〔中***分类号〕H131.7 〔文献标识码〕A 〔文章编号〕 1000-7326(2007)06-0156-01
唐・杜牧《阿房宫赋》是古今脍炙人口的名篇,说道:“六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出……”其中“阿房”二字,一般读ēpán, 但也有不少人读ēfán溃之外还有读āfán赖 。最后一种读法明显是错的,因为“阿”读 ā 是用作词缀,如“阿”、“阿斗”,或是用作译音,如“阿凡提”、“阿拉伯”;而“阿房宫”的“阿”是个形容性的词素,其读音与用作动词的“阿”(如“阿世媚俗”、“刚直不阿”)是一样的,应读 ē 。那么,“阿房宫”究竟是读ēfán括括n溃还是读ēpán括括n溃苛街侄练ǘ伎梢裕还是应有其正确的读音?道理又是什么?
近年出版、李行健主编的《现代汉语规范词典》(北京:外语教学与研究出版社、语文出版社2004年版)“阿ē”字下面首列“阿房宫”一词,其注音与释义是:
【阿房宫】ēfán括括n 名 秦代宫殿,前殿建于公元前212年,故址在今陕西西安西郊阿房村。秦亡,为项羽焚毁。现存夯土台基遗址,是全国重点文物保护单位。“房”这里旧读pán溃今读fán馈
用手形符号特别提示其“房”字今读fán溃读pán朗恰熬啥痢薄H绱丝蠢矗今天 “阿房宫”的正确读音似乎应该是ēfán括括n溃读成ēpán括括n酪咽***时的“旧读”了。其实不然。如果我们了解一下“阿房宫”命名的由来,将会认识到其“房”字不应读fán溃而应读pán啦攀钦确的。
《史记・秦始皇本纪》:“三十五年,……乃营作朝宫渭南上林苑中,先作前殿阿房,东西五百步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗。”殿名为“阿房”,司马贞《史记索隐》解释说:“此以其形名宫也,言其宫四阿旁广也,故云‘下可建五丈之旗’也,‘阿房’后为宫名。”“阿房”为“四阿旁广”之意,所以张守节《史记正义》为“房”字注音:“房,白郎反。”后世多遵此读,如,《晋书・帝纪第九》“阿房”,如淳音“旁”;《唐书释音》卷十一:“阿房,下步光切,秦宫名。”《广韵》十一唐:“房,阿房宫名,步光切。”
“阿房”的“房”之所以要读为“旁”,是因为此“房”字并非房室之“房”,而是形容词“旁”的通假字。钱大昕《十驾斋养新录》卷五《古无轻唇音》:“《史记・六国表》:秦始皇二十八年,为阿房宫;二世元年,就阿房宫。宋本皆作‘旁’。‘旁’、‘房’古通用。”“房”通“旁”,所以“旁皇”也可写作“房皇”,如《史记・礼书》“房皇周浃”,《索隐》:“房,音旁。旁皇,犹徘徊也。”“阿”为深曲之义,“旁”为广大之义(《逸周书・世俘解》“旁生魄”,孔晁注:“旁,广大。”《广雅・释诂一》:“旁,大也。”王念孙《疏证》:“旁者,广之大也。《逸周书・大匡解》云:‘旁匡于众,无敢有为。’‘旁匡’,即大匡也。‘旁’与‘方’古声义并同。”“方”“房”“旁”古字声义并通),“阿房宫”意思就是深曲广大之宫殿。所以,因声循义,“阿房宫”还是应该读成ēpán括括n馈