汉语教学工作计划第1篇
[人民网记者]:***2004年第十二次新闻会开始。 [09:53]
[王旭明]:女士们、先生们,新闻界的各位朋友,大家上午好,欢迎大家参加***今年第12次新闻会。春天里了,大家的心情都特别好,我跟大家一样。今天我们的主题对于我们document.write("");ad_dst = ad_dst+1; 各位来说,既熟悉又陌生,说它熟悉,是“志愿者”的称呼
现在是一个全球化的称呼了,比方我们国家大学生近几年开始兴起的大学生毕业以后去西部去的“西部志愿者”,比方有从事环境保护的环保志愿者,国外反对战争,争取和平的绿色和平、绿色组织志愿者,尽管他们从事的内容都不同,但是我们可以把他解释为从事某一项非常高尚的事业,抛弃个人的许多东西的人。说它陌生,就是说我们对外汉语教学也要招聘国际的志愿者,这确实是个新鲜的话题,对于我们来说很陌生。关于这方面的情况,我们将向大家作一个介绍,需要特别强调的是,今天我们的新闻会,不仅仅是***组织的,也是我们国家对外汉语教育领导小组组织的。我要隆重介绍国家对外汉语教育领导小组,它是由***、***、***侨办、外交部、国家***、商务部、文化部、国家广电总局、新闻出版总署、***新闻办、国家语委,这么多的部门组织一个国家对外汉语教育领导小组,可见我们对国家汉语对外教学工作是何等重视。今天,这个小组的领导同志来到了会场,我向大家介绍一下中国国家对外汉语教学领导小组常务副组长、***副部长章新胜,国家对外汉语教学领导小组副组长、***侨办办公室副主任刘泽彭,国家对外汉语教学领导小组办公室兼职副主任、***新闻办公室巡视员王庆存,国家对外汉语教学领导小组办公室兼职副主任、文化部外联局局长助理孙晓红女士,***国际合作与交流司司长曹国兴,国家对外汉语教学领导小组办公室主任严美华女士,还有第一排就坐的官员都是领导小组有关部门的同志。我们首先请章新胜先生介绍这方面的情况。 [09:54]
[章新胜]:谢谢。各位记者同志们,新闻界的朋友们,今天我和我的同事们一起,非常高兴能有机会向大家宣布一个新的计划,经国家汉语教学对外领导小组和***的批准,由“国家汉办”制定的《国际汉语教师中国志愿者计划》正式启动实施,那么,国际汉语教师为什么要采取志愿者计划这样一个方式呢?我首先向各位介绍一下,我们决定实施这一计划的一点考虑。 [09:55]
[章新胜]:一是中国的发展越来越吸引全世界的目光,改革开放以来,中国经济飞速发展,综合国力和国际地位不断提高,与国外的***治、经济、文化、科技、教育、体育、卫生以及旅游等各方面的交流日益频繁,国际社会对汉语教学的需求正在迅速、持续的增长。随着我国参与地区和国际事务的日益增多,在日益扩大的国际交往中,承载着中华民族悠久历史和灿烂文化的汉语在世界上发挥着越来越重要的作用,拥有掌握汉语并了解中国文化的人才已经成为世界竞争的一个重要优势。 [09:56]
[章新胜]:其次,世界各国和国际社会纷纷看好中国,看好中国未来的发展。近年来,远至非洲南端的南非,小至南太平洋的岛国世界范围的汉语热持续升温,许多国家的***府和民间都积极倡导开设汉语课程并付诸行动,不仅是在广大的第三世界国家,以及在传统就开设有汉语课程的国家,而且是扩展到了发达国家,扩展到了世界的大国。比方说,最近我们***以及“国家汉办”和美国***就签署了中美网络语言教学的一个合作计划,按照这个计划,中国的汉语将正式的进入美国的主流主体学校。 [09:56]
[章新胜]:那么,同时当代的教育教学也进入我们的学校,从试点阶段开始。其次,美国的大学理事会已经正式批准AP项目计划,什么叫“AP”,就是在高中学习汉语课程,在大学承认学分,这是一个非常重要的举措。 [10:03]
[章新胜]:再次,美国有关机构还正式承认,在美国的大学入学统考ACT2的统考中,汉语和其他外语,像法语、西班牙语一样,作为大学高考的一个认定的外语项目。同时,中国和俄罗斯、前东欧的国家、和欧盟的许多国家,以及我们传统的和非洲、亚洲等等,汉语课程已经在众多的国家列为正课。在众多的和越来越多的大学里,在他们的东亚或者是亚洲研究中心,就专门开设了汉语课程。同时,随着我们商贸活动以及教育、科技、文化、卫生、体育、旅游等各方面交往的日益频繁,汉语教学的培训项目也是世界上很多的民间组织以及教育机构开展,据不完全的统计,目前在国外学习汉语的人数已经超过了2500万人,使用汉语的人数更是几千万人以上,约有100个左右国家的各级各类的教学机构教中文课程,顺应越来越强烈的汉语教学的需求,中国***府加强了与世界各国语言教学领域的合作,签署的众多的协议,采取了各样积极的措施,在满足世界各国和各个领域对于汉语教学的需求,提供优质的汉语言和教学文化的需求。 [10:04]
[章新胜]:第三,中国假如世贸组织要求中国的开放进入一个新的阶段,新中国成立以来,特别是改革开放以来,中国正在以一个和平崛起的大国,又是一个负责任的***府,在国际社会中发挥着积极的作用,已经融入国际社会,我们有信心也有能力经过24年改革开放锻炼的中国公民,只要符合条件,经过培训取得汉语教学能力证书,他们就完全可以奔赴到世界各个角落,哪里有汉语需求,他们就可以到那里去胜任,按照不同国家的法律法规以及所在的培训机构的有关规定,按照不同地区和民族的风俗习惯,在那里和当地人民友好相处,并且胜任和完成对外汉语教学的任务。 [10:04]
[章新胜]:同时,我们也相信在国内招聘的有一定汉语教学水平的中国公民会发扬奉献精神,走出公门,在世界有需要的地方来承担好汉语教学的任务,促进汉语和中国文化在国外的传播,加深中国人民与世界各国人民之间的相互了解,发展友谊、促进交流,共同创造美好的未来。 [10:04]
[章新胜]:第四点,加强海外汉语教育,已经成为广大海外华人华侨的共同心愿。常言道,“有海水的地方就有华人”,随着中国的日益强大,国际地位的不断提高,国外华人华侨对祖国的认同感日益增强,他们纷纷举办华人华侨中文学校,加强对子女的祖国语言的教育,致力于传承中华优秀文化传统,弘扬中华民族精神。目前,海外华侨华文教育机构已经有10000多个,接受华文教育的华人子女有100多万人,遍及世界各地。 [10:04]
[章新胜]:我想这就是我们一些主要的考虑,为什么要采取志愿者的计划?就是现在的需求是倍增,而且是以持续、快速的发展速度需要对外汉语教师。而按照我们传统和常规的办法难以满足这个要求,所以采取国际汉语教师志愿者计划这样一个方式。这个方式是一个改革的措施,也是一个创新的举措,在中国来说是首次在全世界范围内派遣志愿者到世界各国从事汉语教学工作这样一个非常有意义的计划。目前世界众多国家都面临着汉语教师严重匮乏的问题。许多国家纷纷通过各种渠道向我国提出派遣汉语教师的要求,不论是我国领导人出访,还是我们***各有关部门出访,以及各省市,各国都对派遣汉语教师有迫切的愿望。比如说我们周边的国家,日本、韩国、泰国、菲律宾、越南、印尼、中亚五国、南亚次大陆、印度、巴基斯坦,他们汉语教师的要求都非常的迫切,在非洲,阿拉伯地区,在南美也有要求,在一些发达国家、像欧洲、北美、澳大利亚、新西兰,也都希望在汉语教师方面得到我国的帮助,能够迅速的派遣汉语教师。 [10:05]
[章新胜]:现在我们国家已经派遣到世界五大洲的汉语教师,虽然已经遍布很多国家,但是像刚才说的,数量不能满足,速度和进程也不能满足,差距还是比较大的。所以说,按照以前常规的做法和传统的做法,就不能完成这一任务。根据国家对外汉语教育领导小组工作会议提出的“创新、集成、跨越”的方针,在经过充分酝酿、充裕调研以及认真策划和试点的基础上,“国家汉办”制定了国际汉语教师中国志愿者计划,决定利用我国作为母语国、汉语教育资源人才丰富的优势,采取组织志愿者的办法,向世界有需求的国家提供汉语师资,在确保质量的前提下,使派出的汉语教教师规模能够迅速的得以扩大,以适应当强世界汉语教师需求蓬勃发展的需求。 [10:05]
[章新胜]:我国有招募赴海外进行汉语教学的丰富的志愿者的资源,是一个有13亿人口的汉语的母语国。改革开放以来,特别是近年来我国高等教育的发展迅速,师范教育也保持一个持续的势头可以说实现了历史性的跨越,每年单就汉语言文学专业的毕业生数字就达到万人以上,其他和汉语相关的专业数量更大。与此同时,我们还在全国33所高校开设了对外汉语教学的本科专业和硕士生培养计划,每年的毕业人数有1500人,专职汉语教师。除此之外,社会上还有大量可以利用的汉语教师资源,每年有一批语文类的教师退学,同时还有相当数量的大学文科的人员,这些人员都是汉语教学志愿者的重要来源。 [10:05]
[章新胜]:2003年,作为试点,国家汉办在派遣志愿者工作方面做了一些有益的尝试。已分别向菲律宾、泰国派遣了40余名志愿者,在当地产生了积极而强烈的反响,为今后全面实施该计划积累了经验。 [10:06]
[章新胜]:最后,我向各位介绍一下志愿者计划的主要内容,这些内容在发给各位的材料中已经有了,我再简要的说一下: [10:12]
[章新胜]:第一,志愿者申请的条件,是具有中国国籍的公民、身心健康,年龄在65岁以下,有奉献精神,热爱对外汉语教学事业,热心志愿者服务活动,自愿到国外从事汉语教学工作,思想高尚、行为模范,有对外汉语、中文、历史、哲学、心理学、法学、社会学等相关专业的大专以上学历,或者是退休的大学中文教师,或是相关学科的教师,具有大专以上学历的中专或退休语文教师,汉语的普通话要标准。 [10:12]
[章新胜]:第二,“国家汉办”设立国际汉语教师中国志愿者中心,具体负责志愿者的招聘、培训、派出、签约、咨询、经费支持以及日常管理等具体事务。 [10:13]
[章新胜]:第三,志愿者中心把符合申请条件的中国公民可以通过国家汉办的网站注册报名,也可以通过网站***申请表报名。 [10:13]
[章新胜]:第四,志愿者中心可以对志愿者进行选拔,并进行派出前的专业技能,以及涉外知识方面的一些培训。培训以后进行汉语教师能力证书的考核,并且通过后签约派出。 [10:13]
[章新胜]:第五,志愿者中心与派往外国的志愿者签署协议,明确双方的权利和义务,志愿者中心对推广汉语和弘扬中华文化为已任,不畏艰苦,不计报酬,乐于奉献的志愿者给予表彰。 [10:13]
[章新胜]:随着志愿者计划的实施,我们将对有需要的国家派遣志愿者,有步骤的扩大派遣志愿者的规模。 [10:13]
[章新胜]:各位我们相信中国的广大青年,退休教师乐于发扬精神,积极参与向世界各国派遣国际汉语教师的计划,国际汉语教师足迹将遍及天下,他们将作为汉语教师,作为文明的使者、友好的使者,他们将把优秀的中国语言文化介绍给各国,他们将促进世界和平,促进我国与其他国家的友好发展,对人类作出我们应有的积极贡献,我的介绍就到这里,谢谢大家。 [10:13]
[章新胜]:下面我和我的同事们非常乐于回答各位提出的问题。 [10:14]
[王旭明]:谢谢章部长,我们给各位提供的材料中有以上情况的文字介绍,还提供了招募志愿者计划章程,下面进行提问,在提问之前需要报一下姓名和单位。 [10:14]
[中国日报记者]:请问一下,这个材料里面提到日本、韩国等近10个国家需要配备汉语师资,这个计划今年实施以后,是一股脑派给各个国家,还是先试点派一些国家,我国的港澳台地区是否也需要支援?谢谢! [10:15]
[章新胜]:这个计划今天新闻会已经正式实施,我刚才已经做了介绍,需要汉语教师的国家远远不是这10个国家,我们主要是按需派,应所在国和各有关机构的要求,由我方和需求方签署计划,所以派出的地方不限,主要是根据双方的协议派遣。现在对于需求来说,是供不应求。所以这个计划在培训周期主要是选各方面条件符合的人员经过短期的培训,比如说两周60个课时左右的培训,有的恐怕长一点,我们在全国有10个,有国家语言文化大学,有重点大学,作用培训的基地。在周边国家,有我们周边临近的国家,我们还有周边的大学负责培训,比如说泰国、缅甸等等由云南大学负责,到中亚亚这些国家又由一些大学来负责,所以发展的速度会很快。 [10:15]
[中国国际广播电台记者]:我们这个计划,今年大概计划会派出多少人?签约的国家是哪些? [10:18]
[严美华]:正如章部长所说,目前世界上的需求非常多,马来西亚说缺9万教师,印度尼西亚缺10万教师。这个工作是双向的,一个是看我们国内能出多少汉语教师和愿意发扬奉献精神、到国外任教的志愿者的数量。当然还包括国家财***的支持和投入。另一方面刚才章部长讲到,我再补充一下,我们确实要通过双边的磋商、协议,在国际司和我们住外使馆以及一些社团,包括侨办领域所掌握的信息情况,我们会有步骤、有计划地进行,我们要在国外建立一个稳定的、有条例的工作渠道,这样双向结合起来,整个的工作从小到大、从少到多、从目前现状的条件和今后发展起来的条件而逐步顺应世界上的需要。目前国际台的记者已经提得很具体,究竟你们手上已经掌握了多少已经达成协议的,现在可以说,从菲律宾大家可以看到,我们去年的试点是18个,紧接着第二年的协议要300个,像这些我们的近邻,像菲律宾的计划已经实现了,毛里求斯已经提出来,同时美洲也有,昨天我们还收到墨西哥,他们为我们接洽的中心已经自动形成了,墨西哥自己搞了一个汇集全国需要汉语志愿者的地方,这个地方是一个国家很高的研究学府,墨西哥学院,是专搞研究生教育的地方,但是他们自告奋勇提出要为中美洲培养汉语教师,自愿把这个计划带到中美洲去。目前这个计划还剩8个月,规模不会很大,我们还需要逐步的积累经验,我们志愿者的计划在世界上获得一个比较好的、积极的正面的影响,我们才会逐步的扩展开。谢谢。 [10:21]
[国际台记者]:具体是什么时候? [10:21]
[章新胜]:因为今年才刚刚开始,要保证质量,维护志愿者计划的行动。 [10:22]
[严美华]:协议起草好了,我们就可以开始。 [10:22]
[法制日报记者]:由于历史的原因,印度尼西亚、越南以及东南亚一些国家,曾经禁止汉语,不让使用标牌,现在又特别需求汉语志愿者,我们分析这个变化是由于什么原因? [10:22]
[法制日报记者]:第二,日本的经验,从人口来说,汉语是亚洲的第一语言,但是在经济上,日本在东南亚搞了很多年,利用国家的财力支持,当然他们的***府有钱,推广他们的日本语言,这对我们中国有什么借鉴作用? [10:23]
汉语教学工作计划第2篇
解答《国际汉语教师中国志愿者计划》
[人民网记者]:***2004年第十二次新闻会开始。 [09:53]
[王旭明]:女士们、先生们,新闻界的各位朋友,大家上午好,欢迎大家参加***今年第12次新闻会。春天里了,大家的心情都特别好,我跟大家一样。今天我们的主题对于我们 各位来说,既熟悉又陌生,说它熟悉,是“志愿者”的称呼
现在是一个全球化的称呼了,比方我们国家大学生近几年开始兴起的大学生毕业以后去西部去的“西部志愿者”,比方有从事环境保护的环保志愿者,国外反对战争,争取和平的绿色和平、绿色组织志愿者,尽管他们从事的内容都不同,但是我们可以把他解释为从事某一项非常高尚的事业,抛弃个人的许多东西的人。说它陌生,就是说我们对外汉语教学也要招聘国际的志愿者,这确实是个新鲜的话题,对于我们来说很陌生。关于这方面的情况,我们将向大家作一个介绍,需要特别强调的是,今天我们的新闻会,不仅仅是***组织的,也是我们国家对外汉语教育领导小组组织的。我要隆重介绍国家对外汉语教育领导小组,它是由***、***、***侨办、外交部、国家***、商务部、文化部、国家广电总局、新闻出版总署、***新闻办、国家语委,这么多的部门组织一个国家对外汉语教育领导小组,可见我们对国家汉语对外教学工作是何等重视。今天,这个小组的领导同志来到了会场,我向大家介绍一下中国国家对外汉语教学领导小组常务副组长、***副部长章新胜,国家对外汉语教学领导小组副组长、***侨办办公室副主任刘泽彭,国家对外汉语教学领导小组办公室兼职副主任、***新闻办公室巡视员王庆存,国家对外汉语教学领导小组办公室兼职副主任、文化部外联局局长助理孙晓红女士,***国际合作与交流司司长曹国兴,国家对外汉语教学领导小组办公室主任严美华女士,还有第一排就坐的官员都是领导小组有关部门的同志。我们首先请章新胜先生介绍这方面的情况。 [09:54]
[章新胜]:谢谢。各位记者同志们,新闻界的朋友们,今天我和我的同事们一起,非常高兴能有机会向大家宣布一个新的计划,经国家汉语教学对外领导小组和***的批准,由“国家汉办”制定的《国际汉语教师中国志愿者计划》正式启动实施,那么,国际汉语教师为什么要采取志愿者计划这样一个方式呢?我首先向各位介绍一下,我们决定实施这一计划的一点考虑。 [09:55]
[章新胜]:一是中国的发展越来越吸引全世界的目光,改革开放以来,中国经济飞速发展,综合国力和国际地位不断提高,与国外的***治、经济、文化、科技、教育、体育、卫生以及旅游等各方面的交流日益频繁,国际社会对汉语教学的需求正在迅速、持续的增长。随着我国参与地区和国际事务的日益增多,在日益扩大的国际交往中,承载着中华民族悠久历史和灿烂文化的汉语在世界上发挥着越来越重要的作用,拥有掌握汉语并了解中国文化的人才已经成为世界竞争的一个重要优势。 [09:56]
[章新胜]:其次,世界各国和国际社会纷纷看好中国,看好中国未来的发展。近年来,远至非洲南端的南非,小至南太平洋的岛国世界范围的汉语热持续升温,许多国家的***府和民间都积极倡导开设汉语课程并付诸行动,不仅是在广大的第
三世界国家,以及在传统就开设有汉语课程的国家,而且是扩展到了发达国家,扩展到了世界的大国。比方说,最近我们***以及“国家汉办”和美国***就签署了中美网络语言教学的一个合作计划,按照这个计划,中国的汉语将正式的进入美国的主流主体学校。 [09:56][章新胜]:那么,同时当代的教育教学也进入我们的学校,从试点阶段开始。其次,美国的大学理事会已经正式批准AP项目计划,什么叫“AP”,就是在高中学习汉语课程,在大学承认学分,这是一个非常重要的举措。 [10:03]
[章新胜]:再次,美国有关机构还正式承认,在美国的大学入学统考ACT2的统考中,汉语和其他外语,像法语、西班牙语一样,作为大学高考的一个认定的外语项目。同时,中国和俄罗斯、前东欧的国家、和欧盟的许多国家,以及我们传统的和非洲、亚洲等等,汉语课程已经在众多的国家列为正课。在众多的和越来越多的大学里,在他们的东亚或者是亚洲研究中心,就专门开设了汉语课程。同时,随着我们商贸活动以及教育、科技、文化、卫生、体育、旅游等各方面交往的日益频繁,汉语教学的培训项目也是世界上很多的民间组织以及教育机构开展,据不完全的统计,目前在国外学习汉语的人数已经超过了2500万人,使用汉语的人数更是几千万人以上,约有100个左右国家的各级各类的教学机构教中文课程,顺应越来越强烈的汉语教学的需求,中国***府加强了与世界各国语言教学领域的合作,签署的众多的协议,采取了各样积极的措施,在满足世界各国和各个领域对于汉语教学的需求,提供优质的汉语言和教学文化的需求。 [10:04]
[章新胜]:第三,中国假如世贸组织要求中国的开放进入一个新的阶段,新中国成立以来,特别是改革开放以来,中国正在以一个和平崛起的大国,又是一个负责任的***府,在国际社会中发挥着积极的作用,已经融入国际社会,我们有信心也有能力经过24年改革开放锻炼的中国公民,只要符合条件,经过培训取得汉语教学能力证书,他们就完全可以奔赴到世界各个角落,哪里有汉语需求,他们就可以到那里去胜任,按照不同国家的法律法规以及所在的培训机构的有关规定,按照不同地区和民族的风俗习惯,在那里和当地人民友好相处,并且胜任和完成对外汉语教学的任务。 [10:04]
[章新胜]:同时,我们也相信在国内招聘的有一定汉语教学水平的中国公民会发扬奉献精神,走出公门,在世界有需要的地方来承担好汉语教学的任务,促进汉语和中国文化在国外的传播,加深中国人民与世界各国人民之间的相互了解,发展友谊、促进交流,共同创造美好的未来。 [10:04]
[章新胜]:第四点,加强海外汉语教育,已经成为广大海外华人华侨的共同心愿。常言道,“有海水的地方就有华人”,随着中国的日益强大,国际地位的不断提高,国外华人华侨对祖国的认同感日益增强,他们纷纷举办华人华侨中文学校,加强对子女的祖国语言的教育,致力于传承中华优秀文化传统,弘扬中华民族精神。目前,海外华侨华文教育机构已经有10000多个,接受华文教育的华人子女有100多万人,遍及世界各地。 [10:04]
[章新胜]:我想这就是我们一些主要的考虑,为什么要采取志愿者的计划?就是现在的需求是倍增,而且是以持续、快速的发展速度需要对外汉语教师。而按照我们传统和常规的办法难以满足这个要求,所以采取国际汉语教师志愿者计划这样一个方式。这个方式是一个改革的措施,也是一个创新的举措,在中国来说是首次在全世界范围内派遣志愿者到世界各国从事汉语教学工作这样一个非常有意义的计划。目前世界众多国家都面临着汉语教师严重匮乏的问题。许多国家纷纷通过各种渠道向我国提出派遣汉语教师的要求,不论是我国领导人出访,还是我们***各有关部门出访,以及各省市,各国都对派遣汉语教师有迫切的愿望。比如说我们周边的国家,日本、韩国、泰国、菲律宾、越南、印尼、中亚五国、南亚次大陆、印度、巴基斯坦,他们汉语教师的要求都非常的迫切,在非洲,阿拉伯地区,在南美也有要求,在一些发达国家、像欧洲、北美、澳大利亚、新西兰,也都希望在汉语教师方面得到我国的帮助,能够迅速的派遣汉语教师。 [10:05]
[章新胜]:现在我们国家已经派遣到世界五大洲的汉语教师,虽然已经遍布很多国家,但是像刚才说的,数量不能满足,速度和进程也不能满足,差距还是比较大的。所以说,按照以前常规的做法和传统的做法,就不能完成这一任务。根据国家对外汉语教育领导小组工作会议提出的“创新、集成、跨越”的方针,在经过充分酝酿、充裕调研以及认真策划和试点的基础上,“国家汉办”制定了国际汉语教师中国志愿者计划,决定利用我国作为母语国、汉语教育资源人才丰富的优势,采取组织志愿者的办法,向世界有需求的国家提供汉语师资,在确保质量的前提下,使派出的汉语教教师规模能够迅速的得以扩大,以适应当强世界汉语教师需求蓬勃发展的需求。 [10:05]
[章新胜]:我国有招募赴海外进行汉语教学的丰富的志愿者的资源,是一个有13亿人口的汉语的母语国。改革开放以来,特别是近年来我国高等教育的发展迅速,师范教育也保持一个持续的势头可以说实现了历史性的跨越,每年单就汉语言文学专业的毕业生数字就达到万人以上,其他和汉语相关的专业数量更大。与此同时,我们还在全国33所高校开设了对外汉语教学的本科专业和硕士生培养计划,每年的毕业人数有1500人,专职汉语教师。除此之外,社会上还有大量可以利用的汉语教师资源,每年有一批语文类的教师退学,同时还有相当数量的大学文科的人员,这些人员都是汉语教学志愿者的重要来源。 [10:05]
[章新胜]:2003年,作为试点,国家汉办在派遣志愿者工作方面做了一些有益的尝试。已分别向菲律宾、泰国派遣了40余名志愿者,在当地产生了积极而强烈的反响,为今后全面实施该计划积累了经验。 [10:06]
[章新胜]:最后,我向各位介绍一下志愿者计划的主要内容,这些内容在发给各位的材料中已经有了,我再简要的说一下: [10:12]
[章新胜]:第一,志愿者申请的条件,是具有中国国籍的公民、身心健康,年龄在65岁以下,有奉献精神,热爱对外汉语教学事业,热心志愿者服务活动,自愿到国外从事汉语教学工作,思想高尚、行为模范,有对外汉语、中文、历史、哲学、心理学、
法学、社会学等相关专业的大专以上学历,或者是退休的大学中文教师,或是相关学科的教师,具有大专以上学历的中专或退休语文教师,汉语的普通话要标准。 [10:12][章新胜]:第二,“国家汉办”设立国际汉语教师中国志愿者中心,具体负责志愿者的招聘、培训、派出、签约、咨询、经费支持以及日常管理等具体事务。 [10:13]
[章新胜]:第三,志愿者中心把符合申请条件的中国公民可以通过国家汉办的网站注册报名,也可以通过网站***申请表报名。 [10:13]
[章新胜]:第四,志愿者中心可以对志愿者进行选拔,并进行派出前的专业技能,以及涉外知识方面的一些培训。培训以后进行汉语教师能力证书的考核,并且通过后签约派出。 [10:13]
[章新胜]:第五,志愿者中心与派往外国的志愿者签署协议,明确双方的权利和义务,志愿者中心对推广汉语和弘扬中华文化为已任,不畏艰苦,不计报酬,乐于奉献的志愿者给予表彰。 [10:13]
[章新胜]:随着志愿者计划的实施,我们将对有需要的国家派遣志愿者,有步骤的扩大派遣志愿者的规模。 [10:13]
[章新胜]:各位我们相信中国的广大青年,退休教师乐于发扬精神,积极参与向世界各国派遣国际汉语教师的计划,国际汉语教师足迹将遍及天下,他们将作为汉语教师,作为文明的使者、友好的使者,他们将把优秀的中国语言文化介绍给各国,他们将促进世界和平,促进我国与其他国家的友好发展,对人类作出我们应有的积极贡献,我的介绍就到这里,谢谢大家。 [10:13]
[章新胜]:下面我和我的同事们非常乐于回答各位提出的问题。 [10:14]
[王旭明]:谢谢章部长,我们给各位提供的材料中有以上情况的文字介绍,还提供了招募志愿者计划章程,下面进行提问,在提问之前需要报一下姓名和单位。 [10:14]
[中国日报记者]:请问一下,这个材料里面提到日本、韩国等近10个国家需要配备汉语师资,这个计划今年实施以后,是一股脑派给各个国家,还是先试点派一些国家,我国的港澳台地区是否也需要支援?谢谢! [10:15]
[章新胜]:这个计划今天新闻会已经正式实施,我刚才已经做了介绍,需要汉语教师的国家远远不是这10个国家,我们主要是按需派,应所在国和各有关机构的要求,由我方和需求方签署计划,所以派出的地方不限,主要是根据双方的协议派遣。现在对于需求来说,是供不应求。所以这个计划在培训周期主要是选各方面条件符合的人员经过短期的培训,比如说两周60个课时左右的培训,有的恐怕长一点,我们在全国有10个,有国家语言文化大学,有重点大学,作用培训的基地。在周边国家,有我们周边临近的国家,我们还有周边的大学负责培训,比如说泰国、缅甸等等由云南大学负责,到中亚亚这些国家又由一些大学来负责,所以发展的速度会很快。 [10:15]
[中国国际广播电台记者]:我们这个计划,今年大概计划会派出多少人?签约的国家是哪些? [10:18]
[严美华]:正如章部长所说,目前世界上的需求非常多,马来西亚说缺9万教师,印度尼西亚缺10万教师。这个工作是双向的,一个是看我们国内能出多少汉语教师和愿意发扬奉献精神、到国外任教的志愿者的数量。当然还包括国家财***的支持和投入。另一方面刚才章部长讲到,我再补充一下,我们确实要通过双边的磋商、协议,在国际司和我们住外使馆以及一些社团,包括侨办领域所掌握的信息情况,我们会有步骤、有计划地进行,我们要在国外建立一个稳定的、有条例的工作渠道,这样双向结合起来,整个的工作从小到大、从少到多、从目前现状的条件和今后发展起来的条件而逐步顺应世界上的需要。目前国际台的记者已经提得很具体,究竟你们手上已经掌握了多少已经达成协议的,现在可以说,从菲律宾大家可以看到,我们去年的试点是18个,紧接着第二年的协议要300个,像这些我们的近邻,像菲律宾的计划已经实现了,毛里求斯已经提出来,同时美洲也有,昨天我们还收到墨西哥,他们为我们接洽的中心已经自动形成了,墨西哥自己搞了一个汇集全国需要汉语志愿者的地方,这个地方是一个国家很高的研究学府,墨西哥学院,是专搞研究生教育的地方,但是他们自告奋勇提出要为中美洲培养汉语教师,自愿把这个计划带到中美洲去。目前这个计划还剩8个月,规模不会很大,我们还需要逐步的积累经验,我们志愿者的计划在世界上获得一个比较好的、积极的正面的影响,我们才会逐步的扩展开。谢谢。 [10:21]
[国际台记者]:具体是什么时候? [10:21]
[章新胜]:因为今年才刚刚开始,要保证质量,维护志愿者计划的行动。 [10:22]
[严美华]:协议起草好了,我们就可以开始。 [10:22]
[法制日报记者]:由于历史的原因,印度尼西亚、越南以及东南亚一些国家,曾经禁止汉语,[:请记住我站域名/]不让使用标牌,现在又特别需求汉语志愿者,我们分析这个变化是由于什么原因? [10:22]
[法制日报记者]:第二,日本的经验,从人口来说,汉语是亚洲的第一语言,但是在经济上,日本在东南亚搞了很多年,利用国家的财力支持,当然他们的***府有钱,推广他们的日本语言,这对我们中国有什么借鉴作用? [10:23]
[章新胜]:前面这个问题请我们的副组长刘泽彭回答。 [10:24]
[刘泽彭]:你刚才讲到印度尼西亚的情况,大家知道,印度尼西亚历史上有过排华,而且禁止华文30年,这在世界上有中国人居住的国家中大概是独一无二的。那么,现在在它还没有解禁的时候,我去过一次,***的官员和他的***府的官员都反复给我讲一个问题,就是我们的巴厘岛是一个旅游圣地,如果中国到泰国、引导印度去旅游的人有20%到巴厘岛来我就非常高兴,我就问他,你们的中文导游呢?你们的中文资料在哪里?这个问题一想也很简单,因为我们重要发展壮大了,它需要中国的游客,需要中国的经济贸易交往,当然也随着它国内的***治***策的调整所以他解禁了,不仅解禁了,现在主动的要求提倡学习中文。我想中文在全世界需求的发展要求,大体上也是这样的原因。 [10:24]
[章新胜]:至于你刚才问的日本的一些做法,我想我们不光是关于汉语教师,因为派遣汉语教师是我们综和计划《“汉语桥”工程》的一个组成部分,要实现对外汉语教学和它的传播有很多要素,比如教材、教学机构、教师、汉语考试HSK以及一些专业考试,汉语商贸考试、旅游考试、科技、卫生方面的考试等等,所以汉语教师的计划只是我们“汉语桥”工程的一个重要的组成部分。当然,教师是关键,因为一部好的教材如果适合需要,我可以大量的发行,但是教师的培养是需要一个过程,而且还要有奉献精神,要有综合的素质。同时我看刚才记者同志们很热心我非常高兴,但是也不能太急切,因为各国的法律不同,各国的社会制度包括文化、、传统都不同,这是派出教师而不是派出旅游者,派出旅游者尚且需要逐个的签署国家的协定,还不是派出留学生是派出老师,所以说需要我们新闻媒体能够作一个比较全面的、比较实事求是的报道。既对它充满信心,但是也要有脚踏实地、自觉维护我们志愿者计划。所以为什么刚才我说进行的周密的计划和策划,我们国家对外汉语教育领导小组各部门,***新闻办、外交部、侨办、新闻出版署,他们都在各自的职能范围内做了大量的工作,使《“汉语桥”工程》,使志愿者计划得以顺利实施。 [10:24]
[章新胜]:同时我们还是一个发展中国家,这位同时提出
来我们能不能借鉴日本的经验?我说了,我们已经研究了不光是日本,比如说英国文化委员会,就是专门对外传播英语的机构,法国叫法语联盟,德国叫歌德学院,西班牙要塞万提斯学院,我们都进行了比较长时间的调查和研究。同时我们自己有比较丰富的经验我们在国外已经合作了6个教学中心,同时我们在推广华文教育和华办,我们都有多年的实践经验,所以我们要积极的、稳步的、有步骤的向外推广。同时,由于我们是发展中国家,我们的财力有限,不能像日本那样,大量的推广。当然我们的***对这件事高度重视,我们***和国家、***也是重视这点,但是还得量力而行,所以为什么叫志愿者机构?请大家能多理解。谢谢。 [10:28][中央人民广播电台记者]:刚才您提到的选择志愿者的人才要择优录取,会不会考虑选择到哪一个国家要懂这个国家的外语?比如到马来西亚,需要懂马来西亚的语言,到菲律宾就要懂菲律宾的语言,会不会有这个考虑?另外,刚才您提到要量力而行,那会不会需要国家资金的支持,会不会需要社会资金的支持?需要不需要社会援助? [10:28]
[章新胜]:你的问题很好,谢谢。刚才我们写的条件别突出普通话要标准,但是作为国际汉语教师,又是志愿者,很多要***工作,所以英语是一个重要条件。但是我们不一律要求懂所在国的语言,比如去乌克兰,或者是巴西,去乌克兰要懂乌克兰语,俄语要公用的,比如你到拉托维亚要懂拉托维亚语,到巴西要讲葡萄牙语,我们不作为必备的条件,但是要懂一些基本的英语。像派到非洲讲好撒语的地方,如果懂的话,我们会优先考虑。 [10:29]
[章新胜]:第一,我们希望得到各位的最大量的报道,一个是我们能不能最终派出,要和当地国具体协商,比如有的地方一下子需要上万人,但是具体的条件要谈判。我们的生活条件、安全保障、人身安全、交通、医疗、保险的问题,以及居住条件、工作条件,细则中都要进行谈判,可能因为志愿者计划刚开始,所以还取决于谈判。 [10:29]
[章新胜]:第二,取决于我们本身的财力,所以我们相信,随着新中国建立,特别是改革开放以来,随着我们经济的发展,我们有很多的企业家,他们非常的爱国,有很多的大企业,也有很多的中国公民愿意支持,可以说我们5000年中华文明,汉语能在世界上有今天这么好的形势,可以说是我们多少代人,特别是鸦片战争以来,像所说的,从康有为到孙中山,多少志士仁人,希望我们中华民族能够自立于世界民族之林,而现在一种语言变成一个世界的强烈的大量增长的需求,本身就表现这个国家、这个民族在世界的地位,它的综合国力以及它在世界的形象,更重要的是表现各国对这个国家未来的预测。语言不仅仅是一个说话,更重要的是表现这个国家在世界上的地位和各界各国对这个国家的预测。所以这方面我们希望所有中国的国民,能有钱出钱,有力出力,都能来资助和捐助这个项目,我们更感谢在座的各位能够笔下生花,能够让更多人了解这个计划,愿意赞助这个计划。谢谢。 [10:29]
[瞭望周刊记者]:我想问关于钱的问题,因为这个问题比较实,我看到了计划中有“经费支付”这一项,这个是不是包括培训这个方面的支付,因为这是国家的一笔专款,另外关于志愿者本人是不是下面讲到不计报酬,那么退休教师还可以,就是生活这笔钱,是不是接受国都一点都不给,比如说在职的人如果要去怎么办?这个还涉及到单位还给不给你钱之类的,这个计划应该有一个***策,退休的好办,反正单位不管你,你还有退休金。 [10:32]
[瞭望周刊记者]:到底我们如何细化规定,“志愿者”就是国家根本不给一分钱,自己拿钱到那里做志愿者的事。但是我们有一项专项的经费支付,如果是这样的话,国家是不是有一个指令性计划,就是每个大学免费给我培训几个人,你的这个培训我不给经费,那么负责培训的学校一年要培养很多人,是不是由这个经费支出?我又想到钱的使用的问题,如果这个钱没有监督的话,志愿者中心的人如何科学、合理的使用这比资金? [10:38]
[章新胜]:看来你已经被这个项目深深的打动了,问了很多细节。其实发给大家的资料上面都有详细的解说。首先我想说,志愿者不是慈善,也不是免费志愿。他们在国外的生活、保险都是有保障的。所以资助不仅仅是培训,具体规定第7点也写了,比如说国外给我们400美元的资助,如果不到位,就由我们资助。根据各地的情况,还有一些细节,由曹司长补充一下。 [10:38]
[曹国兴]:首先大家需要了解一下为什么要设立这个志愿者计划,现在主要是汉语教学在各个国家,我们这个新闻稿上提了10个国家,其实远远不是这些,我们现在国家的对外汉语教师的量是多少呢?获得对外教师资格证书大概只有3000人,目前在国内从事汉语教学的专职教师是2500人,兼职教师是3500人,加起来是6000人,来华留学生是86000人,将近有6万人在学汉语。我们目前在从事汉语教学专职教师和兼职教师的数量是1:10,至于需求量,毛里求斯要求我们明年1月份开始派50名汉语教师去,印度尼西亚有5千多所需要开设汉语,你们算一下这个量有多大?完全靠***府派这些教师,我们也没有办法和德国、法国这些国家去比较、去竞争。我们只能利用我们国家的优势,我们毕竟是汉语国,除了***府资助一部分以外,所以我们启动了志愿者计划。刚才章部长也讲了,志愿者不是慈善家,我们首先要保护人权,不管你们哪一个国家要求我们派志愿者,我们还要考虑人权。所以我想这就是我们设立国际汉语教师中国志愿者计划的一个动因。 [10:38]
[新加坡联合早报记者]:现在***是不是也有派遣汉语老师到其他国家去?如果有的话,是在什么计划下这样派遣?因为你开始的时候提到掌握这个,我不太理解这个计划,所以我想了解一下。 [10:39]
[章新胜]:谢谢你的提问。汉语教师派往世界各国,现在遍布五大洲,现在根据***府的双边的一些协定。当然还有一些双边的高校接触,所以决定派出。我讲的是一些常规的办法。我们和贵国在汉语方面有非常好的交流,贵国的***长,贵国的***我们进行了非常好,非常有意义的探讨。各方面都给这个积极的支持。 关于中美网络语言教学计划,这个计划是两国***在前年签署的,这是一个经过认真和较长时间的协商,由两国***府的***门支持双边各有12位专家组,结合了两国之间在网络电子教学、多媒体教学方面的专家,来制定我们的教学计划。现在这个计划的试点工作和计划的教材的编写都进行得非常顺利。谢谢。 [10:39]
[中国教育电视台记者]:我们注意到,大学生支援西部计划有一个志愿者的具体的规定,那么,咱们这个志愿者计划可不可以招募大学毕业生,如果招募的话,有没有相关的优惠***策? [10:41]
[章新胜]:这个计划大学毕业生也是我们考虑的重点对象之一,也是既保证质量,又适应大学毕业生的工作、就业的需求来发挥我们母语国独特的资源优势。至于优惠***策,我想我们的***策都是公开、透明的,所有人都是一视同仁,只要符合标准,经过培训并且合格,取得能力证书,都可以派出。但是这里有具体的规定,就是对专职的对外汉语教学的专业毕业生来说,他们不需要再进行专业的培训。同时刚才讲了汉语、历史、相关的文科专业,比如哲学等,他们只要略加培训,就可以合格。因为我们对我们的大学毕业生的质量、他们的水平和他们的奉献精神还是有自信的。 [10:41]
[中国青年报记者]:志
愿者的条件,我觉得有点不太理解,就是这些条件是并列的还是都是必需的?比如中国国籍、身心健康一条,品行端正是一条,具有对外汉语教学相关专业的学历是一条,这几条都是并列的吗? [10:42][章新胜]:应该都是。 [10:42]
[中国青年报记者]:最后两条是退休的大学中文教师,最后一条是大专及以上学历的退休中小学语文教师?这些关系都是并列的吗? [10:42]
[章新胜]:我想这已经比较清楚了,严主任再解释一下。 [10:43]
[严美华]:我们的对象刚刚教育报和您提的都一样,我们的总体的考虑对象是刚走出校门的青年人,一般来说,有志参加志愿活动的,青年人凭着一种投入社会、回馈社会的热情比较高,大学毕业生是我们的一个重要的瞄准对象。另外,对于退休人士,我们是抱着非常尊重、热情欢迎的态度,因为他们有丰富的教学经验,但是前提是身体健康,虽然我们给他们两种保险,比如我们最近派到巴西的一个老师,他是自愿的,但是不是志愿者,我们给了他很高的待遇,下了飞机就不适应,要回来。这是不成功的。包括第三部分就是社会人士,各界人士如果能够离岗一年,我们也欢迎你来,我们今天的社会非常公平的、平等的、机会很多的社会,跟过去户口卡得死死的,人才流动卡得死死的不一样,如果你能和单位达成协议,离岗一年,要取得国际经验,你可以来,至于单位留职停薪等措施,那是单位的事,不是志愿者中心的问题。这三类都是我们的对象,前面列举的任何一个有素质、能够承担国际任务的人必须具备的条件是公共的。谢谢。 [10:44]
汉语教学工作计划第3篇
【关键词】小学汉语 教学质量 策略
前言
伴随着我国社会经济的不断发展,也相应的促进了我国小学汉语教学工作的开展,在小学汉语教学中,教师更加注重学生的学习感受及学习情绪,通过运用有效的教学策略调动学生的学习情绪,提高了教学的效率。但是,在小学汉语教学中,其教学质量还有提高的空间。因此,教师不能满于现状,应该采取有效的策略进一步提高小学汉语教学的质量,促进小学汉语教学工作的高质量完成,下面进行详细的分析。
1 小学汉语教学现状分析
从目前的小学汉语教学现状来看,其存在着诸多的问题,而这些问题的存在,严重的影响到小学汉语教学的质量。具体表现在如下几个方面。①教师制定的教学计划不科学,教学计划过于的笼统,且与学生的实际学习情况不相符,影响到学生的学习效果。由于小学汉语这门学科的难度较大,教师需制定符合学生实际情况的教学计划才能够确保学生汉语学习的有效性,提高学生的学习效果。但是,教师由于教学计划的不科学影响到小学汉语教学的质量[1]。②学生缺乏对汉语学习的兴趣,课堂上无精打采,无法高度的集中注意力学习,长此以往,将会无法夯实学生的汉语基础,在小学阶段就没有打好基础,势必会影响到学生更高阶段的学习。③在小学汉语教学中,很多教师依然具有传统的教学思想,在课堂上认为自身是教学的主体,导致学生学习非常被动,教师在课堂上与学生的交流非常少,没有进行有效的互动,进而也不了解学生在汉语的学习中存在着哪些的问题,导致教学工作非常盲目,长此以往会严重的影响到对学生的学习效果。④在小学汉语教学中,一个非常关键的教学环节就是对学生进行有效的课堂提问,但是,教师没有重视这一教学环节,在问题的设计、提问的方式上都存在着较多的问题,从而影响到小学汉语教学的质量,无法提高学生的学习效率,对学生的长远学习非常不利[2]。
2 提高小学汉语教学质量的策略
从小学汉语教学现状来看,由于多种因素的共同作用导致小学汉语教学质量的低下,影响到学生的学习效果。因此,在小学汉语教学中,教师应采取有效的教学策略,不断的提高小学汉语的教学质量,在小学阶段夯实学生的汉语基础,为更高阶段的学习做好充分的准备。
2.1 制定科学的教学计划
在小学汉语教学中,教师应结合实际的教学情况制定科学的计划,具体教师应做如下几个方面的努力。①教师应对学生进行调查,了解学生的整体水平,如果学生的汉语基础不扎实,教师在教学计划中应重点考虑到夯实学生的汉语基础问题[3]。②教师应对教材及教学大纲进行细致的研究,结合教学大纲的要求,根据教材的教学内容制定教学计划,这样教学计划才更加具有针对性,也更加的实用,将其应用于小学语文教学中效果会更好,也会进一步提高小学汉语教学的质量,促进小学汉语教学工作的顺利开展和高质量的完成。
2.2 激发学生的学习兴趣
在小学汉语教学中,教师还应该采取有效的措施激发学生的学习兴趣。由于汉语的教学是语言教学,其具有较大的灵活性,教师可以利用汉语教学的特点对学生进行学习兴趣的激发。例如,教师可以用汉语为学生讲故事,教师与学生玩汉语接龙游戏,教师与学一起学习汉语歌曲,看汉语电影等等,此种教学方式能够激发学生的学习兴趣,调动学生学习汉语的积极性,能进一步活跃小学汉语课堂教学的气氛,学生的思维也更加的活跃,进而学生的学习效率会更高,进一步提高了小学汉语教学的质量,有助于促进学生汉语学习上更大的进步。
2.3 与学生进行有效的互动
在课堂上,教师与学生进行有效的互动是非常关键的,教师通过与学生进行互动,能够缓解学生的课堂学习压力,使课堂教学气氛更为的轻松,因此,在小学汉语教学中,教师应与学生进行有效的互动。教师可以采取谈话式互动方式,了解学生在学习中存在着哪些的问题,进而及时的调整对策,能够有效的提高小学汉语的教学质量[4]。此外,教师还应该注重教学语言的幽默和诙谐,使学生无压力的在课堂上学习。
2.4 注重对学生的有效提问
在小学汉语教学中,教师应注重对学生的有效提问,并且提问要讲究方法。具体可以采用如下的提问方法。①列举式提问。主要就是教师不断的举出生活上的实例引导学生学习汉语知识,使小学汉语的教学更贴近生活,更有利于吸引学生的学习兴趣[5]。②争论式提问方式。教师通过提问来引起学生之间对答案的争论,将自身的建议提出来,在争论过程中,不仅可以有效的加深学生对汉语知识的印象,同时学生之间也能相互促进,相互学习,有助于提高小学汉语的教学质量,确保学生在有限的课堂时间内学习更多的汉语知识,提高学生的汉语学习能力。
结束语
实际上,小学汉语是一门教学难度较大的学科,很多学生没有汉语基础,学习起来非常困难,加之一些外在因素的影响,像,教师的教学方法不科学、课时安排不合理等都影响到小学汉语教学的质量,影响到学生的学习效果。因此,教师应结合小学汉语这门教学科学的实际特点,运用有效的教学策略,不断的提高小学汉语的教学质量,以实现良好的教学效果,促进学生汉语学习的更大进步。
【参考文献】
[1]晁正蓉.小学汉语教学的分析和思考[J].***师范大学学报. 2012,11(01):224-225.
[2]张玉萍.小学汉语教学模式的思考[J].***警官高等专科学校学报. 2012,02(02):143-144.
[3]古丽娜,许俊.***少数民族使用汉语(字)特点初探[J]. 刑事技术. 2012,14(01):165-166.
汉语教学工作计划第4篇
关键词:《等级划分》 国际教育 国别化教学 国别化教材
一、引言
中国和泰国的交往历史悠久。就泰国方面来说,在东南亚范围内,泰国***府对华人可以说是最开放的。近一二百年来,数以百万计的华人移民定居泰国。近年来,随着中国经济的发展和中泰友好关系的进一步发展,泰国很注重汉语学习,掀起了一浪高过一浪的学习热潮。泰国人在本国学习汉语,有着双重任务:1.一般任务。泰国学生像其他国家的学生学习汉语一样要遵循学习汉语的规律。2.特殊任务。如何把泰国特有的,比如地名、人名、食品、用品、风俗习惯等,用汉语表达出来。要完成这个特殊任务,不仅要研究泰汉两种语言的词汇,还要对泰汉语言翻译进行深入研究。
中国的对外汉语教学界,比较重视制定一些词汇大纲、词表,以此规范教材对词汇的收录。以前的是《汉语水平词汇和汉字等级大纲》,最近又颁布了《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》。但这类词汇大纲或词表,在一定程度上不适合国别化的词汇教学。因为语言文化的交流是双向的,一方面,其他国家的学习者要了解中国,另一方面,他们也想向中国人介绍自己国家的历史文化、社会、风俗等等。从某种意义上说,后者更重要。因为外国人跟中国人交流的时候,不仅要说中国的事情,而且还要说自己国家的事情。而中国研发的这类词汇大纲或词表,是基于中国境内的常用词收录的,比如“饺子”“春节”等,不可能也把其他国家的专用词语和常用词都收录进来。从这一点上说,在不同国家进行的汉语教学,即国别化汉语教学不应当完全受这类词汇大纲或词表的限制,要重视与本土社会文化相关的词语的教学。
二、《等级划分》与《实用泰汉翻译教程》介绍
《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》是汉语国际教育的第一个国家标准,是国家汉办/孔子学院总部重点科研项目,是***社科司重大研究课题。《等级划分》是经过17年的不断思考、积淀和梳理,经过在香港11年3万多学员的长期实践,用了两年九个月的时间研制出来的。由国家语言文字规范(标准)审定委员会审定,中华人民共和国***、国家语言文字工作委员会。这项研究有两项重要成果:一是《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》语言文字规范(GF0015-2010),一是《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》(国家标准·应用解读本)。两本书均由北京语言大学出版社出版。《国家标准》规定了汉语国际教育用音节、汉字、词汇的等级划分,给出了汉语国际教育用分级的音节表、汉字表、词汇表,体现了三维基准体系。它适用于汉语国际教育总体设计、教材编写、课堂教学、课程测试、工具书编写和音节库、字库、词库建设,也可供计算机辅助汉语水平测试以及中国少数民族汉语教学、普通话教学之用。《等级划分》是基于具有代表性、权威性的37亿字次最新大型动态语料(特别是对话体语料)、词典、字表、词表建立的现代汉语规范口语主导型的新模式。
《实用泰汉翻译教程》是为具有中级汉语水平的泰国学生专门编写的一本实用语言类教材。这本书可作为高等院校三、四年级的必修课(或选修课)教材,也可作为汉语导游工作者及其他从事与汉语有关工作的泰国人的自学教材。该教程共18课,以介绍泰国国情与泰国文化为主要教学内容,通过18篇课文,系统介绍了泰国的国家***体、国民性格、、民俗节日、饮食特色及华文教育等多方面的内容。
三、《实用泰汉翻译教程》词语等级分析
(一)《实用泰汉翻译教程》词语等级分布
参照《等级划分》,笔者把《实用泰汉翻译教程》注释的1187个词语与《等级划分》的词汇表做出对照。发现同《等级划分》里的词语有266个,超纲词语有921个。同《等级划分》的266个词语的分布,一级词语有68个,二级有98个,三级有79个,附录有21个。同《等级划分》的266个词语占22.4%,超纲词语921个占77.6%。
(二)《实用泰汉翻译教程》不同等级词语的语域分布
结果证明,要解决汉语国际教育的国别针对性,任何一套词汇等级划分或大纲都是远远不够的。《实用泰汉翻译教程》里的词汇超纲率高达77.6%。虽然只用一本教材难以全面证明,但也突出了教学和教材国别化的重要性和必要性。
为了深入了解超纲的词语,笔者把超纲词语进行分类并对超纲词语的语域分布做出分析:
从表中可以看到,超纲词语跟泰国国情密切相关,这些特有词语是能够反映该国社会文化的词语,是真正意义上的“国别化”词语。虽然使用范围不一定仅限于泰国,但这些词语是泰国社会文化的缩影,与泰国人的生活息息相关。不同的文化模式,对民族的语言发展,在某种程度、某个侧面、某个层次上起着制约作用。如在泰国,国王及王室有着崇高的地位,泰国华语反映国王及王室成员的词语十分活跃,如“陛下、公主、王子”等;又如:泰国素有“千佛之国”的美称,全国90%以上的人信奉佛教,这就使得反映佛教及相关事物行为的词语,在泰国华语词汇中非常丰富。
从以上分析可以看出一条规律,《等级划分》表内的词多具有各民族通用性,而超纲词则多是表达泰国特有事物的词语(53.4%)。这些词尽管超出了《等级划分》这个大纲,但是在泰国的日常生活中却是常用词,并没有超出泰国社会日常生活这个实际的“纲”,由此可见,要解决汉语国际教育,就必须走国别化之路。
四、《等级划分》在国别化汉语教学中的作用及局限
(一)“国别化”理念的提出
“国别化”(country-specific)汉语教学的观念早己有之。2004年,陆俭明教授针对当时对外汉语教学的发展情况,认为迫切需要开展一些基础性研究,包括根据不同母语语区的特点,制定不同的汉语教学用的字表、词表、成语表、语法要点表等。陆教授在2007年又进一步加以强调,在基础性应用研究领域进一步提出了“对外国学生的汉语词汇教学,还得注意国别化的问题。”(陆剑明,2007)
第一次把这一观点升化为理论提出来的是甘瑞媛博士。她从认知科学、“中介语”理论、教育学、外语教学、语料库语言学等多个角度,对“国别化”的理论基础、“国别化”汉语教学等问题进行了阐释和论述。甘瑞瑗认为:“所谓国别化的对外汉语教学,简单地说,就是基于不同国家的不同情况而进行的汉语教学”;唯有这样,“才能真正满足对外汉语教学的针对性原则”,“才能提高教学的质量和成功率。”(甘瑞瑗,2005)
对外汉语教学既然把培养学习者运用汉语进行交际、解决实际问题的能力作为根本目标,就应避免出现教材内容与学生现实生活脱节的现象,以免学生在课堂上学到的语言,到了生活中根本用不上。世界上不同国家和地区,都有自己特有的文化传统、地理环境、风俗习惯等,泰国汉语学习者学了汉语之后也多是在其母语国生活、工作,或者是从事与中国人打交道的工作,唯有开展“国别化”汉语教学才能满足学习对象以及学习目标的多元化需求。
在语言系统中,从大的方面讲,语音、语法、词汇等都会因学习者的文化背景、社会环境、认知模式等因素的差异给教学带来一定的影响,开展对外汉语教学,在语音、词汇、语法等方面都需要加强“国别化”研究。鉴于词汇在汉语学习与教学中的重要性,以及社会生活的差异最先在词汇层面上表现出来,本文以“国别化”词汇教学为研究对象。
(二)对外汉语“国别化”教学的重要性及必要性
中国国家汉办在制定21世纪初对外汉语教学研究规划时,根据未来发展需要并围绕对外汉语教学作为专门学科的不可替代性特点,确立了6项研究重点,其中有两项涉及“国别化”思想:“对外汉语教学需要的汉语言学、应用语言学、对比语言学研究”“对不同母语者的汉语研究”。从这些方面足见国家对“国别化”汉语教学的重视以及所作的努力,这也对汉语工作者提出了更高的要求。
为了更好地使对外汉语教学朝着科学化、实用化的方向发展,开展国别研究、实施国别化教学将是一条必经之路。将研究成果应用于教材编写、教学评估、成绩测试等,拓展对外汉语教学应用研究领域,应当真正为工作在第一线的汉语教师以及汉语学习者服务。
(三)《等级划分》在国别化汉语教学中的作用和局限
作用:为各国汉语教学提供最基本的、最通用的词汇,这部分词汇应当作为教学的重点和核心。
局限:不同区域、不同民族都有自己特殊的物态文化、观念文化和制度文化,反映在词汇上,都有一些特殊的常用词语为其他语言所没有或不常用,这些词语不可能全部收录到通用词表中。因此,通用词表对不同区域、不同民族的汉语学习者来说都有一定的不适切性,不能满足用汉语表达本民族特殊事物和思想的需要。《实用泰汉翻译教程》这一真实反映泰国本土文化的教材中,77.6%的词语在《等级划分》中未予收录,就充分地说明了这一点。
因此,《等级划分》这类通用词表只能为国别化汉语教学提供重要参考,但不应以此限制国别化汉语教学中词语的选择。应当针对不同学习群体制定国别化的汉语词表,在这项工作中,《实用泰汉翻译教程》这类具有鲜明的本土文化特征的精品教材无疑是非常有价值的参考依据。
五、汉语教学和教材国别化的几点建议
(一)推出本国的《词汇等级大纲》
每个国家为了提高本国的汉语教学效率,应该推出自己的《词汇等级划分》表,《词汇等级划分》里应该收录和本国国情有关的专有词汇,包括专有名词的对译方法。比如:人名、地名的对译,文化习俗、宗教、旅游、饮食、熟语等领域的词汇。
(二)规定专有名词的对译标准
在泰国,目前汉语国别化教学的混乱原因就是缺乏标准。泰语人名、地名的对译有的用潮州话语音对译,有的用普通话语音对译,甚至泰国的六家华文报所用的专有名词如人名和地名都不一样。推出泰语人名、地方名的标准汉语对译,是国家***应该承担的任务,也是本国从事华文教育人士应该推动的工作。
(三)重视对特有文化习俗的对译和解释
不同的国家有不同的文化习俗、、饮食文化,这些特有的东西需要特殊的词汇来表达,表达方式要能够充分让学习者了解它的背景含义以及跨文化的差异,所以有时简单的直译和意译方式还不够,还要加以注释或用附加课文来补充说明。
六、结语
本文为了研究2010年国家汉办推出研制的《等级划分》是否能够满足汉语国际教育可依据的国家标准,采用一本中泰专家合作编写具有国别化性质的教材《实用泰汉翻译教程》里的词汇来做对比分析。分析结果发现,《实用泰汉翻译教程》里的超纲词语超过70%。超纲词语出现在有关泰国国情的各种领域内,如人名、地名、文化习俗、宗教、旅游、饮食、熟语等领域。通过超纲词语的注释举例,证明汉语词汇教学国别化包括教材国别化,不但非常重要而且非常必要。
《等级划分》的作用是为各国汉语教学提供最为基本、通用的词汇,这部分词汇应当作为教学的重点和核心。它的局限是不能满足用汉语表达本民族特殊事物和思想的需要。
国家有关部门应当承担汉语教学教材国别化的任务,从事汉语教育的人士也应该积极推动这项工作。推出适合本国国情的《词汇等级大纲》,规定专有名词和特有文化习俗的翻译标准,收集各种有关本国国情的特有词汇作为本国汉语教育总体设计、教材编写、课堂教学、课程测试、工具书编写和音节库、字库、词库建设的参考。
参考文献:
[1]陈灼等.桥梁·实用汉语中级教程[M].北京:北京语言学院出版
社,1996.
[2]戴桂芙等.初级汉语口语[M].北京:北京大学出版社,1997.
[3]符淮青.现代汉语词汇[M].北京:北京大学出版社,2004.
[4]甘瑞瑗.国别化“对外汉语教学用词表”制定的研究:以韩国为
例[J].语言文字应用,2005,(2).
[5]高名凯,刘正埮.现代汉语外来词研究[M].北京:文字改革出版
社,1958.
[6]高彦德,李志雄.实用泰汉翻译教程[M].北京:北京语言大学出
版社,2010.
[7]国家汉办.汉语水平词汇与汉字等级大纲[Z].北京:北京语言学
院出版社,1992.
[8]郭志良等.速成汉语初级教程·综合课本[M].北京:北京语言文
化大学出版社,1996.
[9]李领***.议英汉习语的文化差异及其翻译方法[J].和田师范专科
学校学报,2010,(3).
[10]李清华.《汉语水平词汇与汉字等级大纲》的词汇量问题[J].
语言教学与研究,1999,(1).
[11]李如龙.汉语应用研究[M].北京:中国传媒大学出版社,2004.
[12]刘德联等.中级汉语口语[M].北京:北京大学出版社,1996.
[13]卢晓等.对外汉语教学的国别化思考——以对泰汉语教学为例
[J].中国电力教育,2011,(32).
[14]裴晓睿.汉泰词典[Z].泰国理论出版社,2006.
[15]孙红.面向泰国汉语教学“国别化”词表研制[D].暨南大学硕
士学位论文,2009.
[16]王明东.两套泰国国别化汉语教材的对比分析[D].暨南大学硕
士学位论文,2011.
[17]武占坤,王勤.现代汉语词汇概要[M].呼和浩特:内蒙古人民
出版社,1983.
[18]杨德峰.试论对外汉语教材的规范化[J].语言教学与研究,1997,
(3).
[19]张和生.对外汉语词汇教学研究——义类与形类[M].北京:北
京大学出版社,2010.
[20]张凯.汉语构词基本字的统计分析[J].语言教学与研究,1997,
(1).
[21]张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1983.
[22]张伟华.浅议外来词的翻译[J].大学英语,2005,(34).
[23]张晓丽.从翻译选材、翻译方法和译文评价看社会文化对翻译
的制约[J].宜春学院学报,2009,(12).
[24]郑通涛.对外汉语国别化教材开发的启示[D].厦门大学硕士学位
论文,2011.
[25]周凤玲.谈对外汉语词汇教学[J].河北广播电视大学学报,2008,
汉语教学工作计划第5篇
关键词:高职院校;预科汉语;现状;问题;策略
中***分类号:G712 文献识别码:A 文章编号:1001-828X(2016)025-000-01
引言
随着我国少数民族地区工业经济的发展,对该地区人才培养的速度也提出了更高的要求,为了使少数民族地区的学生在最短的时间内,更高质量的学习专业知识,与其它同学进行交流学习,全国各大职业院校都实行了预科汉语教学。我国目前正进行教育改革,这对预科汉语教学来说既是机遇又是挑战。希望预科汉语教学能够抓住此次机遇,勇于接受挑战,为我国的教育改革贡献自己的力量,为我国少数民族地区培养更多优秀的人才。
一、高职院校预科汉语教学现状
高等院校预科汉语教学得到了各界人士的一直认可,认为这是我国全民一起发展的一个重大举措。目前其教学现状主要表现为以下几点:
1.职业教育不明显。职业院校注重的应该是职业教学,但是目前预科汉语教学却大都采用了一般高校的教育模式,只是要求有所降低。完全背离了职业院校的宗旨。职业院校应该以活动、项目为主导,大大促进学生的动手能力。
2.评价体系单一。无论是学生的学习成果还是老师的教学成绩都是通过学生的HSK\MHK的过级率来体现,对学生在其他科目的学习重视度不够,这就忽略了以学生为主体的教育理念。这会造成学生学习的主动性降低,不利于学生自我能力的提高。
3.预科教师缺乏与学生专业相关的职业培训。预科汉语老师一般只是叫学生学习汉语文化知识,但是对学生的专业知其甚微。这会造成学生学习汉语文化与专业知识相脱节,会造成教学上的效率下降,效果不佳。
二、高职院校预科汉语教学呈现的主要问题
1.重经验,轻研究。在教学问题中,大家往往更倾向于选取那个出版社,是谁出版的教材,而不是汉语本身。教学老师也往往在历年的教学过程中只是着重讲解自己认为或者大多老师认为的重点,年复一年,却没有想到国家在发展,教育在发展,难道知识不应该与时俱进嘛。
2.重知识传授,轻汉语实践。汉语教学过程中,往往除了汉语阅读,还有汉语实践和练习。但是老师在上课时往往更注重汉语阅读,占用实践和练习的课时。对于陌生的难懂的词语会花费大量的时间讲解,怕学生不懂。学生虽然掌握了意思,但是却不知道该用在何时何地,这种教学无实际意义。
3.老师缺少培训机会。对于汉语教学这种基础课程,老师的工作量大,没有额外的时间进行培训学习,这就会造成学术上的止步不前。对于教学上的新技术,新理念不能及时的获知,这不利于教学的推进与改革。
4.重计划,轻实施。学校的教育计划确定后,但是在老师教学过程中往往没有计划,虽然要求老师要有备课本,安排其他老师旁听。但是这些在教学过程中并不能成为监督计划实施的重要手段。因此这必将造成教学质量不明显。
三、提高高职院校预科汉语教学效率的策略
1.突出语用功能
突出语用功能要从根源做起。在教育计划制定时应该突出语用功能的使用。不仅要列出教育目标,还要将目标的实现落实在每位老师的身上。制定严谨的课程安排,与监督教学计划实施的策略方法,还要制定科学的测试方法。不再重视学习过程中字、词的意思和用法,而是转向对句子及文章的理解。总之从教学大纲的计划到学生的学以致用的整个过程制定详细的计划,其宗旨目标就是使学生的汉语表达能力与写作能力得到明显的提高,使他们在工作时能更轻松的完成任务。
2.汉语课程必须考虑语言实践的灵活多样
自从有预科汉语教育以来,其课程基本上没有改变过。主要是词语,字听写,错别字的查找,这往往提不起学生的兴趣。在新形势下,我们应该利用新理念,新方法给汉语课程注入新的血液。提高学生学习的积极主动性。课程多设置学生感兴趣的话题,提高学生的汉语交际能力与写作能力,使学生在课上真正自愿的学到汉语知识。老师在上课过程中少一些教学,多一些引导和指导。使学生在轻松的学习环境中学到能够使用的汉语知识。
3.制定课堂教学具体目标完成实施细则
目标的实现往往需要长的时间,在这么长的时间里由于客观原因或者主观原因,往往使目标的实现产生很大的变数,所以我们要把目标实现的每一步都要走好,要走好的前提,就是要有一个详细的实施细则,只要在目标的实施过程中,我们严格按照细则来做,无论时间多长,我相信目标总有一天能够实现。在预科汉语教学过程中,我觉得老师首先应该知道自己给学生上课,是想达到一个怎样的目的,其目的无非就是让这些学生走入社会时能更好的工作,能为国家的发展贡献一份力量。因此在教学过程中,应该把教学过程与目的联系起来,这样才会使教学得到事半功倍的效果。
4.教师专业培训改革
汉语老师一般都是文科生,正所谓术业有专攻,教一些文科学生可能可以将专业知识穿去,如果是理工科生,可能就做不到。这就要求学校能够对老师进行定期的培训,学习一些理工科知识,比如计算机等,这样在教学过程中也能够将自己所学的专业知识运用到汉语教学中,帮助学生解决一些专业性问题。
四、结语
随着我国少数民族地区的发展,预科汉语教学显得尤为重要。但是在其教学过程中存在着一些问题,针对问题我们采取了一系列的解决方法,取得了明显的效果。总之,其教育方式应该根据自己的教学目标,有自己的教育计划,跳出一般高等教育的教学模式,发展自己的教学特色,我相信高等院校的预科汉语教学肯定能取得令国人满意的教学成果,为我国经济的发展,贡献出自己的力量。
参考文献:
[1]戴士弘.职业教育课程教学改革[M].北京:清华大学出版社,2007.
[2]吴钢.现代教育评价教程[M].北京:北京大学出版社,2008.
[3]邬湘涛.新时期卫生职业教育预科汉语教学探索[J].卫生职业教育,2009,(8).
[4]张岩.高职英语教学互动教学法创新应用策略[J].辽宁高职学报,2009,(5).
汉语教学工作计划第6篇
一、充分认识“双语”教学工作的重要意义,进一步明确指导思想和总体目标
1、语言是人们学习、工作和社会交流的工具。学习和掌握国家通用语言文字,有利于各民族之间的经济文化交流,促进少数民族地区的改革开放和现代化建设,有利于增强各族青少年的祖国意识和中华民族认同感,维护国家统一和民族团结。同时,学习掌握国家通用语言,也是广大人民群众的迫切愿望。在我区大力推进“双语”教学工作,是全面推进素质教育对少数民族教育的必然要求,是提高少数民族整体素质,促进各民族共同发展、繁荣和进步的重要举措,对于实施西部大开发战略,实现我区全面建设小康社会的奋斗目标,保持边疆的长治久安,具有十分重要的意义。
2、“双语”教学工作的指导思想是:以***理论和“三个代表”重要思想为指导,以汉语教学为突破口,以全面提高少数民族教育质量,培养“民汉兼通”的少数民族人才为目的,促进初等、中等、高等教育“双语”教学协调发展,努力开创我区“双语”教学工作的新局面。
3、我区“双语”教学工作的总体目标是:在巩固和提高母语教学质量的同时,切实把“双语”教学摆在少数民族教育的突出地位,以提高汉语教学质量为重点,按照因地制宜、分类指导、分区规划、分步实施的原则,积极推进“双语”教学工作,不断扩大“双语”教学的范围和规模,全面提高少数民族教育质量,使少数民族语言授课的中小学,其“双语”教学模式,由现阶段的以理科为主的部分课程用汉语授课,或除母语之外的其他课程用汉语授课的模式,最终过渡到全部课程用汉语言授课,同时加授母语文的模式,使少数民族学生高中毕业达到“民汉兼通”的目标,为今后的学习、工作和生活奠定坚实的基础。
二、大力推进“双语”教学工作
4、少数民族汉语教学要从幼儿抓起。要重视并扶持幼儿教育的发展,鼓励有条件的个人或机构创办有汉语教学特色的幼儿园。积极推进幼儿教育民汉合园,2006年前,全地区有条件的公办幼儿园要实现民汉合园,并实行民汉幼儿混合编班。民族幼儿园要有专职汉语教师,对少数民族幼儿进行汉语口语训练;对少数民族儿童的一年学前教育要以汉语口语教学为主。
5、现阶段小学的汉语教学,要大力推进从小学一年级起开设汉语课,从三年级起数学课使用汉语授课。鼓励有条件的民语系小学,试行除母语文外的其它学科均用汉语授课的“双语”教学模式。
现阶段初中和高中民语系学校,要进一步提高汉语课的教学质量,继续扩大理科课程全部用汉语授课模式,鼓励有条件的民语系中学,试行除母语文外的其它学科均用汉语授课的“双语”教学模式。
农村中小学要在努力提高汉语教学质量的基础上,逐步从小学一年级开设汉语课,要积极探索除母语文外的其它学科均用汉语授课的“双语”教学模式。
6、按照分类指导,分步实施的原则,积极推进我区民语系中小学“双语”教学深入发展。*年全区实施“双语”教学中小学学生数(包括高中)达总人数的3%,2006年达6%,*年达10%,*年达18%,2009年达30%,2010年达45%,2011年达65%,2012年达85%以上。
*年起有条件的县城(市区)民语系中小学(包括高中)从起始年级起开办“双语”教学班(理科汉语授课),从*年起所有的县城(市区)民语系中小学(包括高中)从起始年级起开办“双语”教学班,从*年、2009年起县城(市区)民语系中小学(包括高中)起始年级过渡到“双语”教学模式(汉语言授课,加授母语文)。
*年起有条件的乡镇中小学起始年级开办“双语”教学班,2009年起所有乡镇中小学起始年级开办“双语”教学班,2010年、2011年起乡镇中小学起始年级过渡到“双语”教学模式。
7、地区大中专院校、职业高中要加快推进汉语教学力度。2005年,除少数民族语言等特殊专业部分课程外,有条件的大中专院校的公共基础课、专业基础、专业课,逐步使用汉语授课。地直大中专学校2008年基本达到汉语授课,各县市职业高中2010年基本达到汉语授课。
8、大力推进中小学民汉合校,积极鼓励民汉学生混合编班。结合中小学布局调整和危房改造工作,实施民汉合校工程。加强我区汉语系学校建设,扩大汉语言学校办学规模,鼓励少数民族学生自愿进入汉语系学校学习。继续加大“双语”办学力度,抓好典型,充分挥好在“双语”教学工作中的示范引导作用。各县、市要结合当地实际,尽快建成一所民汉合校小学和一所民汉合校完全中学。
9、实施“双语”教学后,少数民族毕业生的HSK等级合格标准为,汉语专业:中等职业学校毕业生为6级;非汉语专业:中等职业学校毕业生为5级;普通高中毕业生为5级,普通职业生为4级。
三、加快建设适应“双语”教师教学要求的教师队伍
10、我区各类学校少数民族“双语”教师的HSK合格标准为,汉语课教师:高等学校教师为9级,中等职业学校和高中教师为8级,初中教师为7级,小学教师为6级;非汉语课教师:高等学校教师为8级,中等职业学校和高中教师为7级,初中教师为6级,小学教师为5级。
11、加强“汉语”教师培训基地建设。要以合并后的*成人学院和南疆少数民族小学教师培训中心为依托,分别建立*地区初中“双语”教师培训基地和小学“双语”骨干教师培训基地,各县市也要切实加大投入,建设好小学“双语”教师培训基地。
12、结合教师继续教育,以提高汉语水平为重点,积极推进少数民族教师全员培训工作,使少数民族教师的汉语水平和教学能力基本胜任“双语”教学的要求。
实施少数民族中小学“双语”教师培训工程,不断提高少数民族教师的“双语”教学能力,着重提高用汉语言进行教学的能力。对全区40岁以下的“双语”教学水平不达标的理科教师,进行1至2年的脱产培训,使城镇和农村中小学教师分别在*年和2011年前达到“双语”授课的要求。各县市要制定具体规划,确保自治区、地区教师培训计划的落实,保证参训教师达到相应的汉语要求。
开展好多种形式的教师培训。积极做好以“双语”授课和基础教育新课程改革为核心内容的中小学教师继续教育工作。充分利用远程教育和信息技术教育设备,大力开展“双语”教师培训。要以定期开展脱产培训、短期轮训、在职自学、在岗业余培训、校本培训、到汉语系中小学实习等多种形式,提高我区民语系中小学教师汉语教学能力。汉语系中小学要克服困难,积极主动地承担好少数民族教师“双语”教学实习和教学培训工作。
积极开展汉语教学研究。汉语教研工作要和课程改革实验相结合,为民语系中小学汉语教学做好服务。充实和加强汉语教研员队伍。要积极开展形式多样、富有成效的汉语教学观摩,学术交流、教学研究等活动,努力提高我区“双语”教学质量。
13、加强中小学教师队伍管理,依法实行教师资格认定制度。教师资格认定要严格汉语等级标准,新招考、新录用的教师必须具备相应教师资格和汉语水平,提高新任教师的学历层次和汉语水平等级标准,杜绝汉语水平未达标的人员进入教师队伍,加大力度采取措施对不具备教师资格的在职教师进行培训,力争在2006年2月1日前取得教师资格。
14、稳步推进中小学人事制度改革。按照“按需设岗,公开招聘,平等竞争,择优聘用,科学考核,合同管理”的原则,制定并严格实施《*地区新增教师考核暂行办法》,建立不合格教师淘汰机制,城镇*年、农村2012年仍达不到“双语”合格标准的教师(45周岁以下)实行末位淘汰。推行教师聘任制度,鼓励优秀人才脱颖而出,创造有利于“双语”教师队伍建设的制度环境。
15、积极引导、鼓励教师和行***、事业等单位具备教师资格的人员到农村中小学从事汉语教学和“双语”教学工作,有计划地聘用母语为汉语或“民考汉”的具备教师资格的人员,到县以下少数民族学校从事汉语教学工作,教师自然减员的指标要全部补充能胜任“双语”教学的教师,适当扩大招聘教师范围。建立城镇中小学教师到乡村服务期制度,通过多种渠道和形式,积极争取区内外对我区教育对口支援。在2010年以前力争为每个乡(镇)中小学配备2至3名母语为汉语或“民考汉”的教师,以切实提高汉语教学质量。
四、加强对“双语”教学工作的领导
16、各级******要把“双语”教学作为一项长期而重要的***治任务列入议事日程,依照地区推进“双语”教学实施意见,结合本县市实际制定“双语”教学规划,建立目标责任制。地区将成立由行署专员任组长,分管领导和教育、计划、财***、人事等有关部门负责同志组成的“双语”教学工作领导小组,各县市都要成立由县市长任组长的“双语”教学工作领导小组。实行“一把手”负责制,切实加强对我区全面推行“双语”教学工作的领导,领导小组办公室设在同级教育行***部门,负责组织协调有关“双语”教学方面的工作,及时研究解决存在的困难和问题。
17、各级教育行***部门干部、学校领导及教育管理人员要在推进“双语”工作中率先垂范,转变观念,首先达到汉语水平合格标准。要把汉语达标作为各级各类学校校长选拔、竞聘的重要条件。
18、各级各类学校要进一步加强对学校“双语”教学工作的组织领导。要制定切实可行的目标规划,改革教学方式,加大工作力度,采取有效措施,按计划、按目标大力推进汉语教学和“双语”教学工作。民汉学校的领导与教师要通过相互之间的交叉任职或任教,相互学习交流,提高学校管理和汉语教学能力。民语系中小学要努力营造实施汉语教学的良好氛围和有利环境,逐步改善汉语教学的设施条件,校领导和教师要带头学习、掌握和使用汉语,为青少年学生树立榜样。
19、宣传、报刊、广播、电视、语言文字、民族、宗教等部门,都要重视和支持推进“双语”教学工作,积极协助教育等部门做好“双语”教学工作,在推进我区“双语”教学中发挥更加积极的作用。要坚持正确的舆论导向,做好“双语”教学宣传工作,提高全社会对“双语”教学工作重要性和紧迫性的认识,积极营造有利于“双语”教学的良好舆论环境。
20、为积极推进我区“双语”教学工作,从*年起地区财***每年安排100万元“双语”教学专项经费,用于全区“双语”教学教师培训(全区初中教师、小学骨干教师)、表彰奖励、教学研究、学习交流等。各县市也要安排专项资金,加大对“双语”教师培训、设备购置、教学研究等方面的投入,为全面实现我区“双语”教学目标规划提供经费保障。
汉语教学工作计划第7篇
【关键词】德国;中小学;汉语教学
中***分类号:G629 文献标识码:A 文章编号:1671-0568 (2014) 13-0008-04
1963年,巴伐利亚州的萨克特-安娜高级文理中学(Sankt-Anna-Gymnasium)首次将汉语设为学校辅修兴趣课程,标志着汉语教学正式进入德国中小学的学科课程体系。随着中德之间***治、经济与文化等多层面合作和交流的加深,汉语热在德国悄然出现。截止到2010/2011学年,全德至少有232所中小学开设汉语课,学习汉语的学生约在10,000到15,000人之间。其中有40所学校把汉语作为高中毕业会考(Abitur)科目。 柏林自由大学汉学系汉语教学中心组长和德语区汉语教学协会会长顾安达博士(Dr. Andreas Guder)就曾经说到:“汉语热不仅因为中国在国际经济***治中的地位越来越重要,还因为德国学生对来自欧洲之外的文化有着深深的好奇。”
一、德国各州中小学汉语教学大纲的确立和发展
随着汉语学习的深入,师生对汉语教学的质量要求越来越高。兴趣班式随意松散的教学已经无法满足汉语学习的要求,汉语教学逐步向标准化、规范化的方向发展。由此,德国各个州分别设立了统一的汉语教学大纲。
1. 联邦州统一的汉语教学标准规范。上世纪90年代以来,德国各联邦州逐步开始认可汉语口试或笔试成绩,并将其列为高中毕业会考测评的科目,但由于各州教育规划之间的差异,所以亟需一个共同的标准来规范汉语教学。1998年4月,德国联邦州文教部长联席会议(Kultusministerkonfenz der L nder,简称KMK)依据高中毕业考试的统一要求确立了《高中毕业会考汉语科目的标准规范》 (Einheitlichen Prüfungsanforderungen für die Abiturprüfung Chinesisch)。此项标准制定了汉语课程的整体目标、大纲,特别制定了汉语会考对学生语言知识、能力方面的要求,而且对会考笔试的目标、题型、评价标准,口试的题型、评分标准作了清晰的说明和规定。《标准规范》在全联邦州境选取六所中学,将汉语列入其六、七年级的第二外语开展教学,这些举措彻底拉开了德国各联邦州推行汉语教学、制定汉语教学计划和大纲的序幕。
2. 各个联邦州汉语教学大纲的设立和发展。北莱茵-威斯特法伦州学校和继续教育署早在1993年就在其***网站上,就开始设立有专门的汉语教学门户网页;2002年,文教署颁布出台了《高中阶段 (高级文理中学、综合中学)汉语教学的指导方针和教学大纲》。 2009年,又针对初中阶段的汉语教学颁布了《高级文理中学初中汉语教学大纲》,此项大纲把汉语设定为文理中学八年级到九年级,以及综合中学八年级到十年级的第三外语,并且也规定了初中毕业应达到汉语水平标准。 这两个“大纲”不仅在整体上规范了初高中汉语教学的课程目标和能力标准,也具体划分了中学初高中阶段汉语课程开设的年限,特别是为其他联邦州设定汉语教学大纲和标准提供了有益的借鉴和参考,对全德中小学汉语教学产生了积极的指导意义。
巴伐利亚州作为全德汉语教学的先驱,目前已有13所中学开设有汉语教学课程。2005年7月该州出台《汉语作为高年级(四年)外语教育的计划》,这也标志着一个基于学生语言行为、能力、个性发展为宗旨的现代外语教学计划开始在全州范围内推广。汉萨自由同盟――不莱梅市的汉堡路高级文理中学(Gymnasium Hamburger Strasse),作为本市最早开始拥有汉语课程的文理中学,自1989年起便开始设立汉语兴趣课程。随着日益高涨的汉语学习热潮,2000年6月,该市教育和科学部联席议会第一次正式制定《高级文理中学高中阶段教育框架――汉语作为后期开始的外语教学》,规定了文理中学自十一年级起,要继续开设三年的汉语教学,并制定了各年级汉语教学的标准和计划。 一般说来,在***宾根州特殊文理中学六年级的学生,要选择一门除母语外的非欧洲语言作为二外。对此,文化部2002年就汉语教学颁布实施了《特殊高级文理中学语言教学计划――汉语(试用版)》。此项计划规定了汉语作为二外的学时数:6~7年级学生,在一学年要求总计五周汉语学时;8~10年级,一学年总计四周;11~12年级,一学年总计三周。
柏林、勃兰登堡、梅克伦堡-前波美拉尼亚这三个州,针对各州的汉语教学情况,于2006年、2007年相继出台有关初级中学、高中文理中学的外语框架式计划。如2006年,柏林教育、儿童、体育委员会首先颁布了《高中文理中学阶段的框架式教育计划――汉语》。随后的2007年,柏林教育、科学、研究议会管理委员会通过了《高中文理中学、综合中学九年级、十年级三外教学框架式教育计划――汉语》,为整体的汉语教学做了一个综合的规划,也为现存的汉语教学制定了***的参考标准。
汉堡作为德国华人最多的城市,早在1985年就已经有三所文理中学开设汉语课。2003年8月玛林塔高级文理中学(Marienthal),依照中德双方签署的《德汉双语教学项目备忘录》的要求,设立了全德国第一所德汉双语教学部。目前该中学不仅为所有五年级的学生开设汉语课程,而且把汉语纳入第二外语和高中毕业考试的科目。值得一提的是,2009年8月1日,在汉堡市学校教育署颁布的 《新一期高中文理中学外语教学大纲》中,开始详细规定了文理中学汉语结业必修的语法知识点。
汉语教学计划或者大纲有效提高了汉语教学的规范性,然而由于各个联邦州的学校制度千差万别,导致汉语教学发展水平参差不齐,教学的整体情况也是大相径庭,因此迫切需要一个全德范围内的标准化汉语教学大纲、以及相对应的水平测试标准来指导和规范教学,《德语区汉语教学水平测试标准》由此应运而生。
二、德语区汉语教学水平测试的新标准
作为整个德国汉语教学最权威的汉语教学组织――德语区(含德国、瑞士、奥地利)汉语教学协会,其拥有350多名以德语或汉语为母语的会员,他们或在大中小学、私立学校及其他教育机构教授汉语课程,或在高等院校从事汉学、汉语教学、语言学和外语教学研究工作。他们对德语区的汉语教学标准有新的认识:虽然目前欧洲通行的语言标准是《欧洲语言共同参考框架》(European Framework of Reference for Languages ;CEFR此后简称欧框架) ,其作为测试欧洲各种语言水平的主要工具,被欧洲各国广泛运用。与此同时,各国外语教学界对于词汇量的基本要求是:A1级约500个,A2级约1000个,B2级约2000个。但是,汉语作为一种独特语系,仅仅参考欧洲语系的标准是缺乏说服力的。《新汉语水平考试标准》公布的***资料说明:外国学生经过每周2到4个学时、两个学年的学习,总计学时约为160~320学时达到的水平,汉语水平即可达到B2(HSK4)水平,这甚至在欧洲语言范围内也是无法实现的。依照汉语教学协会2005年认可的语言标准,德国学习者的汉语水平要想达到与《欧框架》相应口语和书面语B2的水平,则一般需要1200至1600个学时(不包括自学时间),远远超过之前国内***资料预计的学时数量。因此,参考国家汉办新汉语水平考试规定的等级和《欧框架》,德语区汉语教学普遍认可的等级。 (见表1)
可见,国家汉办制定的新汉语水平考试的六个等级并不能完全等同于《欧框架》为欧洲语言所设定的六个语言能力级别。因为汉语本身属于一类特殊的语系,有其固有的表音和表意方式,不能仅仅以词汇量的多少去简单衡量德语学习者汉语语言能力的高低,将新汉语水平考试的水平等级与《欧框架》生硬地相互对应,对于整个德国中小学汉语教学的发展是不利的,也是缺乏科学依据的。所以,一个基于德国中小学汉语教学实际发展水平的标准,才能切实、有效地对学习者真实的语言能力进行划分和评估,并宏观指导汉语课程的设置和目标。
三、德国中小学汉语的师资发展
目前,德国中小学汉语教师主要由以下几个人群组成:德国本土的汉学家,或者汉学、汉语师范专业的毕业生;德籍华人或者华裔;国家汉办外派的专业汉语教师;以及在德国留学的中国留学生。以汉语作为母语的教师,虽然具备了对外汉语教学的专业知识和经验,但是数量很有限,而且其中一部分教师并不精通德语,不熟悉德国本土外语学习者的习惯和文化,这很大程度上制约了教学的效果。而华裔或者留学生,由于没有接受正规专业的汉语教师培训,缺乏专业的教学理论和经验,在教学方法上有所欠缺。然而,作为德裔的汉语教师,即便很多人拥有国家颁发的教师资格证书,但汉语水平有限,对传统的中国文化和语言习惯还缺乏系统的了解,在教学的知识性方面有所不足。
实际上,在德国,直到2011年中文师范专业还未被纳入正规师范教育。慕尼黑大学、科隆大学和明斯特大学的中文师范专业也仅仅是师范类学生的补充专业,即所谓第三专业。直到2011年的秋季,德国哥廷根大学汉学系才首次开设汉语师范教师专业,填补了德国本土汉语师范教育的空白。随后的2012年10月25日,***宾根大学也宣布开设了汉语师范专业。2014年波鸿大学也将设置汉语师范专业,培养专业的德国本土汉语教师。总而言之,提升整体汉语师资的水平也变得迫在眉睫。
四、德国中小学汉语教材的发展
德国中小学使用的汉语教材主要分为两大类:一类是经过国家汉办审核、中国国内出版发行的对外汉语教材,比如《新实用汉语课本》《中国话》《中国字》《跟我学汉语》《汉语乐园》等等。另一类则是德国汉学家、汉语教学研究者针对德国学习者外语学习特点合作编写的汉语教材,如中学广泛使用的教材《懂不懂》《汉语,说,读,写》《聊聊》等等。2008年由德国知名教科书出版社――克莱特(Klett)首次出版发行的中学汉语教材《懂不懂》,标志着德国***中学汉语教材的诞生。随后几年里,德国的其他知名出版社也都推出了各自开发、编写的汉语教材。与此同时一些专业的汉语教学组织如:Shan e.V,以及海德堡汉学系同学会等等,也都编写出版了一系列教辅用书,在很大程度上丰富了德国中学汉语教学的资源,为汉语教学提供了可以参考的依据。
五、启示
1. 教学大纲和教育标准。到目前为止,虽然大部分联邦州都拥有了自己的汉语教学大纲,不仅仅规范了中小学校汉语教学的基本要求,也对学生汉语能力、水平做了规范的划分。但是由于各州的教育水平、汉语学习历史发展水平、环境有很大的差异,而且以往指定的教学大纲和标准由于缺乏适时的调整,出现了很多亟需解决的问题。首先,教学大纲和标准对于整体的汉语教学意义非凡,是全面指导和规范教学的标杆,定期做一些适时的调整就变得尤为重要。其次,虽然《德语区汉语教学水平测试标准》是众多专业德国汉语教学、外语教学研究工作者,基于丰富的一线教学经验,结合德国学习者自身特点,参照《欧标准》制定一个相对系统性的标准,但是并未得到德国***以及各州学校管理署***的认可,而且其本身的科学适用性也有待考证。因此,如何改进和设定一个适用于全德国范围的汉语教学大纲和教育标准就变得迫在眉睫。
2. 师资队伍的建设和教师培训。毋庸置疑,目前德国的汉语教学面临一个最大的问题和挑战是,富有专业教学背景本土化教师的数量早已无法满足日益增长的汉语教学需求,专业师资队伍的匮乏无疑是制约汉语教学发展的绊脚石。
针对德国专业汉语教师相对匮乏的现状,最切实可行的方法是努力加强德国本土汉语教师的培养,扩大在职培训的规模,提高培训的质量。德国师范毕业的汉语教师,需要更多地侧重汉语听、说、读、写基本功的训练,夯实汉语的基础。然而一些以汉语为母语的本土教师,则需要重点提高对外汉语教学的技能,洞察跨文化背景下汉语教学的特殊要求,积累自身的教育教学经验。因此,通过专业机构的培养和在职培训,不仅可以有效提高本土汉语教师的专业技能,而且还可以弥补自身有关文化、教学理论、专业知识方面的一些劣势,促进教师的专业化发展。另一方面,加深中德汉语教学的合作交流,增加和扩大中方外派汉语教师、汉语志愿者,以及汉语助教的数量和规模。专业外派的汉语教师,应该重点关注德国学校教育的特点,提高自身德语的水平,以及跨文化交流的能力。汉语志愿者和助教项目中遴选的学生,大部分是汉语国际教育硕士。针对有志于派往德国的国际教育硕士,高校应该设立专门的德语,以及德国文化课程,使其不仅具备良好的德语交际能力,而且熟悉德国的文化风俗,充分了解德国中小学汉语教学的现状,以便赴任后快速、高效地开展教学工作。
3. 专业汉语教材发展。虽然市面上已经有不少专业的汉语教材,但是,中小学的汉语教材还是相当匮乏,特别是针对德国中小学生外语学习特点的本土化教材还很有限,而且针对高水平的学习者,教材不系统,本身缺乏连续性。而且,大多中德双方合作编写的教材,并未参照各州制定的教育大纲、教学目标,导致课堂教学与结业水平测试标准之间缺乏匹配,使得教师操作起来也缺乏针对性。德国汉语教学专家顾安达(Dr. Andreas Guder)就曾经提出:中小学汉语应该以口语为中心,以文化为核心。