金融专业英语论文10篇

金融专业英语论文篇1

随着经济全球化和一体化进程的加快,我国金融业的进一步对外开放势所必然。十八届三中全会明确提出扩大金融业对内对外开放,要逐步遵循准入前国民待遇和“负面清单”等新开放模式,实现金融服务业的高水平对外开放。2013年9月29日上海自贸区的挂牌成立促进了我国金融业的进一步改革,加快了上海国际金融中心的建设。但是,上海与纽约、伦敦等西方金融中心难以抗衡,与亚洲的香港、新加坡和东京相比也有很大差距,因此需要继续培育金融市场要素、完善配套制度环境建设与培养战略性金融人才,上海才有可能成为真正意义上的国际金融中心。如果金融人才具备用第二语言学习专业知识的能力,就能够快速获取不同文化背景下的专业知识,了解不同文化背景下对待同样知识的不同理念,能够在更广阔的空间里接受信息,获得英美等先进国家金融学科和实践方面的前沿知识。由此可见,金融业的开放对金融人才的能力和素质提出了更高的要求,除了要求其掌握金融领域的专业知识,还要求其掌握对外沟通交流的能力。金融专业英语作为金融专业的专门用途语言对学生专业外语能力的培养起着举足轻重的作用,这要求我们对金融专业英语的教学目标进行重新定位以适应市场对人才的需要。在传统的专业英语教学中,主要侧重培养学生的阅读和翻译的能力,主要通过阅读专业相关的英文文献或资料掌握专业有关的词汇,因为专业英语与基础英语在专业词汇方面有较大的差异。如position在基础英语中是“地位”的意思,而在金融专业英语中是“头寸”的意思;future在基础英语中是“未来”的意思,而在金融专业英语中是“期货”的意思;interest在基础英语中是“兴趣”的意思,而在金融专业英语中是“利息”的意思;类似的例子举不胜举。要求学生阅读和翻译专业相关的资料是学习专业英语最基本的能力,也是其他能力拓展的基础。但在当今金融市场日益开放的环境下,除了要求学生掌握基本的阅读和翻译能力,更重要的目标是要培养学生金融专业英语语言沟通能力和实际运用英语处理与金融有关业务的综合能力,因此金融专业英语的教学目标不能仅仅局限于阅读和翻译的能力,应在此基础上着重培养学生专业英语方面的听、说能力,以及处理相关业务(如金融往来函电和报文)的写作能力。

2提升学生金融专业英语综合能力的思考

传统的教学方法主要以教师为主,在教师的指导下相关专业文献中涉及的词汇、语法进行讲解,侧重于学生专业英语阅读翻译和翻译能力的培养,较少涉及师生之间的互动、沟通交流,学生只是被动地学,难以调动学生的积极性和主动性。这种教学方法只能培养“哑巴”英语人才,学生在今后的工作实践中很难用英语进行灵活地沟通交流,不能适应适应开放金融环境对金融人才的能力的需求。为适应新环境对金融人才英语综合能力的要求,文中认为应从以下几个方面进行金融专业英语课程的改革。首先,在课程设置方面,应保持与基础英语的延续性,适当增加金融专业英语的课时。目前很多高校的基础英语学习在大一、大二就完成,在大三下学期或者大四上学期才开设金融专业英语课程,造成学生英语学习的脱节。此外,金融专业英语的课时相对较少,一般为40学时左右,这使教师不得不花大部分的时间在专业词汇、语法的讲解上,较少有时间用于培养学生的听、说、写能力。因此,建议在基础英语学习完成后,就开始金融专业英语的学习,可以在大三至大四上学期各学期都开设金融专业英语课程,当然各学期学习的内容和教学目标是不同的,大三上学期可以进行基础词汇的学习和阅读的训练,大三下学期可以进行听说的训练,大四上学期主要进行金融业务相关实践和综合能力训练。其次,应加强金融专业英语的师资队伍建设。教师的教学能力直接影响着学生的学习能力,目前各高校在专业英语的师资配置方面存在着较大的不足。目前各高校金融专业英语的教师大致可以分为两类,一类是由基础教学英语教师从事专业英语的教学,这些教师英语基础较好,口语交流能力也较强,但缺乏金融相关的专业知识,因此在讲解时不能深入,也难以对学科的前沿知识进行介绍;另一类是由英语基础相对较好的专业课老师担任专业英语的任课教师,这些教师对金融专业的基本理论、前沿知识掌握的较好,但是口语交流能力相对较弱,不利于学生专业英语听说能力的培养。因此,各高校应根据自身实际情况对从事专业英语的教师进行培训。如果从事专业英语教学的教师主要是基础英语教师,则应专门对其进行金融专业知识的培训,鼓励基础英语教师到金融机构学习实践。如果金融专业英语课程教学主要由金融专业相关老师担任,则应对其进行口语能力的培训,为其出国交流提供机会,提高其沟通交流的能力。最后,在教学方法上,应改变原有的以教师为中心的授课方式,采取以学生为主体的教学方式,提高学生学习的积极性、主动性,最终提高其专业英语的综合能力。目前,大部分学生在金融专业英语“读”和“译”方面存在的障碍较少,学生所欠缺的主要是“听”“说”“写”的能力。因此,在学生学完金融专业英语的词汇和语法,具备基本的阅读和翻译能力的基础上,可以在后续的专业英语学习中采用情境教学法来提升学生的听、说和写的能力。情境教学法在对英语专业知识进行传授的同时更注重英语交流能力的培养,即通过听、说、读、写的情境训练来培养学生金融专业英语的综合能力。情境教学法中,每堂课由教师设计金融专业英语的某个主题,要求学生对相关的主题的内容课前准备,在课堂上围绕主题用英语口语进行讨论,让学生各抒己见;或者要求学生针对某个主题进行场景模拟,如可以用英语模拟银行工作人员的业务操作、保险从业人员如何向客户推销产品等,这种教学方法能发挥学生的主观能动性,也有利于学生口语表达能力的提高。高美(2009年)通过对南湖职业学校学生进行的情境教学实验表明情境教学能有效帮助学生掌握技能,激发学生的兴趣,给学生更大的空间进行自主学习。

3结语

金融专业英语论文篇2

(华东***法大学,上海201620)

摘 要:随着金融业改革的不断深入,国际化金融人才的匮乏日益成为制约我国金融业发展的重要因素。如何适应金融全球化的趋势加强金融专业双语教学,使我国高等院校培养的人才能够满足金融业的发展变化,已经成为一项紧迫的任务。作者分析了我国高校金融专业双语教学的现状和不足,探讨了金融专业双语教学的发展方向和改革路径。

关键词 :金融;双语;教学

中***分类号:G71文献标志码:A文章编号:1000-8772(2014)22-0212-02

收稿日期:2014-06-19

作者简介:葛静(1981-),女,江苏连云港人,硕士研究生,讲师,研究方向:英语教学。

一、高等院校开展金融专业双语教学的现状

由于我国高等院校金融专业双语教学起步较晚,整体上还比较滞后,面临着不少困难和问题,如:缺乏优秀的双语教师,教材建设比较滞后,课程设置与教学方法不够科学,激励机制不完善等。

第一,教学师资力量不足。教师是保证双语教学质量的关键。能够胜任金融专业双语教学的教师,不仅要有深厚的金融专业知识,还要有较强的专业英语应用能力,特别是口语表达能力。目前高校这方面的师资力量匮乏,很少有学者能够用全英文在国际主流金融经济类学术刊物上发表文章,这与国内学者专业英语水平不高有较大的关系。

第二,教学内容存在缺陷,教学方法过于传统。教材建设比较滞后,适合学生使用的规范化的专业英语教材比较匮乏;基本采用“课堂讲授法”等传统的填鸭式教学方法,缺乏有效的互动,学生实际处于背诵词汇、句型的状态,双语课有变成了翻译课、听力课的倾向,教学效果不尽人意。

第三,教学重点不够突出,英语教学比重较低。不少高校在开展双语教学时,将重点放在了金融词汇的翻译上,忽略了对专业理论的讲解和运用,有偏离金融专业知识教育这条主线的现象。此外,金融专业双语教学中英语教学的比重不高,汉语教学仍占主导地位。

第四,双语教学没有得到足够的重视,激励与评价机制滞后。双语教学具有“教学难度高”等特点,需要投入数倍于普通课程的精力。一些高等院校虽然倡导双语教学,但没有把双语教学和母语教学分开对待,缺少必要的激励措施,在课筹、职称评定等方面吃大锅饭,大大影响老师投入英语教学的积极性。

二、加强高等院校金融专业双语教学的紧迫性

(一)现实需要:有助于培养国际化的金融人才

国内的金融人才熟悉本地市场,但对于国外金融市场和国际惯例不够精通,能够善于国际运作的高端金融人才更为紧缺。这与高等院校英语教育与专业教育相分离的体制有很大关系。英语教育与专业教育相分离的体制直接导致了学生学了很久的英文却看不懂专业文献,不懂得国际惯例。加强金融专业双语教学,一方面能引导大学生运用英语学习西方先进的理论和知识,掌握国际上金融领域的最新理论和知识;另一方面能够提高学生英语应用能力,促进国际交流水平的提升,这对于国际化的人才储备具有重要意义。

(二)内在动力:有利于完善高校金融专业学科体系建设

与国外相比,国内金融学科无论理论研究还是社会实践都有较大差距。国内金融专业主干课程主要是以货币银行学、国际金融学为核心的宏观金融理论,而国外金融学科一般指的是公司金融、公司治理、资产定价等微观金融理论。学科体系上的差异导致众多金融专业毕业生知识结构不合理,实践能力不强,难以满足金融机构的需求。加强高等院校展金融专业英语教育,能够引导国内金融专业关注国外新知识、新理论,接触到原汁原味的国外主流金融理论,把握住金融学科研究发展的动向,最终实现对现有金融专业教育的改造,使之与国际先进教育模式接轨。

三、改革高等院校金融专业双语教学的路径选择

(一)合理界定目标,科学制定规划

***在《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中强调,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学,在金融、法律等专业,外语教学更要先行一步。高等院校应结合自身特色做出的理性选择,坚持以“获取金融专业知识、提高专业沟通能力”为办学目标的原则,坚持“以学生为主体,以教师为主导,强调专业理论与英语实践相结合”为总的指导思想,科学制定符合自身特色的金融专业双语教学规划。要借鉴国内外著名大学金融专业课程体系的设置,保证课程设置的科学性;要坚持英语教学的连续性和系统性,重视实践环节,保证学习的不间断性;要充分考虑学校的优势,对于有条件的院校,可以与国际知名高校金融专业进行合作办学,提高国内教学的国际化程度。

(二)加快师资队伍培养与引进步伐

一是针对目前高层次金融专业英语教师紧缺的情况,要以“海纳百川”的胸怀,积极吸引海外优秀人才,充实到教学和研究的第一线。在人才引进措施上,应明确引才标准、引才程序、事业平台与条件保障等,使人才“愿意来且留得住”;在人才引进的方向上,重点引进具有深厚金融专业背景且英语水平较高的专家学者,如:在国外著名大学或科研机构担任教授或领衔研究的人员等。

二是立足国内,大力培养本土师资队伍。师资队伍建设单靠海外人才的引进是远远不够的,必须立足于本土的大量培养。(1)教育管理部门应该在***策上有所倾斜,加(下转225页)(上接212页)大经费支持力度,组织双语教学的教师至英语母语国家去进行进修或参加一些国际学术讨论会,了解国外大学的教学内容、教学方法和手段,提高英语运用能力,推动本土师资队伍的国际化步伐;(2)探索建立高校和金融机构人才交流机制,定期组织高校教师到金融机构挂职锻炼,实现“理论基地”与“实践战场”的良性互动。

(三)实施教学内容和教学方式的改革

1、在教学模式上,要坚持以讲授金融专业知识为核心。金融双语教学不同于英语教学,其本质上属于金融专业课程,旨在运用英语系统地讲授金融课程,提高学生的金融知识水平。所以教学的实质仍是讲授金融专业知识和理论,而不是其他专业理论,更不是简单词汇的翻译。否则,所培养的就不是国际性金融人才,充其量只能充当金融翻译工作者。

2、在教学语言上,要合理的选择母语与英文的比重。全英文的教育模式是金融专业双语教学的目标,但非唯一的教学语言。要根据专业知识的难易程度,灵活使用母语与英文,对于相对简单的内容以英语讲授为主,而复杂的理论和实务部分要结合必要的中文解释,避免陷入汉英互译的教学模式。对于师资力量雄厚且学生英文水准较高的,可采用全英文教学模式;对于条件稍差或学生英语程度较弱的,应采用英文、汉语交替的过渡模式,待条件成熟时,采用全英文教学模式。

3、在教学内容上,引进国外优秀教材与本土教材建设同步进行

一是合理务实地选择英文原版教材。英文原版教材具有信息量大、语言纯正规范、观点新颖、前沿等优点,不仅能有效的解决国内金融专业英语教材短缺的矛盾,而且能够促进与国际接轨的步伐。但缺点是基本不涉及中国内容,容易导致学生脱离中国金融改革与发展的具体国情。因此,在选择英文原版教材的基础上,有必要增加中国元素,如:选择优秀财经类英文报刊、杂志等,以弥补原版教材的“先天不足”。

二是要大力推进本土教材建设。要充分借鉴国内外金融教学、考试方面的先进经验,建立科学的金融专业英语教材编写、评价和选用制度;鼓励有条件的高等学校编写具有特色的高水平教材、讲义,力求将西方先进的金融理论与中国金融改革结合起来,防止教材编写上的低水平重复。

4、在教学方法上,创立以学生为中心的课堂。调动学生的积极性是搞好双语教学的基础。双语教学应坚持“教师为主导,学生为中心”的教学定位,积极采用“案例分析法”、“研讨法”、“合作研究法”等启发性教学方法,适当采用实物、***片、录像、多媒体等辅助教学手段,引导学生积极参与教学,提高学生的学习兴趣,帮助学生理解,实现教学相彰。

(四)制定有效的激励与评价机制

金融专业英语论文篇3

在经济金融全球化背景下,金融课程的设置要面向世界,金融专业人才的培养也要以培养国际人才为目标,即培养专业知识和外语水平双高的复合型人才。因此,就需要高等院校必须进行教学改革,大力加强金融专业的双语教学。本文先介绍了目前我国金融学双语教学的现状以及必要性,分析了我国高校金融学专业采用双语教学模式所存在的问题,并提出了相应的改革创新措施。

【关键词】

经济全球化;金融学;双语课程;创新

金融学是一门高度国际化的学科,尤其是在当代经济全球化的大背景下,对金融学与金融专业的人才提出了更高的要求,因此,金融学在今后的发展中要注重与国际金融学的发展接轨,为培养出更多应用型、复合型的人才而努力。在当前我国高校的本科教学中,为了更好的应对经济金融全球化,越来越多的金融课程采用了双语教学的模式,并且取得了相应的成绩。

一、目前我国金融学双语教学的现状分析

在金融专业运用双语教学,是指通过汉英两种语言系统、语言文化的联系和对比来促进教学内容的实施,其目的在于传授金融专业知识的同时,帮助学生提高英文听、说、读、写能力,从而为培养外向型的专业人才打下坚实的基础。从我国刚刚在学校开设英语课程到现在已经有近三十年的时间,随着英语在中国的普遍使用和学习,人们对双语教学的模式也逐渐了解和采用,尤其在高校领域,国家***给予了双语教学高度的重视。2001年***《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中明确提出,高等学校要在各专业开设一定比例的双语课程,并逐步推动双语教学,2004年《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》规定,本科教学的达标与双语教学挂钩,在适宜专业中双语授课比例要大于百分之十。由于金融学专业的国际通用性较强,因此,对该专业实行双语教学具有一定的可操作性。此外,随着科技的发展,金融业也呈现出崭新的发展面貌,而金融业的进一步发展必然离不开具有国际化知识和技能的人才支持,各大高校为了培养出更多符合社会需要的大量人才,就必须改革原来单一的教学模式,引入双语教学,加强对学生专业知识和外语水平的综合培养。总之,在未来,随着金融业发展的不断深化和课程改革的需要,金融学双语教学对提高学生专业素质具有非常重要的意义。

二、金融学课程开展双语教学的必要性

(一)学科自身的特点使金融学开展双语教学成为必然

金融学是一门应用型的经济理论学科,是从货币金融的角度研究开放经济下,实现一国内、外均衡的一门学科。金融学是一种在全球范围内可以通用的学科,具有国际性,近代中国的金融学,就是从西方介绍来的,包括许多金融专业的学生出国留学都会选择金融专业进行深造,而国内金融学专业的学生也要学习国际金融课程,通过对该门学科的学习,学生能够运用国际金融理论对国际金融事件进行专业性的分析,并对中国在涉及金融方面的改革和发展提出建议和对策,从而适应经济全球化的发展。而这,就需要学生具有较强的语言驾驭能力,因此,在金融学专业中开展双语教学就成为必不可少的。

(二)双语教学有利于培养高素质的复合型人才

随着经济全球化和区域经济一体化步伐的加快,国际经济活动中金融创新的速度也在加快,为了能够使理论的更新跟上实践发展的步伐,就需要金融教材的内容做到不断充实和完善,同时还要培养掌握现代金融基础知识、熟练运用经济学手段从事国内、外金融事务操作及管理的高素质复合型人才。运用双语教学的模式,既可以拓宽学生的国际视野,掌握通行的国际金融规则和基本理论知识,又能加强学生对英文的学习,提高外语水平和语言能力,尤其在当今经济全球化的形式下,我们有更多的机会与外国打交道,我们需要既懂金融知识,有懂外语的复合型人才,而双语教学恰恰满足了我们这一需求。

三、目前我国高校金融学双语教学存在的问题

尽管我国金融学双语教学取得了一系列成绩,但是从客观方面来讲,还是存在一些问题值得注意和思考,主要体现在以下几个方面:

(一)原版英文教材的使用与我国教学实际存在偏差

在双语教学的模式下,我们所选用的教材是原版的英文教材,这就会导致两个方面的问题,其一是国内外对金融学所界定的内容不同,由于国家的性质不同,国情不同,导致每个国家对金融学学习的内容也不尽相同,除了一些共性的东西之外,还有一些符合自己国情的教学要求和教学实际。国外的金融学专指资本市场,而国内的金融学内容除了资本市场之外,还有银行等金融机构和宏观金融部分,原版英文教材的内容与国内的具体实际有差别,如果单纯的引入外国的教材,会使得教材与课程无法有效对接;其二,原版的英文教材所编写的内容虽然全面,但是我国老师在对课程进行讲授的时候,由于课时等一些原因的限制,不可能对课本的内容讲的面面俱到,老师只会对一些面上的或基本的思想进行讲解,而课本中剩下的很多内容都是需要学生自己课下阅读的,但是由于学生的英语水平和理解能力的有限,会使其课后的学习比较吃力。

(二)学生的英语水平普遍不高,接受力不够

在双语教学的模式中,我们所选用的课本是原版的英文教材,而这就需要学生具有较高的英语水平和教扎实的英语基础,否则就无法跟上双语教学的节奏。但是,我国的英语教学多以应试教育为主,许多学生学习英语是为了应付考试,一旦考完,连单词都忘得所剩无几,想要用现有的词汇量去阅读原版的英文教材无疑非常困难。因此,学生在双语学习的过程中,既要在英语语言上花费功夫,又要对专业知识进行学习,这就会使学生感到力不从心,压力倍增,最后导致既没有学好英语,又没有掌握专业知识,这与当时设立双语课程的初衷完全背离,使双语课程的教学流于形式。

(三)课程的设置不够合理

使用英文原版金融学专业教材进行双语教学,在课程设置上,既要体现双语教学模式的特色,又不能与我国颁布的教学大纲和课程标准相背离。但是,在我国目前各大高校所开设的金融学专业双语课程当中,却出现了课程设置不够合理的问题。随着全球经济一体化进程的不断深化,各大高校已经将专业课双语教学作为一个重要的衡量指标,为了能够达标,许多高校在课程设置上,只考虑教师的开课能力,而缺少对课程设置的总体考量,没有将金融专业与其他相关的课程进行有效的衔接,对于具体开设的专业双语课程缺乏科学论证,导致课程设置不够合理。

四、如何做好金融学专业双语教学的创新工作

(一)要本土化的使用英语教材

虽然英语的原版教材能够反映出最新的研究成果和最直接的国际资讯,能够让学生眼界变得开阔,更好的理解和掌握金融学的基本知识,但是中外国情不同,学生的成长环境、教育环境都被不相同,以国外学生为对象编写的英语原版教材并不一定适合我国学生。所以,在使用教材的时候,要对英语原版教材有所处理,保留其精华的同时,又能通过汉语弥补其缺点,使之能最大程度的适应我国学生。在处理英语原版教材的过程中要分清主次,有所取舍,具体来说:对于金融学的核心知识点和基本的基础知识,要用双语分别解释,教师在授课过程中要额外注意;针对金融学的一般知识和相关案例,可以多用外语进行教学,让学生大体掌握;而对教材的一些扩展内容,可以让学生做为课后阅读的资料,自己消化,既能拓展视野还能提升学生的英文阅读水平。

(二)要加强双语教师队伍的建设

双语教学,特别是金融学的双语教学不同于一般学科的教学,既需要教师有很好的英语能力,又需要教师具备很强的专业素养。较强的英语能力是教师实施双语教学的基础,教师不仅需要用英语准确的表达自己的授课内容,还需要运用汉语的思维考虑学生的理解接受程度。金融学是一门专业性很强的学科,一些专有名词理解起来有一定的难度,这就需要教师有较高的专业水平,能够用浅显易懂的语言进行解释。***门对待双语教师可以多用优惠措施,比如提高他们的待遇水平,优先给予其评优评先的资格等,甚至可以将一些优秀的有潜力的双语教师送出国深造。

(三)要以学生为本,充分尊重学生的特点

双语教学要求学生拥有较强的英语水平,这是具有一定难度的。我国的本科学生在大学之前主要接受的是应试教育,对英语的口语表达和听力水平重视程度稍显欠缺,所以以学生为本就要提高学生的英语语言能力和根据学生的英语水平进行授课。一方面,学校和教师要注重营造学生浓厚的英语学习氛围,通过设立“英语角”、举办英语演讲、成立英语阅读社团等形式,培养学生英语学习的兴趣,使学生的英语水平能够得到尽快提高。另一方面,学生的英语学习水平存在差异,对于英语水平高的学生可以尽早的让其学习双语课程,对于英语水平一般的学生可以让其先参加中文金融专业课,待其掌握一定的知识后再适当参加双语教学。

(四)根据金融学双语课程的特点设置合理的课程体系

金融学是一门系统的学科,双语教学只能占其中的一部分。对本科学生而言,在大一、大二期间由于英语能力一般,金融学专业基础尚不巩固,可以先进行中文教学,等大三和大四再进行双语教学,此时学生的理解能力也会有较大提升。另外,双语教学对于语言环境要求很高,因此应注重双语教学的连贯性,确保每一周至少有一节课进行双语教学。而且,在学期末的考试中,也不应对双语教学有过高要求,这样可使学生根据自身的特点和水平合理的进行课程的选择和安排,以达到较好的双语学习效果。

随着金融学在社会的不断发展和开放中发挥越来越重要的作用,开展金融学课程双语教学是高等教育适应社会发展需要的必然趋势。但是,目前我国高校金融学的双语教学与国外尚存在一定的差距,还有很多问题和可以改进的地方。只有结合我国教育的实际情况,在充分尊重学生的基础上,不断探索,选择一种适合的双语教学模式,才能顺利培养出符合时代要求的新型金融人才。

作者:文婕 单位:云南省红河学院

参考文献

[1]王慧.应用型本科金融学专业双语教学存在的问题与对策[J].河南农业,2011(12下):27-28.

[2]王晓静.“国际金融学”课程双语教学的思考[J].中国轻工教育,2012(4):66-68.

金融专业英语论文篇4

[关键词] 金融英语 高职高专 对策研究

随着世界各国在科技、经济等领域的合作日益频繁,社会对高等职业人才的需求呈显多元化的趋势,各行各业对复合型人才,即精通专业又有较强的外语能力的人才的需求越来越大。跨入21世纪,ESP教学已经成为英语教学的主流。相比较普通高等教育而言,高职英语教学更应该具有职业针对性,更应该体现实用性。高职英语教育培养的应是在某个领域能熟练使用英语的专才。

随着中国加入WTO,加之中国的银行业也开始走向世界,许多的外资银行涌入,中国也因此更多地参与了国际金融活动,这就需要大量既懂金融又懂外语的复合型人才。金融英语已经受到人们越来越多的关注,金融英语是随着相关的金融活动和金融交流的发展应运而生的,高职院校的金融专业是直接为社会输送金融专业业务操作人才的基地,为此,必须提高金融专业学生的外语程度及外语在金融专业的运用程度,加强金融英语教学,为我国金融业的发展培养高质量的涉外金融专门人才。

专门用途英语是以某种特定职业、学科或目的为背景而使用的英语。Strevens 提出了专门用途英语教学的四个特征:(1)需求上满足特定的学习者。(2)内容上与特定专业和职业相关。(3)句法、词汇和语篇上放在与特定专业、职业相关的活动的语言运用上。(4)与普通英语形成对照。将语言教育与学习者需求结合起来是ESP的灵魂和精髓,是ESP产生和发展的动因,也是ESP大受欢迎的根本原因。ESP是培养能够在特定的职业范围内使用英语的专门人才,教学中十分注重学习者的使用目的:学生不是为语言目的而学习语言,而是要通过语言去学习某个特定专业课程。而我国高职英语教学从总体培养目标来说就是培养学生在特定职业范围内运用专业语言的能力,其教学核心是“能力本位”,强调职业所要求的能力对应性,重在与职业能力相匹配的英语使用能力的培养。从这个意思上来说,专门用途英语与高职英语教学在目标上是一致的。完全可以根据ESP的相关理论对高职金融英语课程进行设计,改变当前存在的一些问题。

中国近几年金融业的较快发展,对既懂金融知识又会外语的人才需求量日益增大,然而,就高职金融英语教育效果而言,形式不容乐观,因为它与传统的英语教学模式格格不入,从学生学习效果和老师的反馈来看,这门课的教学情况并不尽如人意。因此,如何在新的形势下有效开展金融英语教学成为了高职英语教师所面临的一个严峻问题。高职金融英语教学若想获得真正意义上的成功,有必要对课程的教学大纲,教师方法,教材,评估方式上重新加以认识和改变。

一、高职金融英语培养目标

高职金融英语课程的目标为培养学生的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关的业务的能力。要求学习者能够运用英语开展金融类业务操作和对外交流活动。课程的学习以阅读,听力和口语为主,通过阅读大量的涉及金融方面的语言材料,形成较为强烈的语言环境氛围,用以强化专业英语意识。并在学习中以汉英,英汉翻译为辅。扎实的语言基本功是复合型外语人才的首要业务素质。口语是语言的基本功:听,说,读,写,译技能之一,在专业英语教学中也占有非常重要的地位。专业英语教学中口语学习旨在传授英语口语基础知识,主要是口头交际能力,逐步达到在英语口头方面准确与流利相结合,扩大社会文化知识面,为将来踏入工作岗位打好扎实基础。

二、高职金融英语课程中存在的问题

目前,高职院金融英语教学存在严重的问题,在很多院校,专业英语基本处于边缘地位,基本上形同摆设,金融英语的地位更是如此。从教师到学生对其重视程度远远不够,许多学生认为学习金融英语没有用武之地,大学英语四级才是他们的奋斗目标,语言学习和实际应用严重脱节。

学生现状

首先,高职院校学生整体语言基本功相较于本科生薄弱,由于生源的复杂导致的英语水平参差不齐,班级学生数量多,规模过大,因此学生缺乏必要的课堂语言操练。 其二,教师缺乏和学生必要的沟通,不了解学生的学习状况以及学习上遇到的困难,学生并没有掌握学习金融英语的方法,逐渐对这门课程失去了兴趣。其三,学生对于金融英语厌学还源于“我英语过了四,六级,只要掌握了金融英语方面的专业词汇,语法结构就等于掌握了金融英语,”因此没有必要花费时间和精力听老师讲解。

课程教学目标

金融英语课程是以国际金融环境下的业务活动为主线,以提高学生的职业技能为目标,以激发学生兴趣、培养学生的英语应用能力为宗旨。金融英语能力是一个集合,它涵盖了听,说,读,写,译 五大基本技能,还包括业务沟通能力,跨文化交际能力。而恰巧我们忽视了这些能力的培养,只是将金融领域的文献进行翻译,只是注重语法和词汇的学习,不考虑语言知识规则的实际应用,学生完全不清楚学习金融英语的最终目的是何。

教学内容

目前适合高职学生使用的金融英语教材并不多,很多金融英语教材共同的特点就是强调理论性强而忽视应用性,只是简单融合了与金融专业知识相关的词汇和语法项目。课后习题设计缺乏现代教学理论所提倡的交际,任务活动的设计,高职学生更加强调的是以“能力为本位”,纯粹的理论学习并不能满足他们未来岗位的需求。

教学方法

如今高职类院校金融英语的教师模式就是以讲授,练习和输出为主,这种模式是典型的一种以教师为中心的模式,学生一般不能参与这些过程的决策,在课堂上的扮演完全是被动的听众的角色。课堂缺少双向交流的机会,学生最终学到的是“哑巴”英语,这种教学法难以帮助学生逐步以英语为媒介进行金融领域业务沟通和交流能力。另外,视听资料的缺失和教学手段的单一阻碍了学习者视野的开阔和对知识信息的快速接受与消化。

三、高职金融英语教学探索新思路

为了充分发挥金融英语对于专业人才的培养作用,以下从教学目标、教学内容、教学方法等方面探讨高职院校金融英语改革的新思路。

1、明确教学目标

金融英语教学的主要目的不是学习专业知识,而是培养学生在金融领域内的语言工作能力。正如Wilkins (1976:19)指出,经过ESP培养的学生在他们将要从事的专业领域里,能够比那些只接受一般用途英语教育的学生更准确,更有效地胜任交际活动。因此金融英语教学目标是围绕金融环境下所涉及的一切业务活动的实际需要,使学生掌握在金融环境下的听,说,读,写,译所必需的基本技能,并有意识培养学生的跨文化交际的能力,注重学生语言应用能力的培养,如能够阅读英语金融工作领域当中的文献和函电,能够运用英语开展业务操作和对外交流活动。教学过程中能侧重于实践,多多提供机会让学生进行操练,利用掌握的英语知识解决实际问题,以学会获取和交流信息。

2、合理设计教学内容

金融专业英语论文篇5

[ 关键词 ] 商务英语 国际金融 教学改革

商务英语属于专门用途英语,商务英语的教学是基础英语教学的延续或扩展;是在基础英语教学的基础上针对学生的实际需要,进一步培养学生的语言工作能力的一个重要教学内容;是英语教学适应经济和科技的发展水平,培养实用型、复合型英语人才的重大变革。正是基于商务英语的特殊任务与功能,对此专业开设的课程应该不同于常规的基础英语教学,本文从商务英语专业的《国际金融》这门课程所开设的目的意义和教学方法改革尝试等方面进行研究,希望有助于商务英语的教学改革。

一、国际金融的教学目的的改革

国际金融课程在商务英语专业的教学目的是不同于经济类专业的教学目的。首先,商务英语是一门应用型的边缘交叉学科,是以英语语言学与应用语言学理论为指导,涉及多门类、跨学科的交叉性综合体.是英语的一种重要功能变体,亦是专门用途英语的一个重要分支。商务英语的教学内容除语言知识外,还涉及文化、经济、贸易、金融、管理和法律等诸多方面。其“交叉性”,在于它只分别涉及上述各种有关学科的部分内容,而并不包括这些学科的全部内容,它只是上述学科部分内容的综合,而不是这些学科全部内容的总和。这种“交叉性”既表明它的***性,即它是一种新的***的学科,也表明它的综合性,既它与相关门类有多方面的错综和交叉。所以,商务英语的教学重心应是商务方向的英语,而不是商务专业知识本身。20世纪50年代初,我国第一所贸易专业高等院校―北京对外经贸学院(现为对外贸易大学)成立,商务英语的教学也从此正式开始。改革开放以来,我国的经贸事业得到了巨大发展。外经贸已由过去的单一的对外贸易发展到对外贸易、对外投资、对外经济合作、对外技术合作、对外服务;对外贸易也由原来单一的货物贸易发展成货物贸易、技术贸易和服务贸易,形成了“大经贸”格局。其次, 国际金融学的课程性质、教学要求一般可以总结为如下几点:国际金融是一门新兴的综合性经济学科,是世界经济学的一个重要组成部分。国际金融的形成以宏观经济的一定开放程度为前提。国际金融学关注的焦点是内外均衡的相互关系和外汇供求及相对价格―――汇率问题;在产出、就业等其他宏观经济目标既定的条件下,国际金融学研究的是外汇市场与国际收支均衡问题。“国际金融”课程的研究对象具有明显的涉外性。通过“国际金融”课程的学习,使学生理解掌握金融工程的基本概念、基本理论,国际金融的一般原理;掌握远期、期货、期权等外汇业务、国际储备管理、利用外资等主要国际金融业务。本课程理论要求高,实践性较强。较高的外语水平对学好国际金融很重要。随着我国经济的飞速发展,我国对外贸易与国际金融业务与日俱增,虽然经济类专业也开设了国际金融这一专业,但是经济类专业注重专业知识的理解与掌握,注重国际金融业务的实际操作,根据我们的调查与信息反馈,经济类国际金融专业的学生出去后从事国际金融业务熟练准确,但是语言表达能力跟不上业务能力,在国际金融业务的商务谈判中,商务英语专业的学生具有明显的优势.所以,商务英语专业的国际金融课程应该更注重的是在实际操作中语言的形式与表达,当然,对于专业知识必须要有一个体系构架存在心中,对于国际金融业务的专有名词要懂得其含义与语言的表达,教学的目的不在于对业务的实际操作掌握与运用。笔者对这门课程进行了多年的教学,其体会就是商务英语专业学生对于金融业务的运用能力较弱,这与学生本身的素质也有关系,商务英语专业的生源是文科学生,数学基础薄弱。综上所述,我们认为国际金融这门课程在商务英语专业中的教学目的可以定位为国际金融业务的概念及理论的语言表达形式,实际业务操作的语言表达,而不再与业务的精通与娴熟。最后,教学计划是实现人才培养目标的基本方案,教学计划的制订要反映

金融国际化、经济金融化和金融市场化的要求,贯彻“实践、实际、实用”的原则,加强金融行业和学科的前瞻性研究。做到金融理论与金融应用相结合、金融改革与金融发展相结合、宏观金融与微观金融相结合、对内金融与对外开放金融相结合、历史金融与现实金融相结合。突出强调注重素质教育,重视创新能力的培养,强化专业技能训练,加强实践课教学,增强学生的实务操作与动手能力。

二、国际金融教学改革方法

我们从以下几个方面具体谈谈国际金融这门课程的教学改革。

1.选择内容新颖,合乎经济发展需要的教材

随着经济全球化和区域经济一体化步伐的加快,国际经济活动中金融创新的速度也在加快。新的交易品种、新的交易规则不断充实和更新着《国际金融》教材的内容,时代的发展要求这门课程必须紧跟国际经济发展的步伐,才能更好地服务于国际经济活动。然而,到目前为止,国内的教材未能适应时代的这一要求,内容陈旧,一些新的国际金融理论、交易品种和交易规则并没有被充实到教材中。欧美教材的重要特点之一就是更新速度快,能够较好地适应现实的要求。虽然国内也出版了一部分欧美教材的中译本,但在教学中有两个缺陷。其一,这些中译本教材部分内容在翻译后晦涩难懂,未能达到“信”、“达”、“雅”的程度,没有真实再现原作者所要表达的含义,增加了学生理解的难度,给教学活动带来了障碍。其二,采用传统教学方法讲授中译本教材,难以培养学生熟练应用英语从事涉外经济活动的能力,学生在社会上的适应能力不高。因此,在国际金融课程的教学中,采用欧美英文版教材,同时应用双语教学是时代的要求。

2.在教学过程中注重对学生实践应用能力的培养结合《国际全金融学》课程的培养目标,国际金融课程学习中必须引入实践性的教学模式

(1)在教学过程中开设外汇交易模拟,金融衍生工具交易模拟以及黄金买卖交易模拟等金融交易环境。现在市场上有很多相关的软件,教师可以在条件允许的情况下,通过购买这些软件,给学生们提供一个可以模拟操作的平台。比如,随着银行利率的逐步降低,银行客户的理财观念不断发生着变化,外汇买卖作为一种风险较小的投资手段,受到越来越多的关注。另外,在期货市场中进行投机以牟取利润的方法,也是一种新兴的投资途径,在我国正逐渐被越来越多的投资者所采用。正是在这种市场需求下,市场上存在很多完全涵盖了实际运行的期货、外汇交易系统功能的软件,如智盛系统等如果学校有条件买回这样的软件,那么学生就可以通过对这些软件的操作,加深对理论的理解,提高实践能力、业务技能,以培养适应社会竞争的综合素质。商务英语专业的学生学生素质体现为:经济知识缺乏,数学基础较薄。在教授课程的时候应该结合当前的实际的经济形势,增强学生的理解力。比如讲授汇率这一张时,我们可以这样设计课程,首先结合2008年的全球性金融危机讲授这场金融危机产生的原因是什么?它给世界各国究竟产生了什么样的影响?中国***府为什么要做出力保人民币不贬值的决定?(2)人民币汇率的问题。自汇改实施以来,人民币兑美元中间价屡创新高,升值幅度逐渐加快。2008年4月10日,在全球关注的目光中,人民币汇率开启了“6时代”的大门。2009年国际储备的进一步增高对经济的影响。(3) 由于国际金融与世界经济密切相关,国内的一些媒体、财经类杂志都会报道一些与国际金融有关的信息。据调查,近几年来,国际金融发展中出现一些新的事件都是同学们比较关注和感兴趣的问题。比如:1997年稳步推进资本项目可兑换的问题。中国在1996年实现了人民币经常项下可兑换,资本账户的开放也在积极有序地推进。目前为鼓励资本的合理流动,***府推出了QDII、QFII的***策,媒体有关这方面的报道也很多。货币***策与中国房地产问题等一些热点话题学生们接触的比较多,所以他们很想通过对《国际金融学》课程的学习,对上述内容行进一步的了解。这样为教师授课提供了一个很好的条件。

3.《国际金融》课程在本科学生中可以尝试采用双语教学

在教学过程中,讲授汇率含义和类型、国际货币制度、国际金融市场、国际金融机构部分时,英语的比重宜相对较大;而在讲授国际收支理论、汇率决定理论、国际风险管理、衍生工具交易、货币危机理论、国际经济***策协调部分时宜适当加大中文解释的比重。

4.近几年来,多媒体教学在越来越多的高校得到了广泛的应用

多媒体课件可以以文字、***片、动画、音频、视频的形式讲述课程信息。此外多媒体教学可以将大量文字内容短时间内呈现在屏幕上,非常适宜于给学生在课堂上讲授国际金融的新理论、新动态。因此多媒体教学的形式可以很好的完成国际金融课程的教学目标。

5.积极研究《国际金融》学科发展的新动向

《国际金融》的研究范围十分广泛,而且随着世界经济的发展,国际金融活动也越来越频繁,遇到的国际金融问题也越来越多,如国际储备的管理问题、国际资本流动的监管问题、外债规模的管理问题、货币一体化问题、国际金融风险的防范问题等,这些都已成为《国际金融》学科研究的新课题。在教学中,尽可能地将国际金融学科的最新研究成果反映到教学中去,这集中体现在对课程体系及教学内容的更新上。如,随着欧洲经济和货币联盟的发展,欧盟国家如期推出了统一货币―――欧元,因此对于欧元的起源、稳定及未来发展的研究也就成为了国际金融学科的新课题,同样在教学中也及时增加了这部分内容。

6.重视实践基地建设并坚持产学研相结合

《国际金融》是实践性很强的学科,必须注重应用能力、运作能力和职业素质的提高,注重模拟、实训、实践等环节的教学,培养好用、顶用、耐用的,面向一线的兼用型人才。从培养学生的兴趣和理想入手,以掌握方***和创造性思维为主线,以知识、概念和理论为基石,采用启发式、发现式、案例分析式、情景式教学以及计算机辅助教学等多种教学方法。开设有关《国际金融》教学的实验室,模拟各种真实的金融交易环境,提高学生对《国际金融》市场的感性认识和领悟能力,从而大大提高学生的实践能力和适应社会的综合素质。

总之,采取在商务英语专业国际金融这门课程应该采用多样化的理论课教学方法,在讲清经济金融概念的基础上,强化应用,课堂提问、讨论、辩论等形式应占理论课教学课时的一定比例,以鼓励学生***思考,培养其创新意识和能力。在商务英语专业国际金融这门课程还可以改变单纯以闭卷笔试为主的理论课考试方式,适当增加口试、答辩、现场测试、操作演示等多种考试形式,以提高学生综合运用理论知识解决实际问题的能力,增加学生的学习兴趣。采取多种措施,激励教师和同学积极、主动参与教改,从根本上改变教改是少数人的事的认识。多数教师和学生并不了解教改的内容、目的和实施进程,不关心教改,从而影响教改成果质量和效果的状况。教师和学生是高校的两个主体,教改只有调动了这两个主体的积极性和主动性,才能达到教改的预期目的。

参考文献:

[1]李庆云:商务英语课程设置研究,黑龙江科技信息,2010.3

金融专业英语论文篇6

关键词:金融英语教学;问题;对策

中国加入 WTO 之后,随着金融行业国际化进程的不断加快,金融英语的学习也成为越来越多金融行业人士重视的问题。但大学金融专业金融英语的教学仍然存在不少的问题,这包括学生存在的问题,教师存在的问题,教学环境的问题,课时问题以及教材问题。

一、金融英语教学存在的问题

(一)学生存在的问题

第一,学生学习的主观能动性不足。这表现在学生对金融英语的重视程度不够。不少学生认为以后在中国的环境中工作,根本用不上英语,金融英语只是拿到学位的一个敲门砖而已,再加上金融英语又是一门考查课,不少学生对金融英语这门课程的重视程度不够。重视程度不够就导致学生学习这门课程的主观能动性不足。

第二,将金融英语当作一种知识来学,而不是一种技能。随着我国金融行业与国际接轨的速度越来越快,将金融英语的学习当作一种技能才能满足现代金融行业的不断发展的需求,很多学生将金融英语作为一种知识来学,用金融英语进行交际的能力差。在经济学系,金融英语一般是对大三的学生开设,大三的学生很多已经通过了普通英语四级,应该说有一定的词汇量进行交际,但当课堂上老师给出一些用金融英语进行交际的任务时,有不少学生完成得不好。金融英语教学的现状就是论起笔试,学生都还做得不错,但是谈到具体的用口语去完成交际任务,很多学生就不行。

(二)教师存在的问题

教授金融英语的老师要么是外语专业的,要么是金融专业的。外语专业的教师表现更注重语法、词汇和翻译而缺乏专业知识;而金融专业类的老师在教金融英语的时候就强调知识,缺陷就在英语类的知识不够充分。

(三)教学环境的问题

有很多学校的金融类专业都是炙手可热。每一个班都是一个庞大集体,有六七十个人,由于金融英语的实践性很强,这么庞大的班集体很少能使每个学生都得到锻炼的机会。

(四)课时少

有些学校金融英语这门课程只有32 个学时,而所选取的教材基本上都是十几个单元。这么少的课时很难让学生对金融英语这门课程有一个系统的学习过程。

(五)金融英语教材很不成熟

大多数金融英语教材都只有单单的一本教材,没有参考书,也没有参考答案,这无疑就增加了金融英语教师上课的难度。

二、对策

(一)积极应对学生存在的问题

第一,提高学生学习观能动性。首先,我们可以通过向学生介绍一些国内外知名的金融机构用人要求来提高学生对金融英语的学习兴趣。其次,教师可以在课堂上制造轻松愉快的学习氛围以提升教学效果。因为在轻松愉快的学习氛围中,学生可以更加积极主动的参与到教师组织的交际活动中来,有利于克服学习的障碍。在教师组织的交际活动中,当老师看到学生表现得好时,就应该及时的给与鼓励和赞扬,以增强学生的自信心。当学生在交际活动中出现一些错误时,教师应该委婉的指出,避免挫伤学生学习的积极性。再次,可以采用任务型教学法。即在当堂课向学生布置下一堂课的内容,让学生提前准备。比如向学生分配下堂课要学习的金融英语段落,让学生先下去预习,在课堂上可以采取抽查的形式让学生翻译相应的段落,以检查学生是否读懂课文的内容。还可以模拟金融机构的工作情景,给学生预先分配交际任务,要求学生提前准备。

第二,强化技能训练

金融英语的实用性要求金融英语的教学不得不强化技能训练。首先,教师应该以身作则,在课堂上多用简单易懂的英语向学生介绍课文的内容或介绍词汇等,当学生听到老师有一口纯正的口语时,一般就会对老师产生一种钦佩感,增强以后教师说话的说服力。其次,多布置交际任务,鼓励学生多开口,鼓励学生不要怕出错,只要能完成交际任务就行。大家都知道疯狂英语的创始人李阳曾经说过一句话:“Don’t be afraid to lose face.”鼓励学生大声读,大声说,不怕丢脸,以后才能脱口而出。

(二)提高教师自身素质

金融英语这门课程是要求教师用英语这门语言来讲授专业知识。我们在前面提到过教授金融英语的教师不是外语专业的就是金融专业的,外语专业的缺乏金融方面的专业知识。金融方面的缺乏英语类的知识。因此我们必须不断提高教师素质,建立一支合格的金融英语教师队伍。我们可以鼓励外语专业的老师和金融专业的老师互相跟班听课,取长补短。我们也可以鼓励英文学院的老师考取经济师,也可以鼓励金融专业的老师考取专业八级之类的资格证。

(三)积极推行小班教学

金融英语是一门实践性很强的课程,这就要求学生在课堂上有充分的机会锻炼自己的技能。小班教学可以为学生提供这样的机会。

(四)增加金融英语课时

针对金融英语这门课课时少的问题,可考虑增加课时量,比如将32学时增加到48学时或52学时。

(五)编写一套成熟的教材、教案及课件

编写一套成熟的教材、参考书和参考答案、教案以及课件,供上金融英语的老师互相参考,取长补短。

金融英语教学的存在的问题还有待于我们不断发现,其对策还值得我们不断去探究。希望本文的探讨会给金融英语教学改革一些启发。

参考文献:

[1]金舞燕,方文. 成人金融英语教学的特色与策略[J]. 教育与教学研究,2005.

金融专业英语论文篇7

当今掌握金融英语的专业人士为时代所亟须,这也使得高校金融英语课程的重要性日益凸显。那么如何提高金融英语教学环节的效率和质量呢?提升这门课程的教学效率和质量必须对这门课程进行不断探索,对教学思路、教学方法改进创新,而将研究性教学的理念与思路深入贯穿运用于这门课程的教学实践之中不失为一条正确的道路。

一、研究性教学法的内涵

研究性教学是指在教学过程中以问题为载体,引导学生创造性地运用所学知识和自身具有的能力,自主地去发现问题、研究问题并解决问题,在研究的过程中积累知识和经验培养能力并锻炼思维的新型教学模式,是通过理论与实践、教学与研究相结合的一种新的教学模式。其中,教师起组织者、领导者、帮助者和促进者的作用,学生与教师一样都是知识探索者。研究性教学是培养学生的分析和解决问题能力,自主创新能力的重要途径,是创新性人才培养的重要模式。

传统的讲授式、传递式教学模式强调知识的系统性、完整性和严密性,注重培养学生对教学结果和理论的熟记。这种教学模式充斥着机械的被动的练习和记忆,严重抑制了学生的思维能力和创造能力的发展。而研究性教学模式完全革新了这种教学模式,变学生的被动消极接受知识,为主动地借助课内外讨论、调研、实验、总结等一系列步骤去主动获取知识,充分发挥了学生的参与性,突出研究在教学中的重要作用,突出了“知识+能力+素质”的教学目标,最大限度地唤醒和激发学生的学习、研究及领悟知识的潜能,提高教学的效率。

二、金融英语教学实践的特点

高校金融英语课程的教学目标是培养学生熟悉和掌握金融学基础专业知识的金融英语的准确专业表达,培养学生运用基础金融英语在听、说、读、写各个方面的综合能力。这门课程的教学与其他专业课程和基础课程相比具有如下两个突出的特点。

(一)金融英语课程教学目标的实现需注重对知识的练习和记忆

无论是专业英语的教学,还是高校大学英语语言的学习都在逐渐走出“哑巴英语”、“应试英语”的窠臼和误区,这已成为高校英语教师的普遍共识和实践指南。因此,在金融英语的教学实践中在教学方法的设计上就要突出综合能力的培养。笔者在教学实践中经常发现所谓的英语成绩很好的学生,但听说读写综合来看很不均衡,尤其是说和听的能力很差,根本无法做哪怕是简单的金融英语的交流,这样的高分难道能够恰当地衡量学生具有时代所需的素质吗?显然不能。与其他专业课程相比金融英语学习中需要理解和推理的部分很多,这门课程尤其需要学生老师多做练习多记忆,多听,多说,多模拟演练,只有这样才能逐渐熟悉这种领域的语言,并进而逐渐会运用它。

(二)金融英语课程是金融学知识与英语语言的有机结合

金融英语课程是金融学专业知识与语言知识的有机结合,因此学好这门课程不仅需要一定的语言基础,也需要具有一定的金融学知识的储备。囿于人才培养方案中金融专业英语课时的限制,目前高校师生对这门课程的教学只是处于金融英语知识和技能学习的初级阶段。此阶段对金融学知识的要求相对较低,也基本易于理解。例如货币的基本职能,银行的三大业务,央行的三大职能等,所以金融英语在金融学知识与英语语言两个方面需要更加侧重于金融语言的教学设计。但需要清晰的是,离开对金融学知识的深入理解,单纯靠金融语言的记忆是事倍功半的,而随着金融英语学习层次的深入这种关系会更加凸显强化。

三、研究性教学法在金融英语教学实践中的应用

基于金融英语课程教学的特点,教学实践中发现这门课程尤其适合开展研究性教学,将研究性教学的理念和方法运用于金融英语的教学中能够与这门课程的教学目标很好地融合起来,具体可设计如下:

1.将问题启发式教学、情景式教学、讨论发现式教学广泛运用于金融英语每一节课的课程设计中,逐步降低乃至取代单向灌输式教学,变学生的被动学习为主动学习。例如,对于知识点,可结合最近人行全面放开金融机构贷款利率来设置。对于情景式教学,将之运用章节等。此外,运用分组模拟场景表演,话剧表演等达到情景式教学的效果。

2.将金融英语的教学与金融英语专业证书考试结合起来。FECT考试是当今金融英语领域对这一专业技能进行鉴定和考量的最为权威的考试,是希望进入从事金融英语相关工作及出国深造的学生的首选证书之一,目前学习金融英语的学生中有相当比例的学生在学习和备考这项证书。而FECT的考试与金融英语的教学内容虽不完全一致,但有很好的相容性。因此将FECT考试的辅导与金融英语教学结合起来,以任务式研究性教学法使二者有机结合起来不失为一种好的选择。

参考文献:

[1]夏平,陈大学,卿上乐.应用型本科高校开展研究性教学的探讨[J].教育教学论坛,2014,07:173-175.

金融专业英语论文篇8

关键词:金融学;双语教学;案例教学;方式

中***分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)32-0066-02

一、引言

随着经济金融一体化的不断发展,社会对国际化、复合型高级人才的需求逐步增加。2001年,在***第4号文件《关于加强高等学校本科教育工作高等质量的若干意见》中提出“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”,即开展双语教学。

伴随着双语教学实践的发展,国内学者对双语教学问题进行了研究。通过对文献的分析发现,对双语教学的研究主要集中在双语教学的含义、性质、特征、模式等方面。例如曾永梅[1]指出,在高等教育范围内,双语教学一般指除汉语外用一门外语目前主要是英语作为课堂主要用语进行学科教学。另外,案例教学法作为双语教学的一种教学方法,研究主要集中在案例教学的方式、意义以及设计等方面。例如:戚振东[2]提出了案例教学的“多维模式”,即根据双语课程的特点,在实践中依据不同案例教学目的注重采用多类型、多阶段、多来源、多种讨论形式组合的案例教学方法;湛***[3]等根据互动假说,对本科《组织行为学》示范性双语案例式互动教学模式在理论设计、教学实践以及效果测试等方面进行了探讨和研究。

二、金融学双语教学采用案例教学法的优势

1.金融学科本身需要双语教学和案例教学相结合。金融学科与日常生活、工作密切相关,金融学专业的教学应该是活生生的、充满各种色彩的教学活动,金融学科适用案例教学。其一,国内金融学专业教材多为引进内容或者其理论流派、脉络及渊源多为外文阐述,双语教学有助于教师原汁原味地讲解本学科的知识、有助于学生从本源理解本学科的内容;其二,金融实践的发展日新月异,创新性金融产品和金融理论往往用英文阐述,甚至有些创新性金融工具直接以英文或者英文缩写进行交流,例如CDO(债务担保证券)、CDS(信用违约掉期)等,双语教学有助于教师和学生紧跟金融发展态势、掌握前沿知识;其三,在经济全球化、金融一体化的背景下,双语教学有助于学生提高国际眼光、增加交流能力、树立跨文化合作意识。

2.案例教学是实现双语教学的有效方法。案例教学法是在金融学专业双语教学过程中课堂讲授某一金融理论与实务问题时的辅助手段,是鼓励学生主动参与讨论的一种教学方法。其一,案例教学创造了语言习得环境和问题展示环境,通过案例教学法能增加其对实际情境的感受、培养学生的学习兴趣;其二,案例教学增强了学生参与学习的主动性和积极性,在案例教学中学生有更大分析问题、解决问题自,使学生在学习过程中处于主动地位;其三,案例教学加深学生对专业金融英语资料的深层次理解,引入案例教学学生不仅在双语学习的过程中掌握和识记专业英语的中文含义,而且通过对案例的深入分析可以探究和分析相关的金融理论与实践问题。

三、案例教学定位、方法与模式

1.案例教学的目标定位。将案例教学引入双语教学的基本目的是为了改善单纯知识描述、规范分析或演绎推理的枯燥过程,强化双语教学的情境性,提高学生学习参与性和互动性。因此,案例教学不是原有双语教学任务的大量增加而是使双语教学更加生动、便于理解的教学方法,是提高双语教学效果的有效手段,是双语教学的有效补充。在课时分配方面,不应大量增加案例教学的课时,从而导致原本紧张的双语教学无法完成教学任务,而应该根据整个课程的设计、理论的特点以及案例内容的多少、深浅科学、合理地进行课时分配。

2.案例教学的引入方式与教学设计。第一,在双语教学和案例教学过程中,充分的课前准备对于教师和学生而言都是必要的。在对相关知识点进行讲解的基础上,教师选择合适的章节进行案例教学,一方面,教师可以选择一些有针对性的双语案例,提出启发性的问题;另一方面,教师可以允许学生自行提出问题,甚至准备双语案例。第二,在案例讨论环节充分发挥师生间的互动作用。在案例讨论过程中,在提出讨论的主题和注意事项后,应该选择多种讨论方式,既可以选择教师与学生之间的互相询问型也可以选择教学对学生的问题引入型;既可以选择学生与学生之间的小组辩论型也可以选择学生与学生之间的角色扮演型。另外,为了避免英语水平差异性对学生案例教学参与的影响,可以采取小组讨论与发言,并由小组代表在课堂上进行广泛交流。第三,利用案例反思缓解对案例讨论成果的巩固。一方面,教师在案例总结时进一步提出相关问题,供学生课下思考和讨论,使学生能够更加全面地思考实践中可能出现的各种问题;另一方面,教师对本次案例教学进行反思是否达到预期效果?是否存在缺陷?如何进一步完善?教师应该对上述问题进行思考并在以后的教学过程中进行改进。

3.教学案例的选择和设计。丰富的案例资源是开展案例教学的基础。在案例选择和设计过程中,应该坚持针对性、问题性、适合性、规范性和系统性原则。案例的针对性是指教学案例是为了帮助学生掌握某一金融理论而配置的,案例应该能够包含大量的相关理论的信息[4];案例的问题性是指案例应当包含能够引起学生探求动机的疑问性内容,从问题的发展到问题的解决能够引起学生的情趣;案例的适合性是指案例不仅能够与理论相契合也能反应金融发展最新动态,不仅能结合中国国情也能结合学生的英语水平和理解能力;案例的规范性是指案例应当具备完备的情节,如果是故事型案例那么人物、时间、地点、案情起因、发展、结果都应当是案例的必备要素,如果是材料型案例应当具备人物及冲突的观点等要素[5];案例的系统性是指案例应该根据金融学课程各部分内容,按照一定的逻辑结构将不同的案例结合在一起。

四、结语

将案例教学引入到金融学专业双语教学中,能够改善双语教学枯燥、单一的教学方式、提高学生的互动参与、强化学生的专业英语应用能力,是一种有效的手段。但是,案例教学与双语教学的结合方式尚未形成系统化、规范化的教学定位、方法和模式。因此,教育工作者需要不断摸索、总结和创新,进行针对性研究,从而不断提高教学质量和人才培养水平。

参考文献:

[1]曾永梅.保险专业双语教学探析[J].湖南税务高等专科学校学报,2012,25(3):54-55.

[2]戚振东.“多维”模式案例教学探析――基于管理学双语课程[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2010,29(2):166-169.

[3]湛***,汪元峰,赵翔翔.示范性双语案例式互动教学模式研究――以《组织行为学》为例的理论框架与验证设计[J].上海金融学院学报,2012,(6):91-100.

[4]吴云鹏.教育学的教学案例设计策略[J].教育评论,2013,(5):108-110.

[5]李尧远,王东霞.高校应用型文科专业案例教学方法探讨[J].教育评论,2013,(1):105-107.

金融专业英语论文篇9

论文格式说明:

(字数6000字左右)

一、装订顺序

封面、中文摘要(关键词)、外文摘要(关键词)、目录、正文、参考文献

二、封面格式(参照范文):

(1)所在学院为:继教(公开)学院

(2)专业为:本科专业及年级,如:2009级金融管理

(3)姓名、准考证号码必须准确,指导老师填老师的全名,职称要准确;

(4)学号:即准考证号。

三、页码设置

1、正文之前,包括中英文摘要、关键词、目录,页码设置为罗马数字,封面不显示页码;

2、正文页码为阿拉伯数字,正文页码必须从阿拉伯数字“1”开始,一直到参考文献页。

四、页面设置

1、英文摘要换页,不要与中文摘要在同一页面上;

2、A4纸单面打印,两端对齐,行间距1.25倍,左边距3厘米,右边距2.5厘米,上、下

边距2.5厘米。

4、参考文献另起一页。

5、封面无页眉,从摘要页开始,页眉显示为毕业论文题目,字体为五号宋体。

五、字体设置

(一)摘要部分

1、论文中文题目:居中,二号宋体,加粗,段前、段后各空1行

学生姓名、专业、准考证号:宋体小四号字体

摘要:左顶格,楷体_GB2312四号,加粗;内容用楷体_GB2312四号字,1.5倍行距。

关键词:左顶格,楷体_GB2312四号,加粗,内容用楷体_GB2312四号字,各词分号隔开。

2、论文英文题目:二号TimesNewRoman字体、加粗,段前、段后各空1行

Abstract:用4号TimesNewRoman字体,加粗;内容为4号TimesNewRoman字体,1.5

倍行距

Keywords:用4号TimesNewRoman字体、加粗,关键词内容为4号TimesNewRoman

字体,各词之间用分号隔开。

(二)目录

1、目录:居中,宋体二号,加粗;

2、一级目录用宋体、粗体4号字,二级目录用宋体小4号字,三级目录用宋体小4号字(行距可定为1.5倍或1倍),一级目录顶格,二、三级目录缩进两字符

3、目录页码右对齐

(三)正文

1、正文各级标题:

(1)章节标题或一级标题:单独一行,小三号黑体加粗;前后各空0.5行,居中。

(2)二级标题:单独占一行,用4号黑体,标题前后各空0.5行,左缩进2字符。

(3)三级标题:用小4号楷体、粗体,不单独成行。

2、正文内容:小四号宋体,段首缩进两字符

(四)参考文献

1、参考文献:标题用小三号黑体、粗体,左顶格,段前、段后各空1行;

参考文献正文中文用宋体小四号字,1.25倍行距,英文用TimesNewRoman字体,字号用小四号。

(五)注释、***表

1、注释:采用脚注形式,字体为宋体小五号

2、***、表:标题在表格或***的上面,居中,字体为宋体小四号;表格下方注明资料来源和***、表的相关解释,解释内容为楷体五号字体。

六、其他格式要求

1、摘要上方要求填写学生的姓名、专业、准考证号,要与封面信息一致,不能填错;

2、中文摘要和关键词、英文摘要和关键词、目录各自单独成页。

参考文献的格式及举例:

(1)期刊类

【格式】[序号]作者.篇名[J].刊名,出版年份,卷号(期号):起止页码.

[1]夏鲁惠·高等学校毕业设计(论文)教学情况调研报告[J]·高等理科教育,2004(1):46-52.

(2)专著类

【格式】[序号]作者.书名[M].出版地:出版社,出版年份:起止页码.

[2]刘国钧,王连成·***书馆史研究[M]·北京:高等教育出版社,1979:15-18,31.

(3)报纸类

【格式】[序号]作者.篇名[N].报纸名,出版日期(版次).

[3]李大伦·经济全球化的重要性[N]·光明日报,1998-12-27(3).

(4)论文集

【格式】[序号]作者.篇名[C].出版地:出版者,出版年份:起始页码.

[4]伍蠡甫·西方文论选[C]·上海:上海译文出版社,1979:12-17.

(5)学位论文

【格式】[序号]作者.篇名[D].出版地:保存者,出版年份:起始页码.

[5]张筑生·微分半动力系统的不变集[D]·北京:北京大学数学系数学研究所,1983:1-7.

(6)研究报告

【格式】[序号]作者.篇名[R].出版地:出版者,出版年份:起始页码.

[6]冯西桥·核反应堆压力管道与压力容器的LBB分析[R]·北京:清华大学核能技术设计研究院,1997:9-10.

(7)专利

【格式】[序号]专利所有者.题名[P].国别:专利号,日期.

[7]姜锡洲·一种温热外敷药制备方案[P]·中国专利:881056073,1989–07–26.

(8)标准

【格式】[序号]标准编号,标准名称[S].

[8]GB/T16159—1996,汉语拼音正词法基本规则[S].

(9)条例

【格式】[序号]颁布单位.条例名称.日期

[9]中华人民共和国科学技术委员会.科学技术期刊管理办法[Z].1991—06—05

(10)电子文献

【格式】[序号]主要责任者.电子文献题名.电子文献出处[电子文献及载体类型标识].或可获得地址,发表或更新日期/引用日期.

[16]王明亮·关于中国学术期刊标准化数据库系统工程的进展

[EB/OL].http://cajcd.edu/pub/wml.txt/980810–2.html,1998–08–16/1998–10–04.

以下是金融管理范文,欢迎大家赏析:

金融管理人才的国际化素质培养

金融是国民经济的命脉和血液,在社会主义市场经济体制中居于核心与枢纽地位,“牵一发而动全身”。近年来,亚洲金融危机、欧债危机等世界金融危机频频发生,国家高度重视金融体系的安全与稳健发展,银行及相关行业对金融从业人员的专业层次、知识结构与综合素质提出了越来越高的要求。同样,要在激烈的国际金融市场竞争中赢取主动权,必须培养出一支熟悉国际经济规则的高级金融管理队伍来。

面对金融业高度国际化与开放性的新形势带来的新挑战,金融管理干部必须提升国际化的新境界与新素养。概而言之,在基本素质的基础上,进一步培养在国际交往中娴熟的能力、修养、水平,既能够有效地维护和实现我国的国家利益,又能够开展良好的国际合作,展示和维护中国良好的国际形象。惟有如此,才能在世界发展变动的复杂环境中,始终掌握因势利导的主动权。同样,金融干部更应努力拓宽国际化视野,开阔眼界、开阔思想、树立世界眼光、加强战略思维。这种更具时代性的素质培养至少应符合以下要求:

金融管理干部应该由一批国际化、复合型的金融优秀人才组成。金融人才是国家急需的紧缺人才之一,为满足人才强国战略的需求,特别是高层次、国际化金融人才的需求,***明确指出,高校金融专业要“培养具有比较宽厚扎实的金融理论基础,从事具体金融业务工作的能力,较强的市场经济意识和社会适应能力,熟悉金融学相关的原理性知识,较强的外语水平与计算机操作能力,胜任金融与相关领域工作的人才。”[1]他们是既掌握本国金融运行特点和规律、又通晓国际金融业务运作的跨文化复合型人才,是具有较强的市场竞争意识的21世纪金融通用人才。他们需既有多元化的知识体系,是“通才”;又有熟练的专业技能,是“专才”,方能“应对知识经济社会、信息化社会与全球化社会的挑战,应对英语趋向国际通用语言的挑战,应对我国加入WTO的挑战”[2]。

金融干部的国际化素质培养离不***际化的师资培训队伍。干部素质培训是一门艺术,离不开强有力的师资力量做后盾。只有充分挖掘一切优秀智力资源,打造一支优秀的国际化培训师资队伍,才能高效快捷地培养出一批能担当重任的优秀领导人才。金融学涉及经济学、数学、心理学、英语等多门学科,理论模式众多,业务操作复杂,主讲教师既有实践经验丰富的金融领导干部,也有来自国内国际学术前沿的一流专家学者和世界著名高等学府的“客座教授”。这些精通金融和外语的高素质的复合型人才,在战略、领导力、管理等领域具备深厚的专业知识,既熟悉金融经济理论,又精通业务实战操作,通过培训的平台,引入国外先进的教学理念,在教学中训练提升学员的国际化视野,并将教学与金融理论紧密结合起来,整合分级教学、多媒体网络教学与网络自主学习等多种模式,充分利用信息技术的支持、网络平台的建立、多媒体的综合运用等资源优势,体现出培训的开放性与国际性。

当今,经济全球化下的金融全球化特征日益明显。顺应时展,培养德才兼备的国际化金融领导干部人才,必须贯彻实施系统有效的干部培训计划,在培训理念、内容、方式、实践教学等以下几方面实施针对性培训策略,全面提升金融干部的国际化素质,适应新时代对金融干部素质的更高要求。

1培训理念与内容国际化

为适应中国经济金融发展的需要,我们要力争尽快培养出一大批具有国际视野、把握全球化的业务规范和管理法规、将“国情和特点”与国际规则结合起来、顺应金融运行规律与发展趋势的一流金融领导人才。在培训工作中必须树立全新的培训理念,以创新驱动为动力,科学设置培训内容,突出国际性、时代性和先进性的特色,注重学习者的素质提高、能力培养与全面发展。对于金融学这样一门理论性和实践性都很强的高度国际化的专业学科,干部培训的课程尤其要注重与国际接轨,培训课程至少涵盖:基本的国际金融理论和国际规则,如主要国家的金融法律,国际性金融贸易组织及其运作等;国际交流知识,如主要国家金融业传统、文化传统、经济外交***事***策、国际礼仪等等。***统一引进的外文原版教材不仅国际化特色浓厚,生动有趣,而且紧扣金融金融学前沿发展动向,具有很强的科学性与实效性,有利于学员接触最新的理论成果与科技信息,拓展知识面,培养兴趣爱好。同时,加快教材开发本土化,对原有的课程体系和教学内容进行调整及组合基础上,积极开发和利用其它辅助教材,如中文教材、生词表、网站等,有助于前后知识学习的衔接和知识体系的构建。

2实践教学国际化

在专业知识培训中,建议提高实践教学的比重,强化金融学与其他相关学科的交叉融合。在改进教学环节的创新中,双语教学提供外语交流、处理金融业务的模拟环境,有效提高实际应用能力与国际化思维能力,从而变传授学科知识为重点提升其综合素质与能力,适应新形势对高层次、复合型人才的需求。

施教方式比较注重能力、个性和素质的培养与可持续发展。金融学教育侧重于工作技能和管理能力;综合能力的培养侧重于发现、分析和最终解决问题的能力培养。授课中注意把握节奏,循序渐进,帮大家渡过初次接触国外原版教材的适应过程;视听课模拟金融业务交易环境,尝试将金融理论与案例结合,提高分析问题、解决问题的能力。阅读课应注重推荐一些经典金融理论与实践知识短文,翻译课可主要教授金融英语的语言特点与翻译技巧。

提高实践教学的比重,还需加强金融与信息技术的结合,即结合我国金融产品和业务发展的需要,直接将信息技术引进日常的金融专业教学之中,及时学习金融新业务的操作规范,熟练掌握快速升级的各类信息技术收集与处理,熟练使用各种金融数理模型软件化,加强动手能力和创新能力培养。在教学中充分利用多媒体、网络等教学资源及多媒体教学等模式。

3培训方式方法国际化

在干部培训方式方法上,重点突出国际化。借鉴国际流行的激励培训法,采用案例式、研讨式、体验式、模拟式等多种形式开展干部培训,个性化、自主性、研究性学习,着重解决培训对象遇到的真实问题,接受挑战和现场试验,形成能力;带着问题去学、去了解、去感悟,成为“善于学习、应变和应用”的人才。培训方式可实行专家授课三分之一、现场教学三分之一、行为训练三分之一“三三制”,建立现场教学基地,到国外基地驻点学习、取经,实现培训方式方法国际化。

4师资队伍队伍建设,培养金融创新人才

“学科建设是龙头,师资队伍建设是关键。”[3]优秀的教师队伍是提高教学质量的重要保障。以双语教师为例:双语教学的探索性质以及学科内单***匹马的开课方式更需要团队的互助与合作,通过骨干教师的课堂教学观摩和教学案例分析、课件互评、教学设计探讨等活动,把集体的教学智慧转化成教师个体的实践性知识,再通过实践过程的消化形成自己的教学能力。这种过程主要是运用反省认知理论,促进策略性知识的学习和迁移的过程[4],要求教师必须有广博的金融经济知识结构,扎实的英语基本知识和交际能力。建立学历结构、知识结构、年龄结构、职称结构合理的教学团队,确保课程建设可持续发展,促使教师不断更新知识结构,熟悉金融经济理论,对市场金融人才的需求变化,在教学过程中及时调整教学计划,培养创新型领袖人才。

要为承担双语教学的教师提供国内和国外培训的机会。首先,应进行英语口语培训。要求教师的语言表达要符合英语的语音、词汇、语法和篇章的表达方式及要求,做到清晰、准确。其次,应根据学科特点细化专业进行专业英语培训。这一步的培训主要包括学习各自学科在教学过程中使用的教学专用术语,以及阐述和评论本学科问题的外语表达能力。使其具有前沿的教育理论知识、深厚的文化知识、掌握多种教学模式、方法及手段,从根本上转变教师的教学观念和教学行为。另外,聘用具有丰富实践经验和具有一定理论水平的实际工作人员,通过传帮带建立起一只具有较高实践操作技能的实践教学师资队伍。

国际化的形势需要国际化的战略,既精通专业知识又具有国际化素质的复合型人才要素已成为社会甄别高层次人才的重要指标之一。在干部国际化素质培养过程中,必须引入先进的教育理念、革新培训内容与方法,加强师资队伍建设、使干部素质培训更具实用性和灵活性。惟有如此,才能尽快培养出众多适应时代需求的优秀金融干部来,更加自如和娴熟地驾驭国际化的趋势,实施国际化的战略,完成国际化的任务。

参考文献

1.张亦春金融学专业教育研究报告[M]北京:高等教育出版社,2000

2.王莉颖.双语教育理论与实践—中外双语教育比较研究[M]上海:上海教育出版社,2008.

3.丁雪华以学科建设为龙头促进本科办学水平的提高[J]内蒙古农业大学学报2002(4)

4.皮连生.学与教的心理学[M]上海:华东师范大学出版社,2000.

金融专业英语论文篇10

圣经中关于古巴比伦通天塔的故事以及电影《通天塔》告诉我们,语言沟通的顺畅与否是人类社会发展的重要影响因素。随着我国加入WTO和经济全球化的到来,社会急需大量即懂英语又懂专业的双语人才。金融业作为与国际联系紧密的行业,更是首当其冲。2001年***颁布第4号文件以来,全国各大高校纷纷开始开展汉英双语教学的探索与实践。高职是中国教育中的一个重要组成部分,它的教学方面的提高对塑造专业人才有着至关重要的作用。高职教育更注重学生实践能力的培养,因此高职金融专业双语教学的开展对于解决金融行业双语人才的供需矛盾有着重要的意义。 一、高职金融专业开展双语教学的必要性 (一)通过双语教学提高学生金融英语表达能力。 在我国,一个高职毕业生要学习八年甚至更长时间的英语,而在对其所实施的英语教育中,“重语法轻听说”使得英语教育“费时低效”,很多人英语交际能力低下,即我们常说的“哑巴英语”。在大学,学习英语更多是为了通过英语等级考试。语言是交流工具的一种,语言的交流能力只有在实践中才能得到提高。通过开展双语教学,给学生创造金融英语环境,让师生用英语在课堂进行交流,课后分组进行金融英语对话,并以组为单位展开金融英语竞赛,成绩作为期末成绩的重要组成部分,从而有利于提高学生金融英语表达能力。 (二)通过阅读原著教材培养学生发散思维和文化思考的能力。在双语教学中采用英语原版教材,可以排除不正确翻译带来的误解,高质量的原版教材具有良好的逻辑性和专业性,能更好的帮助学生学习。在双语教学环境中,老师对原文的解说可以帮助学生摆脱中式英语,进入英语学习环境,表达方式和思维方式能英式化,这样才能更好地理解其传统文化,同时异质文化的交流是促进文化发展的强大动力,在现阶段的中国尤其明显,两种文化两种思维的碰撞,有利于学生创造能力的发挥从而更好的学习国际金融知识。 (三)通过中英文对照学习帮助学生理解金融模型,提高学生阅读国外金融文献的能力。金融专业所学习的各种理论和投资模型大多为国外的专家学者的研究成果。他们对于自己模型的英文解释简单易懂,有时通过举例的方式来阐述一个概念。而翻译过来的中文模型常常会用规范的汉语来表述,而汉语英语并不是一一对应的,这样大量的信息将会丢失,从而变得难以理解。在双语教学过程中,老师可以先以原著中易懂的英语来讲解,再用汉语表述来规范,即先英文后中文逐句讲解,从而加深学生对模型的理解。 二、目前高职高专金融专业双语教学的现状及存在的问题 (一)在师资方面,开展双语教学要求老师必须是双语人才。英语专业的老师对金融专业知识的执教能力有限,而非英语专业的老师虽然对金融专业熟知,但英语表达能力有限,从事双语教学也有难度。目前,双语教学教师的来源有两种:一是海外归来的留学人员;二是通过相关英语培训后担任双语课程教学的人员。前一类人全国数量有限,到高职院校从事双语教学的更是少之又少。 (二)高职双语教学课时量严重不足。在教学方面,目前的金融专业教学中,我院经常把外语教学和金融专业学习分开来教,这样即使学生已经学习了两年的公共英语,考过了英语四六级,但是在阅读专业的英文资料的时候仍然困难重重。所以,大多高校通过开设专业英语来提高学生的阅读能力,但是,在选用教材方面,教材内容浅显,广泛,不精。从教学效果来看,学生听说能力有限,上课时学生的精力更多放在了听懂语言上,专业知识的学习被忽略,从而造成“捡了芝麻、丢了西瓜”。从授课时间上来看,双语教师用英语上专业课,在既定的时间内所传达专业知识只相当于用汉语表达时的传输量的2/3[1],因此,双语教学也面临课时量不足的问题。 (三)在语言环境方面,语言环境的缺乏影响双语教学的效果。由于英语在我国只是一门外语,生活中基本用不上,只是在涉外工作中才用得上。在大学校园里,学生只有在英语课堂或英语角才会使用英语,即使大众传播媒体也没有为学生提供一个英语语言环境。 (四)在双语教学模式方面,还没有形成一套适合我国高校学生的双语教学模式。新加坡、香港、菲律宾等开展双语教学比较成功的国家和地区都是从普及教育就开始了双语教学,而我国目前阶段的大学生在普及教育阶段都是将英语作为一门外语来学习的,很少有机会实践,所以听说能力低下。对他们开展金融双语教学不能简单套用以上模式。 三、金融学专业双语教学模式探讨 (一)国外教学模式国外的双语教学起步早,相对比较成熟。大致有以下几种模式[2]:第一,加拿大的沉浸式双语教学。加拿大是一个由英语、法语构成的双语社会。英语使用者通过法语学习学科知识,法语使用者通过英语学习学科知识。第二,美国的保持型双语教学模式。学生刚进人学校时使用母语教学,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,有的学科仍使用母语教学。第三,过渡型双语教学模式。学生进人学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使第二语言进行教学。 (二)我国教学模式各种教学模式各有千秋。我国的双语教学应该根据我国的基本国情,借签西方先进国家的经验来制定特殊的教学模式。学生们应该先读懂中文的教材,然后再慢慢转变成中英文教材,最后成为全英文教材,采用渐变教学法能使学生们吸收并消化专业知识,达到良好的效果。 (三)电子课件教学模式在多媒体教学流行的时代,电子课件成为教学中不可或缺的环节。但是如果把握不好的话就会很大程度上影响教学结果。当然电子课件教学模式并不代表板书的消失,老师们应该利用板书来配合电子课件的应用,而学生们也应该做好笔记,以便于课下的复习工作。 上面的分析中可以发现,其实在双语教学中就如何系统地使用两种语言并没有特别的规定或模式,而应该是一种目标导向下的灵活选择。这种灵活选择体现在教学过程的各个环节中,从而形成一套系统、恰当的教学模式:而且,这种灵活还体现在教学过程中的不断调整。选择和调整的关键就是“目标”,即双语教学目的。因此,如何在实践中具体选择教学模式,显然要“因地制宜”、“因人而异”。 四、开展金融专业双语教学的若干建议 (一)加大双语教学师资建设。开设双语教学课程首先对任课老师提出了更高的要求,要进行双语教学,首先老师要具备用英语上课的能力。目前,我国高职院校中,大多数老师都没有接受过双语教学的正规培训,只具备单一学科的执教能力。因此,要开展双语教学,必须培养双语教师。 (二)选择英文原版教材并配合中文辅助教材。由于现阶段的大学生听说能力低下,要适应英语语境还需要一段时间。教学中可以让学生先读懂中文教材,然后再慢慢转变成中英文教材,最后成为全英文教材,采用渐变教学法使学生吸收并消化专业知识。英文原版教材与中译本教材相比,可以避免由于翻译失真而带来的理解困难。一般来讲,英文原版教材更容易理解。涉及到其其中难以理解的可以配合中文辅助教材。但在选择教材时,不宜选用中译本教材,以防止学生只看中译本,而把原版教材丢到一边。 (三)采取英语为主,汉语为辅的授课方式。在授课中,老师应主要用英语讲授。对于很难解释的词汇和晦涩的专业知识,老师可以用汉语讲解,加深学生的理解,这样就可以在教学中锻炼学生的英语听力水平。老师还可以制作中英文电子课件,讲课中再配合板书,课后用英文布置作业并要求学生用英文回答。此外,老师还可以推荐金融领域的中英文报刊、报纸,让学生作为课后阅读。考虑到英文授课会减少同一时间内的信息传输量,在制定授课计划时,可以考虑增加双语教学课程的计划课时,相应地减少某些课程的课时量,比如***治理论课或大学英语等。 (四)实施小班授课,形成互动,调动学生学习的兴趣和积极性。在大学中,多个班上同一门课时,会选择合班上课,分成小班上课的情况却很少见。然而,开展双语教学的初始阶段,难度较大,更适合小班上课[3]。因为几十个甚至上百个学生同班上课,一方面学生英语水平差异大,那些英语水平差的学生会因为听不懂而不愿听课,影响课堂纪律,另一方面,不利于老师与学生的近距离交流。因此在实践中,可以将金融双语课程设置为选修课。当选修某一门双语课程的学生较多时,可以分成若干个小班上课,每班人数以三十人以下为佳。 (五)营造双语环境。学校可以通过校园环境建设和文化建设,让学生一进校园就置身于一个英语环境之中。所听、所看、所用都是英语,使英语称为学校的第二语言。在双语教学中,应开展教学内容丰富,交际形式多样,师生关系融洽的双语环境,使学生沉浸在英语语言环境中,从而激发学生运用英语的兴趣,养成开口讲英语的习惯。 (六)采用双语模块化教学。高职生更强调实践能力,通过双语模块化教学可以强化学生的建模能力[4]。在金融建模里有很多金融术语都是用英文表述的,在教学中用双语不断重复可以强化学生的记忆,能更轻松地熟练运用金融函数进行建模,有利于提高学生金融建模的实践能力。 总之,金融专业双语教学是一项长期的任务,就目前高等学校的实际情况来看,双语教学模式还有很长的路要走。只有结合我国国情并吸收外来经验教训来指定适合中国院校的双语教学模式,才能培养出国际化、专业化、高层次、高素质的人才。

转载请注明出处学文网 » 金融专业英语论文10篇

学习

金融产品创新论文10篇

阅读(15)

本文为您介绍金融产品创新论文10篇,内容包括金融产品创新的伦理问题论文,公司金融产品创新论文。一、金融创新的动因分析当代金融创新起源于20世纪50年代末和60年代初,到80年代形成高潮,到了90年代,金融创新理论基本上形成了体系,并成为

学习

金融现状研究论文10篇

阅读(19)

本文为您介绍金融现状研究论文10篇,内容包括金融论文的主要研究方法,金融方面实证论文数据来源。(一)金触不良资产现状1999年底,国家成立了四大资产管理公司—华融、信达、长城和东方,目的在于协助消化四大国有银行(中国工商银行、中国银

学习

金融学毕业论文10篇

阅读(32)

本文为您介绍金融学毕业论文10篇,内容包括金融学毕业论文微观方面,金融学论文10篇。在是否考研的选择上,过半的毕业生在毕业后选择就业,2001~2003年期间的毕业生对于继续深造的热情相对较高,2008年金融危机后毕业生毕业后选择考研的人数又有

学习

国际关系毕业论文10篇

阅读(30)

本文为您介绍国际关系毕业论文10篇,内容包括国际关系史毕业论文题目,国际关系论文推荐。新闻自由源自作为民主制度下的言论自由,但是又不同于言论自由,新闻媒体被称为继立法、行***、司法之后的“第四种权力”,新闻记者更被称为无冕之王,新

学习

纪委监督室工作总结

阅读(117)

本文为您介绍纪委监督室工作总结,内容包括纪委监督检查办公室工作总结,纪委纪检室工作总结范文大全。(一)坚持学习强素质,强化四个意识。我们始终坚持把学习作为安身立业的基础,坚持周一集中学习制度,学习上级的最新精神和要求,学习***章、宪

学习

心理学硕士毕业论文

阅读(18)

本文为您介绍心理学硕士毕业论文,内容包括心理学博士论文大全,心理学毕业论文合集。2.制定硕士生科研能力培养计划。高校要制定硕士生科研能力培养计划,为培养硕士生科研能力做一系列工作。一是给硕士生设立科研导师,硕士生从大学一年级开

学习

公司金融毕业论文10篇

阅读(25)

本文为您介绍公司金融毕业论文10篇,内容包括公司金融毕业论文,公司金融论文1000字。的确,毕业论文水平和从业后变身金融精英之间没有太直接的联系,不过,这并不妨碍人们从基金经理们那些年的毕业论文中发现其他精彩之处,或许会更真切地理解何

学习

家访总结

阅读(43)

本文为您介绍家访总结,内容包括家访工作总结简短10篇,家访后的整理与总结。三、在走访过程中,匠心的素质教育理念和教育观念传输给家长,改变一些家长的传统教育方式。尽可能的提升家长的教育水平,首先多发现孩子的优点,多表扬,鼓励孩子进步。

学习

项目管理毕业论文10篇

阅读(62)

本文为您介绍项目管理毕业论文10篇,内容包括项目管理论文100篇,毕业论文中的项目管理。20世纪90年代末,为满足社会发展和人们接受高等教育的强烈需求,我们国家做出了加快发展高等教育,扩大高校招生规模的重大决策。为此,整个高等教育规模增

学习

中国金融发展史论文10篇

阅读(20)

本文为您介绍中国金融发展史论文10篇,内容包括中国金融发展史读后感,中国金融发展史简述2000字。值得提出来的是,在这一百年中,历史的天空并不平静。战争改变***治经济格局,给人们带来灾难,也给人们带来启迪;运动给一部分人带来冲击,且事前、

学习

国际金融研究论文10篇

阅读(42)

本文为您介绍国际金融研究论文10篇,内容包括国际金融毕业论文2000字,国际金融研究的论文范文。会计直接承担了管理和监督微观经济实体的有关重要职责,因而对国际金融和经济全球化具有基础性和战略性的重大影响。经济和金融越发展,会计越重

学习

国际金融管理论文10篇

阅读(32)

本文为您介绍国际金融管理论文10篇,内容包括关于国际金融论文,金融管理论文大全。一、国外学者的主要观点金融监管的国际合作问题引起了国内外理论界和实业界的广泛关注,已形成了一些有代表性观点或成果。比如,布莱恩特(Bryant,1987)较早关注

学习

金融专业学术论文10篇

阅读(29)

本文为您介绍金融专业学术论文10篇,内容包括金融专业学术论文写作,2020金融专业学术论文题目。通过十余年的专业建设和教学改革,我们逐步探索了适用于培养高级应用型金融专业人才的1234模式:明确一条教学主线,即以专业技术应用能力培养和职

学习

金融企业文化论文10篇

阅读(34)

本文为您介绍金融企业文化论文10篇,内容包括公司金融方面论文主题,金融公司企业文化范文模板。1些人认为,职工文化不属于企业管理范畴,在企业管理中的地位以及作用不凸起、不显明,既不属于轨制化的科学管理,也不属于以人为本的柔性管理

学习

金融产品创新论文10篇

阅读(15)

本文为您介绍金融产品创新论文10篇,内容包括金融产品创新的伦理问题论文,公司金融产品创新论文。一、金融创新的动因分析当代金融创新起源于20世纪50年代末和60年代初,到80年代形成高潮,到了90年代,金融创新理论基本上形成了体系,并成为

学习

金融现状研究论文10篇

阅读(19)

本文为您介绍金融现状研究论文10篇,内容包括金融论文的主要研究方法,金融方面实证论文数据来源。(一)金触不良资产现状1999年底,国家成立了四大资产管理公司—华融、信达、长城和东方,目的在于协助消化四大国有银行(中国工商银行、中国银

学习

金融学毕业论文10篇

阅读(32)

本文为您介绍金融学毕业论文10篇,内容包括金融学毕业论文微观方面,金融学论文10篇。在是否考研的选择上,过半的毕业生在毕业后选择就业,2001~2003年期间的毕业生对于继续深造的热情相对较高,2008年金融危机后毕业生毕业后选择考研的人数又有

学习

公司金融毕业论文10篇

阅读(25)

本文为您介绍公司金融毕业论文10篇,内容包括公司金融毕业论文,公司金融论文1000字。的确,毕业论文水平和从业后变身金融精英之间没有太直接的联系,不过,这并不妨碍人们从基金经理们那些年的毕业论文中发现其他精彩之处,或许会更真切地理解何

学习

金融市场营销论文10篇

阅读(29)

本文为您介绍金融市场营销论文10篇,内容包括金融市场营销论文,金融市场营销论文2000字。1.对市场调控的滞后性***府采用财***和金融手段调控市场经济发展的过程中,普遍存在滞后性的现象。即市场经济变化速度很快,很多问题潜藏于市场经济的

学习

金融机构管理论文10篇

阅读(25)

本文为您介绍金融机构管理论文10篇,内容包括金融机构管理论文,金融机构的发展趋势论文。一董事会对总体风险管理理念和基本风险管战略的确定总体上说,董事会对金融机构承受的风险承担最终责任和义务,因此应负起监控职能。公司整体的风险管

学习

金融专业毕业论文10篇

阅读(60)

本文为您介绍金融专业毕业论文10篇,内容包括国外金融专业毕业论文,原神毕业论文金融专业。1.2金融专业毕业实习效果总体来说,东方科技学院金融专业毕业生的毕业实习效果不错,为将来就业打下了良好的基础。同时,一些同学还将毕业实习中的一

学习

金融热点分析论文10篇

阅读(31)

本文为您介绍金融热点分析论文10篇,内容包括金融热点问题分析论文范文,金融热点事件及其分析。一、金融热点问题的表现及特征(一)金融热点问题的表现金融热点问题可以表现为金融领域中出现的最新理论、最新实践及具有潜在巨大影响的金融事