推敲文言文翻译

推敲文言文翻译

在平凡的学习生活中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是帮大家整理的推敲文言文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

原文:

《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,一日驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作敲字佳矣。”遂与并辔而归。留连论诗,与为布衣之交。

译文:

《刘公嘉话》一书记载着:贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”、“敲”的姿势。这时,吏部侍郎兼京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队的第三部分。随从人员将贾岛推拥着带到京兆尹韩愈面前,贾岛一一解释说出自己吟得的诗句。韩愈停马伫立很久,对贾岛说道:“还是用‘敲’字更好啊。”于是与贾岛并排骑马而行回到官府。很长时间二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平民诗人结为好友。

解释

用来形容斟酌字句,反复琢磨,反复思考。

後蜀何光远《鉴戒录·贾忤旨》:“﹝ 贾岛 ﹞忽一日於驴上吟得:鸟宿池边树,僧敲月下门。初欲著推字,或欲著敲字,炼之未定,遂於驴上作推字手势,又作敲字手势。不觉行半坊。观者讶之,岛似不见。时韩吏部愈权京尹,意气清严,威振紫陌。经第三对呵唱,岛但手势未已。俄为官者推下驴,拥至尹前,岛方觉悟。顾问欲责之。

岛具对:偶得一联,吟安一字未定,神游诗府,致冲大官,非敢取尤,希垂至鍳。韩立马良久思之,谓岛曰:作敲字佳矣。 ”後因以“推敲”指斟酌字句。亦泛谓对事情的反复考虑。宋·张孝祥《念奴娇 ·再用韵呈朱丈》词:“忍冻推敲、清兴满,风里乌巾猎猎。”明·徐渭《过陈守经留饭海棠树下赋得夜雨剪春韭》:“醉後推敲应不免,只愁别驾恼郎当。”清·孔尚任《桃花扇·投轩》:“你的北来意费推敲,一封书信无名号。”吴组缃《山洪》二:“三官认真的沉著脸,觉得这话值得推敲。”

敲为佳理由

敲显於有礼貌,衬托出夜的宁静,起到以动衬静的作用。

推为佳理由

文艺理论家朱光潜先生在他的《咬文嚼字》一文中有著比较详细的交待:

——“推”固然显得鲁莽一点,但是它表示孤僧步月归寺,门原来是他自己掩的,於今他“推”。他须自掩自推,足见寺里只有他孤零零的一个和尚。在这冷寂的场合,他有兴致出来步月,兴尽页返,独往独来,自在无碍,他也自有一副胸襟气度。

——“敲”字就显得拘礼些,也就显得寺里有人应门。他彷佛是乘月夜访友,他自己不甘寂寞,那寺里假如不是热闹场合,至少也有一些温暖的人情。

——比较起来,“敲”的空气没有“推”的那麼冷寂。就上句“鸟宿池边树”看来,“推”比“敲”要调合些。“推”可以无声,“敲”就不免剥啄有声,惊起了宿鸟,打破了岑寂,也似乎平添了搅扰。所以我很怀疑韩愈的修改是否真如古今所称赏的那麼妥当。

著名学者宋传伟在北大中文论坛发表《关於“推敲”的再推敲》一文,从更多的角度对推敲进行再推敲,也支持了朱光潜先生的观点。

相关人物

贾岛

贾岛768年(戊申年),唐代诗人。字阆仙。范阳(今北京附近)人。早年出家为僧,号无本。元和五年(810) 冬,至长安,见张籍。次年春,至洛阳,始谒韩愈,以诗深得赏识。後还俗,屡举进士不第。文宗时,因诽谤,贬长江(今四川蓬溪)主簿。曾作《病蝉》诗“以刺公卿”(《唐诗纪事》)。开成五年(840),迁普州司仓参***。武宗会昌三年(843),在普州去世。贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大。唐代张为《诗人主客***》列为“清奇雅正”升堂七人之一。清代李怀民《中晚唐诗人主客***》则称之为“清奇僻苦主”,并列其“入室”、“及门”弟子多人。晚唐李洞、五代孙晟等人十分尊崇贾岛,甚至对他的画像及诗集焚香礼拜,视之如神(《唐才子传》、《郡斋读书志》)。贾岛著有《长江集》10卷,通行有《四部丛刊》影印明翻宋本。李嘉言《长江集新校》,用《全唐诗》所收贾诗为底本,参校别本及有关总集、选集,附录所撰《贾岛年谱》、《贾岛交友考》以及所辑贾岛诗评等,较为完备。贾岛的家乡范阳曾是安禄山的老巢,安史之乱平定後,这里又长期为藩镇所据,处於半隔绝状态。贾岛出生於平民家庭,门第寒微。所以他早年行事率不可考。传说他30岁前曾数次应举,都不得志。失意之馀,又迫於生计,只好栖身佛门为僧,取法名无本。贫困的家庭景况,枯寂的禅房生活,养成他孤僻冷漠而内向的性格,耽幽爱奇,淡於荣利,喜怒鲜形於色,世事颇少萦怀。但他仍酷爱吟诗,常常为构思佳句而忘乎所以,“虽行坐寝食,苦吟不辍。”贾岛也因此被视为唐代苦吟诗人的典型。

韩愈

韩愈(768—824),字退之,河阳(今河南孟县)人,郡望昌黎(今属辽宁)。故他又自称昌黎人,世称韩昌黎。

韩愈的高祖、曾祖、祖、父都做过朝官或地方官。但其“三岁而孤”,由其兄韩会抚养。韩愈在《与凤翔邢尚书书》中自言“生七岁而读书,十三而能文”,可能与韩会的抚育有关。父辈能文者有韩云卿。韩愈也说:“愈叔父当大历世,文辞独行中朝。”由此看来,韩愈既出生於官宦之家,叔父与兄又都以文章名世,这样的门第对於他後来的趋向有一定的影响。韩愈时,家道已中落,而且韩会早死,韩愈随寡嫂颠沛流离,《祭郑夫人文》云:“就食江南,零丁孤苦。”韩愈二十岁时,赴京师求官,又曾“穷不自存”。

韩愈卒於长庆四年(824),终年五十七。韩愈的生平事迹,见《旧唐书》卷一六○、《新唐书》卷一七六及皇甫湜所撰《神道碑》、李翱所撰《行状》。著作有《昌黎先生集》。

推敲文言文翻译

转载请注明出处学文网 » 推敲文言文翻译

学习

语文语法知识讲解之使用副词

阅读(18)

本文为您介绍语文语法知识讲解之使用副词,内容包括语文副词用法最全总结,语文语法副词怎么讲解,副词语文语法。阅读是一种主动的过程,是由阅读者根据不同的目的加以调节控制的,陶冶人们的情操,提升自我修养。以下是帮大家整理的语文语法知

学习

传统节日与西方节日作文

阅读(13)

本文为您介绍传统节日与西方节日作文,内容包括关于传统节日和外国节日的作文,中西方传统节日的作文,抵制外国节日弘扬中国节日的作文。在平时的学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。你知道作

学习

面试中的着装要求

阅读(15)

本文为您介绍面试中的着装要求,内容包括面试正确的着装要求,公务员面试对着装要求,面试的着装要求女生。服饰作为一种至关重要的物体语言,传递者各种各样的信息,能给人自信,在一定程度上反映人的能力与实力,体现人的地位与尊严。下面为您带

学习

黑夜的现代诗

阅读(17)

本文为您介绍黑夜的现代诗,内容包括黑夜的现代诗文,黑夜现代诗100首,顾城的现代诗黑夜。在平平淡淡的日常中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。还苦于找不到好的古诗?下面是为大家

学习

《郑和》文言文翻译

阅读(17)

本文为您介绍《郑和》文言文翻译,内容包括郑和下西洋文言文翻译,郑和文言文阅读理解,郑和文言文原文和翻译。郑和是明代著名的航海家、外交家。对于《郑和》这一文言文,大家来翻译一下吧。以下是整理的《郑和》文言文翻译,供各位参阅,希望

学习

西方颁奖典礼祝酒词精选

阅读(16)

本文为您介绍西方颁奖典礼祝酒词精选,内容包括西方宴会祝酒词,英国祝酒词,祝酒词十大经典国外。一、书写格式

学习

英语语法练习题

阅读(15)

本文为您介绍英语语法练习题,内容包括英语语法练习题推荐,英语语法练习题app,英语语法练习题讲解。无论在学习或是工作中,我们最少不了的就是练习题了,学习需要做题,是因为这样一方面可以了解你对知识点的掌握,熟练掌握知识点!同时做题还可以

学习

现代网球规则与礼仪

阅读(23)

本文为您介绍现代网球规则与礼仪,内容包括现代网球规则和礼仪,网球混合双打规则礼仪,网球运动礼仪基本知识。在日常学习、工作和生活中,大家对现代网球都再熟悉不过了吧,下面是为大家整理的现代网球规则与礼仪,希望对大家有所帮助。

学习

中字的成语大全

阅读(16)

本文为您介绍中字的成语大全,内容包括中字的成语大全四个字,中字的成语大全集,中字开头吉祥成语。在学习、工作、生活中,大家都用到过成语吧,成语是中华文化的一大特色,也是中华文化的精华,你还在找寻优秀经典的成语吗?以下是精心整理的中

学习

汉语句子成分语法解析

阅读(13)

本文为您介绍汉语句子成分语法解析,内容包括汉语句子成分划分详细讲解,汉语语法句子成分划分,汉语句子成分和基本句型。定义:句子的组成成分叫句子成分。在句子中,词与词之间有一定的组合关系,按照不同的关系,可以把句子分为不同的组成成分

学习

英语语法there’s知识点

阅读(30)

本文为您介绍英语语法there’s知识点,内容包括英语语法题therebe结构,英语语法改错里there和here,英语语法初中therebe。在平平淡淡的学习中,很多人都经常追着老师们要知识点吧,知识点也可以通俗的理解为重要的内容。还在苦恼没有知识点总

学习

经典文言文揠苗助长

阅读(33)

本文为您介绍经典文言文揠苗助长,内容包括揠苗助长文言文道理,经典文言文拔苗助长,文言文揠苗助长朗诵。客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达",

学习

文言虚词与字的用法

阅读(26)

本文为您介绍文言虚词与字的用法,内容包括文言虚词之字的用法归纳,文言虚词与的用法,文言虚词其字的用法。在我们平凡的学生生涯里,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所

学习

生活中的化学常识

阅读(19)

本文为您介绍生活中的化学常识,内容包括生活中的化学常识100例,生活中的化学常识和方法,生活中的化学常识题。在我们的学习时代,不管我们学什么,都需要掌握一些知识点,知识点也可以理解为考试时会涉及到的知识,也就是大纲的分支。哪些才是我

学习

《郑和》文言文翻译

阅读(17)

本文为您介绍《郑和》文言文翻译,内容包括郑和下西洋文言文翻译,郑和文言文阅读理解,郑和文言文原文和翻译。郑和是明代著名的航海家、外交家。对于《郑和》这一文言文,大家来翻译一下吧。以下是整理的《郑和》文言文翻译,供各位参阅,希望

学习

观潮的文言文及翻译

阅读(18)

本文为您介绍观潮的文言文及翻译,内容包括观潮文言文原文及翻译,帮我翻译一下观潮这篇文言文,观潮的文言文。中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。那你知道《观潮》怎么翻译吗?下面是为你准备的观潮的文言文及翻译,希望对你有

学习

郑人买履的文言文翻译

阅读(16)

本文为您介绍郑人买履的文言文翻译,内容包括郑人买履的文言文翻译注释,郑人买履古文翻译,郑人买履的文言文。郑人买履的故事相信大家已经是耳熟能详了,但是大家知道这个故事的文言文是怎么样的吗?下面是整理的郑人买履的文言文翻译的资料,

学习

花非花原文及翻译

阅读(15)

本文为您介绍花非花原文及翻译,内容包括花非花原文及翻译赏析,花非花古诗原文和解释,花非花古诗解释。“花非花雾非雾”是唐代白居易《花非花》里的首句。白居易诗不仅以语言浅近著称,其意境亦多显露。这首"花非花"却颇有些"朦胧"味儿,在

学习

邴原泣学原文、翻译注释及赏析

阅读(35)

本文为您介绍邴原泣学原文、翻译注释及赏析,内容包括邴原泣学文言文翻译及注释,邴原泣学翻译和注释,邴原泣学注释。在我们的学习时代,相信大家一定都记得文言文吧,其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法

学习

学皆不精的文言文翻译

阅读(23)

本文为您介绍学皆不精的文言文翻译,内容包括论学习文言文翻译,学不可已的文言文翻译,为学文言文简单的翻译。上学的时候,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。你还记得哪些经典的文言文呢?以下是帮大家整

学习

关于学弈的文言文翻译

阅读(19)

本文为您介绍关于学弈的文言文翻译,内容包括关于学弈文言文的翻译,学弈文言文翻译之的意思,学弈文言文翻译朗读。上学期间,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下

学习

造父学御原文及翻译

阅读(16)

本文为您介绍造父学御原文及翻译,内容包括造父习御文言文全文翻译,造父学御文言文原文翻译及寓意,造父学御的翻译和原文寓意。文章强调了训练基本功的重要,只有把基本功打扎实,才能很快进步。以下是为大家分享的造父学御原文及翻译,欢迎借