。《谢公亭·盖谢脁范云之所游》是唐代李白创作的诗词。以下是整理的谢公亭·盖谢脁范云之所游原文

学习

《孙叔敖埋蛇》阅读训练附答案译文

阅读(25)

本文为您介绍《孙叔敖埋蛇》阅读训练附答案译文,内容包括孙叔敖埋蛇文言文及其翻译,孙叔敖埋蛇译文及注释,孙叔敖埋蛇练习题。孙叔敖为婴儿之时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣,忧而不食。母问其故。叔敖对曰:“儿闻见两头蛇者必死。向吾见

学习

小孤山谢枋得的诗原文赏析及翻译

阅读(26)

本文为您介绍小孤山谢枋得的诗原文赏析及翻译,内容包括小孤山谢枋得翻译,小孤山谢枋赏析,小孤山谢枋得古诗文。在平时的学习、工作或生活中,大家都经常接触到古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗

学习

《谢公亭》赏析

阅读(27)

本文为您介绍《谢公亭》赏析,内容包括谢亭送别赏析,谢公亭李白,谢公亭翻译及赏析。以下是收集整理的李白诗词《谢公亭》的诗意赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。

学习

秋登宣城谢朓北楼原文及赏析

阅读(15)

本文为您介绍秋登宣城谢朓北楼原文及赏析,内容包括秋登宣城谢脁北楼原文注音及翻译,秋登宣城谢眺北楼原文和译文,秋登宣城谢脁北楼诗词赏析。无论在学习、工作或是生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗有固定的诗行,也会有固

学习

海棠郑谷翻译及赏析

阅读(17)

本文为您介绍海棠郑谷翻译及赏析,内容包括郑谷的海棠古诗赏析,海棠郑谷翻译,郑谷海棠赏析。郑谷的这首海棠诗相信很多人都有听说吧?以下是为大家分享的海棠郑谷翻译及赏析,欢迎借鉴!

学习

李白《单父东楼秋夜送族弟沈之秦》译文及鉴赏

阅读(22)

本文为您介绍李白《单父东楼秋夜送族弟沈之秦》译文及鉴赏,内容包括李白单父东楼秋夜送族弟沈之秦,李白江夏送友人全文及翻译,单父东楼秋夜送族弟沈之秦翻译。赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据

学习

《扁鹊见蔡桓公》的原文及其赏析

阅读(18)

本文为您介绍《扁鹊见蔡桓公》的原文及其赏析,内容包括扁鹊见蔡桓公的原文,扁鹊见蔡桓公原文,扁鹊见蔡桓公原文解释。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自