罗塞塔石碑――破解埃及象形文字之谜的秘匙

关于罗塞塔石碑

石碑由上至下共刻有同一段诏书的三种语言版本,最上面是古埃及象形文(又称圣书体,代表献给神明的文字),中间是埃及草书(又称为世俗体,是当时埃及平民使用的文字),最下面的是古希腊文(代表统治者的语言,这是因为当时的埃及已臣服于希腊的亚历山大帝国之下,来自希腊的统治者要求统治领地内所有的此类文书都要添加希腊文的译版)。罗塞塔石碑独特的三语对照写法成为解码的关键,因为古希腊文是近代人类可以阅读的文字,利用这关键来比对分析碑上其他两种语言的内容,就可以了解这些失传语言的文字与文法结构。

On July 15th, 1799, a French soldier noticed a strange stone in the wall of an old fort[堡垒] near the town of Rashid, Egypt. The town, also called Rosetta, is in the delta[三角洲] of the Nile River and was part of the area occupied by the French Army at that time. France, under Napoleon Bonaparte注, had invaded[侵略] Egypt in 1799 as a means of establishing[建立] a French presence[存在] in the Middle East.

The stone was dark granite[花岗岩], smoothly finished. It was 3 feet 9 inches long and 2 feet 4.5 inches wide, and what made it noticeable[值得注意的] was that it had some sort of inscription[碑铭] carved onto it. The soldier’s commanding officer[指挥官] called in some archaeologists[考古学家], who had accompanied[陪伴] the French Army to Egypt, to show them the find. They soon realized that the stone’s inscription was in three different languages: ancient Egyptian hieroglyphs[象形文字], a script[书写体] called Demotic[古埃及通俗文字] (an alphabet writing also used by the Egyptians) and ancient Greek.

Greek, even in its ancient form, was well known to Europeans, but the secret to reading hieroglyphs and Demotic had died out nearly two thousand years before. Europeans were awed[充满敬畏的] by the artifacts[史前古器物], temples and monuments[纪念碑] of Egypt, but they had no way to read or understand the inscriptions that would tell them who had built these marvels[奇妙之物] and what they meant. This stone, they saw, was the means[方法] to unlock the written record of the ancient civilization.

The British invaded Egypt and defeated[击败] the French in 1801, and took possession[占有] of the Rosetta Stone along with many other archaeological treasures unearthed by the French. Although they took the stone back to London, where it was given to the British Museum, they made copies of the inscriptions. These copies were widely distributed[分发] throughout Europe, where they were studied by experts in ancient languages. Ironically[讽刺地], it was a French professor and linguist[语言学家] named Jean-Fran?ois Champollion, who broke the code. In 1822, he published a paper giving the translation of the inscription and provided an early dictionary of Egyptian hieroglyphics. According to the translation, the stone pillar[柱子] bore a decree[法令] from King Ptolemy V from the year 196 B.C.

Being able to read the ancient Egyptian languages from this stone gave archaeologists a way to learn a great deal about the history and culture of ancient Egypt. Finally, they could read the numerous[无数的] inscriptions found on walls, stele[石碑] and in tombs, and could then interpret[解释] the meaning of the objects they excavated[挖掘]. Two hundred years after its discovery, the Rosetta Stone is still considered to be the key to the beginning of modern Egyptology[埃及学].

The Rosetta Stone has become a monument to the value of communication between languages, across distance and through time. It is so important that its name has become synonymous[同义的] with the breakthrough to any discovery.

Today, the Rosetta Stone can still be seen in the British Museum. It is the most-visited object in their collection.

1799年7月15日,一名法国士兵在埃及拉希德镇附近一处旧壁垒的墙中发现了一块奇怪的石头。位于尼罗河三角洲的拉希德也叫罗塞塔,是当时法***占领区的一部分。1799年,拿破仑・波拿巴统治下的法国入侵埃及,借此在中东地区确立自己的势力。

这块石头是一块深色的花岗岩,打磨得很平整,长3英尺9英寸(114厘米),宽2英尺4.5英寸(72厘米)。这块石头最引人注目的是上面刻着碑文。这名士兵的指挥官随即召来几位随***来到埃及的考古学家,向他们展示这个发现。考古学家们很快意识到,石头上的碑文是以三种不同的语言写成的――古埃及象形文字、古埃及世俗体(埃及人使用的另一种文字)以及古希腊文。

欧洲人对希腊文――即便是其古文形式――并不陌生,但埃及象形文字和通俗文字的解读方法却早在近两千年前便已失传。欧洲人对埃及的文物、寺庙和纪念碑怀抱敬仰之心,但他们却无法读懂和理解这些记录着奇迹的建造者及其意思的铭文。他们意识到,这块石头就是解读古埃及文明记录的方法。

后来,英国入侵埃及,并于1801年击败法国,把法国人发现的罗塞塔石碑和其他许多古物据为己有。英国人虽然把罗塞塔石碑带回伦敦并赠与大英博物馆,不过他们也复制了碑文的副本。这些副本在整个欧洲广为流传,因此欧洲各地的古代语言学家得以对其进行研究。讽刺的是,是一位名叫尚-佛罕索瓦・商博良的法国教授和语言学家破解了文字密码。1822年,他发表了一篇论文,给出了罗塞塔石碑的译文,并提供了一本早期的埃及象形文字的字典。根据这篇译文,这块石柱上写的是埃及国王托勒密五世在公元前196年颁布的一道法令。

由于能够从这块石头上解读古埃及语言,考古学家们就找到了深入了解古埃及历史和文化的一个途径。他们终于可以解读在墙壁、碑柱和墓穴中发现的大量铭文,从而解读他们挖掘出来的文物的意思。在出土两百年后的今天,罗塞塔石碑仍被视为现代埃及学发端的关键。

罗塞塔石碑已经成为一个里程碑,铭刻着跨时空语言沟通的价值。它是如此重要,以至于“罗塞塔”这个名字已经成为一切突破性发现的代名词。

今天,我们仍然可以在大英博物馆看到罗塞塔石碑,它是馆内最多人观看的藏品。

趣闻轶事

在第一次世界大战期间,罗塞塔石碑及其他重要展品曾被转移到一个地铁站里,以免在伦敦受到轰炸时受损。

罗塞塔石碑上的碑文记述了年仅13岁的希腊裔法老托勒密五世的善行,为的是使埃及人信服其至高无上的地位。

古埃及人认为死后的肉身应当妥善保存,因此他们对君王的尸体进行细致的防腐处理,这个过程称为“木乃伊化”(mummification)。在19世纪之前,欧洲的江湖医生常常将木乃伊研磨成粉并出售其粉末,称其具有药用价值。

转载请注明出处学文网 » 罗塞塔石碑――破解埃及象形文字之谜的秘匙

学习

朱学勤 : 慈善是文明的影子

阅读(41)

财富来自人类维持生存的需要,它可以转化为物质资料,是一种基本需要。一个社会从野蛮到文明有一个发展过程,这个过程会很漫长,只有有了物质剩余之后,才有超越野蛮文明的行为。一个文明的社会应该可以自由处置自己拥有的物质资料,这就出现了产权

学习

我喜欢的作文库

阅读(20)

本文为您介绍我喜欢的作文库,内容包括我喜欢作文,我喜欢小说的作文。作文库是我在偶然间看到的一个作文投稿平台。这是一个很好的平台。在写作的同时,也可以拿到奖励。我在有时间的时候,都会打开网站,写上一篇小作文。用了这么久,我有一些心

学习

什么是回避型人格障碍等

阅读(48)

本文为您介绍什么是回避型人格障碍等,内容包括什么是逃避型人格障碍,回避型人格障碍解决办法。什么是回避型人格障碍我因不善与人交往、喜欢独处而被战友们称为有“回避型人格障碍”。请问,什么是回避型人格障碍?62.386部队陈照光陈照光

学习

赵又廷小眼睛男生的大梦想

阅读(28)

《艋舺》里单纯到一根筋的“蚊子”,《痞子英雄》里的玩命警察吴英雄,《第一次》里求爱招数层出不穷、浪漫到无可救药的宫宁…一随着“又圆恋”的持续升温,无论戏里戏外,他都成这一段时间被“搜索”的关键字。小眼睛男生赵又延,对事业、家人、

学习

团购网站:社交化突围

阅读(22)

本文为您介绍团购网站:社交化突围,内容包括关于团购网站商业模式的分析报告,团购网站的发展现状与发展趋势。“其兴也勃焉,其亡也忽焉。”脆弱的生存能力让大部分团购网站在行业整体阵痛阶段不堪一击,大起大落的背后是发展模式的失策,团购

学习

小巷深处(语文版七年级上册)

阅读(15)

本文为您介绍小巷深处(语文版七年级上册),内容包括小巷深处课文,语文版七年级上册小巷深处。一、教学目标:1、学习通过外貌、神态、动作和环境等描写表现人物性格的方法。2、掌握以人物的思想感情变化为线索组织文章的方法。3、感受深沉

学习

我们的家叫中国 我们都是中国人

阅读(25)

期盼已久的“十七届三中全会”已经闭幕,全会审议通过《中共中央关于推进农村改革发展若干重大问题的决定》,并发表了《公报》。从《公报》公开之时到现在,我读了、学了,浮想联翩,怎么也沉静不下来,就想歌唱:“我们都有一个家,名字叫中国!”“家

学习

追梦人张宝全

阅读(29)

2008年有一部卖座的电影《叶问》,这部汇集了甄子丹、任达华等明星的大作在当年拿下了1.3亿的票房,当人们流连于电影中的俊男靓女时,很少有人注意到它的出品人是地产商人张宝全。相较于一般商人投资电影的“玩票”性质,青年时师从名导谢飞、

学习

月球车玉兔

阅读(15)

本文为您介绍月球车玉兔,内容包括玉兔一号月球车,玉兔月球车取名。亲爱的“创粉“们,还记得儿时听到的故事吗?月亮上住着美丽的嫦娥,还有一只玉兔在桂花树下捣药……嫦娥奔月的故事,代表了中国人千百年来的航天梦。就在2013年12月2日凌晨,我

学习

浅谈DMZ主机及其安全

阅读(55)

本文为您介绍浅谈DMZ主机及其安全,内容包括dmz主机作用,dmz主机开启后是否安全。DMZ主机是为了解决安装防火墙后外部网络不能访问内部网络服务器的问题而设立的一个非安全系统与安全系统之间的缓冲区。本文简单介绍了DMZ主机、DMZ主机作

学习

文学作品欣赏之古典小说

阅读(40)

本文为您介绍文学作品欣赏之古典小说,内容包括古典小说免费阅读全文,古典小说全文。知识点扫描中国古典小说是重要的中国文化遗产,在近几年的考试阅读中屡屡出现。考查点除了文学常识以外,还要求同学们了解古典小说的特点,掌握其塑造人物形

学习

浅谈孔子的中庸之道

阅读(20)

本文为您介绍浅谈孔子的中庸之道,内容包括孔子的中庸之道如何理解,孔子中庸之道的表现形式。【摘要】在中国古代人文思想中,处事方法首推孔子倡导的中庸思想。这种思想深深积淀在中国传统文化中,成为具有民族特色的为人处事原则。所谓中庸

学习

过年小品——双簧闹新春

阅读(35)

本文为您介绍过年小品——双簧闹新春,内容包括闹新春双簧台词,双簧闹新春小品。(舞台中间摆放一把椅子)甲:(甲先上台说台词)各位领导、同事、朋友们在这新春佳节到来之际,我代表我们培训科给大家拜个早年,祝大家在新的一年里,工作顺利、身体

学习

度吉林省电视社教节目获奖作品印象

阅读(26)

2011年度吉林省电视社教节目评奖活动,已于今年3月份在吉林市落下了帷幕。此次全省电视社教参评节目共有114件,其中短纪录片26个、长纪录片9个、社教专题片35个、系列片7个、特别节目5个、栏目20个、科普节目11个、少儿节目3个。总体数量较

学习

埃及金字塔(上)

阅读(19)

本文为您介绍埃及金字塔(上),内容包括埃及金字塔简笔画,埃及金字塔有多高。一句流传至今的阿拉伯谚语说道:人怕时间,而时间怕金字塔。在吉萨高地上,三座金字塔孤零零地矗立在曾经绕塔而建的神庙和陵墓的废墟中。每天,这些蕴藏深邃文化的巨大

学习

论古代埃及文学中的“女神”形象

阅读(24)

本文为您介绍论古代埃及文学中的“女神”形象,内容包括古埃及文学美学特征,中古埃及文学代表作品。荣格指出,阿利玛原型是男性集体无意识深处绝对的女性形象,她有时是一个优雅的女神,有时是一个女妖、一位女魔,变幻出各种形象使人迷醉其间,唤

学习

埃及金字塔

阅读(25)

本文为您介绍埃及金字塔,内容包括埃及金字塔全文及译文,埃及金字塔全集。左塞王之后的埃及法老纷纷效仿他,在生前就大肆为自己修建坟墓,从此在古埃及掀起一股营造金字塔之风。由于金字塔起源于古王国时期,而且最大的金字塔也建在此时期内,因

学习

出埃及记(一)

阅读(22)

在中国夏、商时期,以色列人与埃及人共同居住在埃及。不知何故,大约400年后以色列人越来越引起埃及人的不满,最终所有的以色列人沦为埃及人的奴隶,并且所有新生男孩或遭到屠杀,或被扔入河中。这可能与宗教和种族矛盾有关。

学习

埃及金字塔有神奇能量

阅读(22)

本文为您介绍埃及金字塔有神奇能量,内容包括埃及金字塔距今有多少年了,埃及境内发现多少座金字塔。一枚锈迹斑斑的金属币放进金字塔,不久就会变得金光灿灿;一杯鲜奶放进金字塔24小时后取出,仍然鲜美清新;如果你头痛、牙痛,到金字塔去吧,一小时

学习

“埃及艳后”有多美

阅读(25)

本文为您介绍“埃及艳后”有多美,内容包括埃及艳后小说结局,埃及艳后的中文版。一个美丽聪颖、野心勃勃的女人,以及她那些活色生香的“情爱艳史”,对好莱坞而言,是再好不过的主题。短短几十年间,“埃及艳后”克莉奥帕特拉的故事已被搬上银幕