科技英语特点浅论

摘要: 科技英语翻译作为英语翻译中的重要分支学科,需要译者熟练掌握语言文字,具备充分的专业知识。本文结合具体实例阐述了科技英语的语言特点。

关键词: 科技英语语言特点翻译

与文学翻译相比,科技英语(English for Science and Technology,EST)翻译在描述对象、文体风格、科学性、严密性上都有较大区别。

1.大量使用名词化结构

《当代科技语法》在论述科技英语时提出,大量使用“名词化结构”是科技英语的特点之一,因为科技问题要求行文简洁、表达客观、内容确切、信息量大,强调存在的事实,而非某一行为。例如:

(1)Reduction of cell voltage through redesign of the stub holes of cast iron rodded anodes attracts many attentions。

译文:通过重新设计与阳极导杆相连的阳极炭碗来降低电解槽的电压引起了众多关注。

(2)The presence of molten phases below the carbon cathode may solidify the bottom of the lining.

译文:存在于阴极碳块底部的熔相可能会使内衬底部固化。

名词化结构“Reduction of cell voltage through redesign of the stub holes of cast iron rodded anodes”和“The presence of molten phases below the carbon cathode”使复合句变成了简单句,且表达的概念更加严密准确。

2.广泛使用被动语态

科技文章侧重叙事说理,强调客观准确。且科技文章多描述事物过程及现象,句子的主语往往是物。所以需要大量使用被动语态,表达科技英语客观、真实的特征。例如:

After approximately 1000 hours of operation the rolls must be removed from the caster.

译文:运行约1000小时后,必须将轧辊从铸机取出。

如果换成:After approximately 1000 hours of operation we must remove the rolls from the caster.(运行约1000小时后,我们必须将轧辊从铸机取出。)就会导致想要表达的中心信息被弱化。

3.词汇专业性强

科技文章主要是用来论述某个科技论点,或叙述一定的自然规律、科学原理、现象等。这就需要我们了解一些必要的专业知识,根据文章内容来理解句子、判断词义。有许多词,我们是很熟悉的,它们在日常生活中是一个意思。如:“eye”和“ear”在日常英语中是“眼睛”和“耳朵”,而在科技英语中是“孔环”和“吊钩”的意思。“digestion”和“red mud”在日常英语中指的是“消化”和“红色的泥巴”,而在涉及铝工业的科技英语中则专指生产氧化铝时的“蒸煮工艺”和生产氧化铝所得副产品“赤泥”。所以,在进行科技英语翻译之前,译者一定要请教相关专业科技人员,并参考相关专业的技术资料,只有这样才能译出令人满意的科技文章。

4.多使用非谓语动词结构

为了叙述简洁明了,科技英语大量使用非谓语动词,包括分词、动名词和动词不定式。非谓语动词使句子结构严谨、逻辑性强,但也加深了理解和翻译的难度,遇到这类句子时译者一定要理清脉络,分析清楚其成分,才能准确理解句意,正确进行翻译。例如:

(1)By introducing active cooling of the anode yoke,it will be possible to increase the cell amperage without reducing the anode-cathode distance.

译文:采用动态冷却阳极钢爪的方法可以不用降低阴阳极极间距来增加电解槽电流强度。

动名词“introducing”作介词“by”的宾语,动名词“reducing”作介词“without”的宾语。

(2)The ramming pastes consist of carbon filler,additives and liquid coal tar binder containing a solvent ensuring compactability of ramming pastes in a wide temperature range from 15 to 50℃.

译文:冷捣糊由碳素填料、添加剂和液体煤焦油粘结剂组成,煤焦油粘结剂中含有能确保冷捣糊15-50℃条件下维持正常致密性的溶剂。

分词“containing”和“ensuring”分别作名词“liquid coal tar binder”和“solvent”的定语。

5.存在大量派生词汇

派生词汇指通过合成转化和派生构词手段而构成的词汇这种词汇在科技英语文献中占有很大的比重,例如,由hydro-,hyper-,hypo-和inter-构成的词条在科技英语中就有二千多条。以表示学科的后缀-logy,-ics,以及表示行为、性质状态等的后缀-tion,-ance,-ence,-ance就数不胜数了。

6.缩略词出现较多

专业科技文章里面有不少缩略词,了解这些缩略词对翻译会有很大的帮助。它们大致可分为如下几种缩略方式:1)列出固定词组中每一个词的首字母。如DC,IE,IED通常表示直流电、指数误差、瞬间弹性变形。2)外来缩略词在科技文献中也不少。如:vs,lb,e.g.等。它们分别是拉丁字versus(与……相对),id est(即)和exempligrauia(例如)的缩略词。

7.长句多

在科技英语中经常使用长句,这主要是因为在阐述科学事实、科学现象等事物的内在联系和解释一些科技术语或名词时,需要大量使用各种从句(尤其是定语从句)和大量的介词短语、形容词短语、分词短语或副词等作后置定语,以及分词短语表示伴随情况等。要想做到翻译准确,译者就必须分析句子结构,弄清楚各成分之间的关系,然后运用一些翻译技巧,如:省词、加词、重复、词类转换、句子成分转换、全句转译、将长句切分成若干短句,以及将主句或者从句译成词组等,最后重新组织句子结构,注意行文逻辑,用恰当的汉语把意思表达出来。如:

Study of Type 1 structure using X-ray diffraction technique and processing of diffraction curves has shown that the first two coordination spheres in Type 1 anthracite are alike whereas the third sphere substantially differs from the spheres of crystalline carbon (graphite).

译文:使用X射线衍射技术研究1型无烟煤结构,所得衍射曲线的分析结果表明1型无烟煤的头两个配位层相似,而第三个配位层与结晶碳(石墨)配位层差异较大。

以上对科技英语的语言特点和翻译技巧的运用作了一些粗略的介绍和探讨,熟悉和掌握这些特点,对翻译科技英语文章大有裨益。但要熟练掌握科技英语翻译这门艺术,还必须学习专业知识,拓宽知识面,刻苦钻研,勤于实践才能达到应手、运用自如的境界。

参考文献:

[1]刘宓庆.文体与翻译.北京:中国对外翻译出版公司.

[2]张宗美.科技汉英翻译技巧[M].北京:宇航出版社,2002.

[3]毛正坎.科技英语翻译方法[M].北京:教育科学出版社,1987.

[4]孙瑞梅,李丽.谈谈科技英语翻译的若干重要环节[J].山东外语教学,2000,(4).

[5]Asbj?rn Solheim and Kristin Vamraak.Energy recovery and amperage increase in aluminium cells by active cooling lf the anode yokes.Light Metals 2009:1091-1096.

[6]Enrico Romano and Chris Romanowski.Reinventing twin roll casting for the 21st century.Light Metals 2009:895-900.

科技英语特点浅论

转载请注明出处学文网 » 科技英语特点浅论

学习

48分三步,打造“S”型曼妙身材

阅读(29)

本文为您介绍48分三步,打造“S”型曼妙身材,内容包括七分拉伸三分练,三分练七分吃好身材怎么练。婀娜的身材,恰到好处的曲线,哪个女人不想拥有?春暖花开的季节,你做好迎接美丽挑战的准备了吗?学学下面《爱尚》给你介绍的几个收缩和丰满身材的

学习

萝莉塔:平民公主俏娃娃

阅读(28)

翻译:思苇世人首先注意到“萝莉塔”(又译作“洛丽塔”)这个词,是从纳博科夫的小说名开始的。这部小说一方面因为其创新风格而广受赞扬,另一方面又因为其主题的争议性而声名狼藉―在小说里,主人翁深深迷恋着一个未成年的少女。小说后来分别于19

学习

邮币卡市场大盘点

阅读(62)

本文为您介绍邮币卡市场大盘点,内容包括天津一宫邮币卡市场,谈谈邮币卡市场的败落。今年,除了在北京奥运会期间一些与奥运题材相关的邮币品种昙花一现外,绝大部分邮币卡表现差强人意,邮币卡市更为严峻的冬天已经来临。作为普通的集藏爱好者

学习

直流电磁继电器的构造、规格和工作原理(教案)

阅读(34)

本文为您介绍直流电磁继电器的构造、规格和工作原理(教案),内容包括直流电磁继电器批发价格,直流电磁继电器工作原理。课型:新授课授课人:宋洪英教学目标:(1)熟悉直流继电器的构造及其符号以及几种触点的符号及其意义。(2)了解直流继电器工作原

学习

性能直逼游戏鼠标 罗技无线鼠标M545体验

阅读(28)

本文为您介绍性能直逼游戏鼠标 罗技无线鼠标M545体验,内容包括m545罗技无线鼠标,罗技m545鼠标下面红灯不亮了。说到无线鼠标,不得不提一下罗技的产品,其旗下的不少产品都给我们留下了深刻的印象,可以说每款产品也诠释着“罗技”这一品牌的

学习

枣庄名吃辣子鸡

阅读(40)

本文为您介绍枣庄名吃辣子鸡,内容包括正宗枣庄辣子鸡加盟,枣庄辣子鸡哪里正宗。枣庄有三大名吃――羊肉汤、辣子鸡、菜煎饼,汤、菜、饼三者相互搭配,就成了一顿美味十足的地方名吃,定会使你吃过之后回味难忘。枣庄地处鲁南,濒临微山湖,可能因

学习

清代长安女才子王筠戏曲创作探析

阅读(80)

王筠,陕西长安县人。生于清乾隆十四年,卒于嘉庆二十四年。《民国续陕西通志稿》卷一八六、《民国咸宁长安两县续志》十二均记载王筠生平:“筠,字松坪。乾隆戊辰进士王元常之女,嘉庆壬戌进士王百龄之母。适同邑王氏,生子百龄,嘉庆壬戌翰

学习

戏里戏外沙和尚

阅读(39)

本文为您介绍戏里戏外沙和尚,内容包括孙悟空猪八戒沙和尚,小三轮走天下沙和尚。倘若能透过角色传达一种精神和念想,便无愧艺术家的称谓了,“沙和尚”当属此类。“你挑着担,我牵着马,迎来日出送走晚霞……”,这段旋律曾让无数人莫名兴奋,它开启

学习

薪资管理系统操作详解

阅读(30)

本文为您介绍薪资管理系统操作详解,内容包括如何自己制作薪资管理系统,人事考勤薪资管理系统软件。现在的人力资源管理和过去的人事管理有着非常大的区别,不仅需要处理人事管理部门日常的事务性工作,还要处理企业的战略转型工作,为企业领导

学习

顺驰中国变速

阅读(23)

本文为您介绍顺驰中国变速,内容包括顺驰发展历程,顺驰标志。进入2005年,近三年来一直以2倍以上速度狂奔的顺驰突然把增长速度底线调低到了50%。在变速的同时,顺驰内部正在加紧进行一系列的调整。从表面上看,顺驰似乎突然变得保守起来,但是对

学习

新型农民黄海燕

阅读(29)

恩平市农民代表黄海燕光荣当选为十二届全国人大代表,成为该市建县(市)以来的第二位全国人大代表。乍一望去,33岁的黄海燕,黑里透红的脸庞,朴素的衣着……如果不是那知性的言谈,估计她给人的第一印象和普通的农民没什么两样。可是,她的创业经历说

学习

我国辣椒抗病毒病育种进展及方向

阅读(57)

本文为您介绍我国辣椒抗病毒病育种进展及方向,内容包括辣椒苗育种多少天才下地,辣椒四月份育种可以吗。概括了我国辣椒抗病毒病育种的研究进展概况,及今后辣椒抗病毒病育种方向。关键词:辣椒;抗病毒病;育种进展;方向辣椒原产于南美洲的秘鲁和

学习

奉国寺 千年古刹 皇家道场

阅读(25)

本文为您介绍奉国寺 千年古刹 皇家道场,内容包括奉国寺免费日期,义县奉国寺千年古刹。电影《一代宗师》中宫二决意复仇时停留的佛寺就是辽宁义县的奉国寺,一座有着千年历史的著名古刹。奉国寺是我国现存辽代三大寺院之一,其标志性古建筑―

学习

女报人石评梅

阅读(27)

本文为您介绍女报人石评梅,内容包括石评梅电影完整版,风流才女石评梅传。石评梅的才情,尤其是她与高君宇之间无果的爱情经历为人熟知,但恐怕没有多少人知道她在20世纪20年代的北京,曾涉足报界,主编过两个报纸的副刊――《京报・妇女周刊》和

学习

广告英语语言魅力

阅读(23)

本文为您介绍广告英语语言魅力,内容包括广告怎样做到魅力交织渗透,广告的艺术与魅力。[摘要]英语广告语言作为现代语言的重要组成部分,有其独特的词汇特色和修辞特色,这些特色体现了英语广告语言的独特语言魅力,使广告英语成为语言艺术魅力

学习

如何培养高中英语学习的策略

阅读(32)

学习策略是指学生在学习过程中所采取的有效的各种行动和步骤。英语学习策略包括认知策略、调控策略、交际策略和资源策略等。《英语课程标准》把加强对学生学习策略的指导,帮助他们形成有效的英语学习策略作为重要的原则和重要目标之一。

学习

小学英语教师教学

阅读(20)

本文为您介绍小学英语教师教学,内容包括小学英语老师教学内容,小学英语教师教学笔记。当前小学英语课堂上存在的一个较为严重的问题便是:教师的教学手段单一,无法有效激发起学生对于英语的学习热情。在教师的单方面教学与课后死板的朗读背

学习

革胡子鲶养殖科技及模式

阅读(25)

本文为您介绍革胡子鲶养殖科技及模式,内容包括革胡子鲶养殖哪里规模最大,革胡子鲶在池塘能养殖吗。草虾,学名斑节对虾,俗称鬼虾、竹节虾等,属暖水性虾类,是世界上三大养殖虾类中养殖面积和产量最大的对虾养殖品种。草虾具有个体大、生长快、

学习

新目标英语八年级(上)典型正误例析(Units 6~7)

阅读(33)

本文为您介绍新目标英语八年级(上)典型正误例析(Units 6~7),内容包括八上英语units9-10过关卷,英语八上units1-5单元卷。Unit6I’mmoreoutgoingthanmysister.1.老师让我们朗读课文。误:Theteachermadeustoreadthetext.正:Theteachermade

学习

科技进步对经济增长贡献率的测算

阅读(36)

本文为您介绍科技进步对经济增长贡献率的测算,内容包括科技对经济增长的贡献率怎么计算,各产业对经济增长贡献率如何测算。[摘要]本文通过对C~D生产函数进行改进,以江苏省1990年~2006年统计数据为基础,对江苏省经济增长因素进行实证分析,测算

学习

快乐英语 你一直在用“Chinglish”吗?

阅读(22)

本文为您介绍快乐英语 你一直在用“Chinglish”吗?,内容包括快乐英语高级词汇,快乐英语经典。很多英语初学者往往会受汉语表达习惯的影响,出现一些错误的中式英语表达,简称为“Chinglish”。浙江大学的美国外教ChuckAllanson写了一篇题为C

学习

英语作文作文50字

阅读(20)

本文为您介绍英语作文作文50字,内容包括我的假期英语作文50词,32篇英语作文50字。Sheenteredthecave,lookedaround,andaskedme,"Wheredidyouputalltheeggs?"Ishookmyheadanddidn'tanswerher.Ididnotknowhowtoanswer,becauseIcouldn'