烟花易冷歌词原文

烟花易冷歌词原文

在日常学习、工作抑或是生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的歌曲吧,今天的戏曲、歌剧、音乐剧、流行音乐等等同时涉及到文学和音乐的创作,作品的文词部分仍称作歌词。你还在找寻优秀经典的歌词吗?以下是为大家收集的烟花易冷歌词原文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

烟花易冷歌词原文

烟花易冷

词/方文山

曲/周杰

繁华声遁入空门折煞了世

梦偏冷辗转一生债又几本

如默认生枯等

枯等一圈又一圈的年

浮屠塔断了几层断了谁的魂

痛直奔一盏残灯倾塌的山门

容我再等历史转身

等酒香醇等弹一曲古筝

雨纷纷旧故里草木深

我听闻始终一个

斑驳的城门盘踞着老树根

石板上回荡的是再等

雨纷纷旧故里草木深

我听闻仍守着孤城

城郊牧笛声落在那座野村

缘份落地生根是我们

听青春迎来笑声羡煞许多

那史册温柔不肯下笔都太狠

烟易冷易分

而在问我是否还认真

千年后累世深还有谁在等

而青史岂能不真魏书洛阳城

如你在跟前世过门

跟着红尘跟随我浪迹一生

雨纷纷旧故里草木深

我听闻始终一个

斑驳的城门盘踞着老树根

石板上回荡的是再等

雨纷纷旧故里草木深

我听闻仍守着孤城

城郊牧笛声落在那座野村

缘份落地生根是我们

缘份落地生根是我们

伽蓝寺听雨声盼永恒

创作背景:

《烟花易冷》是由方文山作词,周杰伦作曲的一首歌。该曲歌词源于一个虚构的故事,而故事的背景是北魏时期杨炫之所著《洛阳伽蓝记》中描述的盛极繁华后倾塌颓圮的千年古都洛阳城。洛阳城中一名皇家将领因缘邂逅女子后,俩人一见钟情并且私定终身,此时将领却被朝廷征调至边境征战,在连年的兵荒马乱中,帝都洛阳已沦为废墟,残破不堪,最后女子苦守将领不遇后,落发为尼,待将领历经风霜归来寻至女子所出家的伽蓝古寺,她却早已过世。人们告诉将***,这里一直有一个女子在等他。周杰伦以这个背景故事为素材,创作了《烟花易冷》这首歌曲

歌曲鉴赏:

《烟花易冷》这首歌歌词古典优美,意境深远。该曲以北魏洛阳城为背景,古典意味浓郁,旋律优美动听,历史感深邃。这首歌唱出了对历史沧桑、兴衰无常的追问,让人听着听着不经眼前浮现出一幅幅古老的画面:*塔林立,转瞬成空;刀光剑影,沧海桑田。而这一切,就曾经发生在人们每天生活的洛阳。既为它过去的衰败而惆怅,更为它现今的繁荣而自豪

歌曲MV:

该曲MV由浪花兄弟组合的常青担任男主角,周杰伦表示在这次MV中只有短暂的对嘴场景,但布景搭起来居然需要上百万,小桥、流水、凉亭的布景,完全是按照歌词来搭,只为让歌迷看到漂亮的MV

转载请注明出处学文网 » 烟花易冷歌词原文

学习

改革前后基金从业资格认定的四种方式

阅读(16)

本文为您介绍改革前后基金从业资格认定的四种方式,内容包括通过认定方式取得的基金从业资格,旧的基金从业资格证如何申请,什么条件可以认定基金从业资格。导语:基金从业资格认定的四种方式整理如下,包括改革前和改革后科目的衔接,你是属于

学习

医院抗生素业务培训心得通用

阅读(16)

本文为您介绍医院抗生素业务培训心得通用,内容包括基层医院抗生素合理应用培训内容,院感抗生素知识培训内容,医院抗生素培训教材。一、医院抗生素业务培训心得体会的写作方法

学习

宋城炭河古城景区游玩攻略

阅读(14)

本文为您介绍宋城炭河古城景区游玩攻略,内容包括宋城炭河古城在哪里,炭河古城游玩项目有哪些,宋城炭河古城旅游。在日常学习、工作和生活中,大家对游玩攻略都再熟悉不过了吧,下面是为大家整理的宋城炭河古城景区游玩攻略,希望对大家有所帮

学习

素拓奖学金申请书精选

阅读(22)

本文为您介绍素拓奖学金申请书精选,内容包括申请素拓奖学金的理由,毅进奖学金申请理由300字,兴华奖学金申请表怎样写。在人们越来越重视发展的今天,需要使用申请的场合越来越多,我们在写申请书的时候要注意语言简洁、准确。来参考自己需要

学习

出纳专员具体岗位职责

阅读(16)

本文为您介绍出纳专员具体岗位职责,内容包括出纳员的工作职责优秀9篇,财务出纳岗位职责与工作内容,出纳岗位职责与日常工作流程。在当下社会,岗位职责起到的作用越来越大,岗位职责主要强调的是在工作范围内所应尽的责任。大家知道岗位职责

学习

山楂炭的功效及作用

阅读(15)

本文为您介绍山楂炭的功效及作用,内容包括山楂炭能治什么病,山楂炭的制作方法,山楂炭和焦山楂的区别。山楂炭,为山楂的一种制品,即山楂用武火加热,至表面焦黑色,内部焦褐色,取出放凉。下面是山楂炭的功效及作用的内容,欢迎阅读!

学习

个人借款给企业合同范本精选

阅读(21)

本文为您介绍个人借款给企业合同范本精选,内容包括个人借款给企业借款合同范本,公司借款给法人合同范本,最新企业借款合同范本。个人借款给企业合同范本(精选10篇)

学习

哪吒之魔童降世精彩台词

阅读(17)

本文为您介绍哪吒之魔童降世精彩台词,内容包括哪吒之魔童降世精彩台词手机壳,哪吒之魔童降世经典台词,哪吒之魔童降世我是小妖怪台词。在社会一步步向前发展的今天,需要使用台词的场合越来越多,借助台词可以更好地表达剧中人物各自的身份

学习

《孔雀东南飞》读后感

阅读(16)

本文为您介绍《孔雀东南飞》读后感,内容包括孔雀东南飞读后感手写,孔雀东南飞读后感题目,孔雀东南飞读后感400字。一、故事梗概故事发生在东汉末年的建安时期。

学习

《孔雀东南飞》教学反思精选

阅读(18)

本文为您介绍《孔雀东南飞》教学反思精选,内容包括孔雀东南飞反思,孔雀东南飞的课后反思,孔雀东南飞的故事简介100字。身为一名到岗不久的人民教师,我们要在教学中快速成长,借助教学反思我们可以拓展自己的教学方式,那么优秀的教学反思是什

学习

计算机二级MSOffice考试知识点积累

阅读(19)

本文为您介绍计算机二级MSOffice考试知识点积累,内容包括二级msoffice选择题题库有多少道题,计算机二级msoffice题库推荐买哪家,msoffice二级知识点大纲。Excel是一个数据处理软件。应用该软件,可以创建电子表格、编辑工作表、数据的格式

学习

食品安全知识竞赛活动方案精选

阅读(17)

本文为您介绍食品安全知识竞赛活动方案精选,内容包括食品安全知识竞赛活动方案模板,食品安全法律知识竞赛决赛,全省食品安全法律知识竞赛。食品安全知识竞赛活动方案(精选5篇)

学习

涕泗流涟成语解释

阅读(16)

本文为您介绍涕泗流涟成语解释,内容包括涕泗流涟指什么生肖,涕泗流涟什么意思,涕泗流涟怎么读。在学习、工作乃至生活中,大家一定都接触过成语吧,成语的语言文字是非常深奥的,含义是非常值得我们学习的,你知道经典的成语有哪些吗?下面是为大

学习

银行员工年终总结通用

阅读(14)

本文为您介绍银行员工年终总结通用,内容包括银行员工年终总结个人,银行员工年终总结小,银行员工年终总结柜员。一、什么是工作总结工作总结以年终总结、半年总结和季度总结最为常见和多用。就其内容而言,工作总结就是把一个时间段的工作

学习

促织原文翻译

阅读(42)

本文为您介绍促织原文翻译,内容包括促织原文翻译及赏析,促织原文翻译400字,促织原文翻译蒲松龄。《促织》是清代文言短篇寓言故事,蒲松龄撰,出自《聊斋志异》。下面是整理的促织原文翻译,欢迎大家阅读学习。

学习

千秋岁·数声鶗鴂原文及翻译赏析

阅读(29)

本文为您介绍千秋岁·数声鶗鴂原文及翻译赏析,内容包括千秋岁数声鶗鴂拼音版,千秋岁数声鶗鴂意思讲解,千秋岁·数声鶗鴂赏析。在平时的学习、工作或生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。究竟什么样的

学习

智囊选录·捷智部·刘备原文及翻译

阅读(25)

文言文,是中华民族几千年文化的写照和传承,是先贤为我们留下的宝贵文化遗产。凝练简约的文字、独具匠心的布局,深邃的思想、审美的情趣、价值的认同,都蕴含着极为丰富的教育价值。下面为您整理出的智囊(选录)·捷智部·刘备原文及翻译,一起来

学习

情侣装歌词许嵩演唱歌曲

阅读(16)

本文为您介绍情侣装歌词许嵩演唱歌曲,内容包括许嵩情侣装为何禁止播放,情侣装许嵩完整版抖音版,许嵩十大经典歌曲情侣装。在平时的学习、工作或生活中,大家都收藏过自己喜欢的歌曲吧,歌词从内容上分不外乎叙事、抒情、写景、说理、对唱五

学习

吴许越成原文翻译及作品鉴赏

阅读(12)

本文为您介绍吴许越成原文翻译及作品鉴赏,内容包括吴许越成朗诵,吴许越成赏析,吴许越成。在学习、工作、生活中,大家都看到过许多经典的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。还苦于找不到好的古诗?以

学习

《望江南》原文赏析

阅读(32)

本文为您介绍《望江南》原文赏析,内容包括望江南原文译文赏析,望江南古诗原文及赏析,望江南原文。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。下面是整理的《望江南》原文赏析,希望对大家有所帮助。

学习

卓依婷, 林正桦《爱拼才会赢》歌词

阅读(35)

本文为您介绍卓依婷, 林正桦《爱拼才会赢》歌词,内容包括爱拼才会赢卓依婷林正桦伴奏,爱拼才会赢卓依婷歌词完整版,卓依婷的爱拼才会赢闽南语歌词。在平日的学习、工作和生活里,大家总少不了接触一些耳熟能详的歌曲吧,歌词的好坏,有时候在很

学习

《三国志·司马朗传》原文及翻译

阅读(28)

本文为您介绍《三国志·司马朗传》原文及翻译,内容包括司马朗传,三国志·魏志·司马朗传翻译,司马朗传全文及翻译。司马朗传出自《三国志·魏志·司马朗传》,作者是西晋史学家陈寿。下面和一起来看《三国志·司马朗传》原文及翻译,希望有