《园冶》导读

摘要:《园冶》记载了计成(1582―?)为当时有名的士大夫主持建造的四座名园,他将自己毕生对园林艺术的悉心体悟和独特见识记载下来,也就是我们现在看到的《园冶》一书。《园冶》一书是计成将园林创作实践总结提升到到理论层面的专著,集园林建造的具体技法、理论与美学价值于一体,其造园思想不仅重视“技艺”,更重在“赏心”,可以说,此书基本确立了中国园林美学的框架。

关键词:《园冶》;美学;天人合一

一、《园冶》全书结构

全书共有三卷,前有“自序”,后有跋语。卷一部分由总述和分述两部分组成,总述是谈“兴造论”和“园说”,分述内容则包括“相地”、“立基”、“屋宇”、“装折”这四个方面。其中“兴造论”为总论,提出“主之什九”、“匠之什一”的思想,指出造园者是有“窍”之人,是具有特殊艺术心灵的人。“园说”阐述了园林建造的总体原则,提出“虽由人作,宛自天开”的造园思想,这八个字是计成《园冶》造园艺术理论的总纲和宗旨所在,也是对中国古典园林美学思想的精辟总结。

“相地”一节谈的是关于园林选址的问题,主要详细介绍了六类园林地形。

“立基”共介绍了厅堂基、楼阁基、门楼基、书房基、亭榭基、厅房基和假山基等七N。

“屋宇”有门楼、堂、斋、室、房、馆、楼、台、阁、亭、榭、轩、卷、广、廊等15个类型,其内部结构细节上有:五架梁、七架梁、九架梁、草架、重椽、磨角、地***7类,并附有具体的创造***式。

“装折”篇涉及到的是园林的装饰,有屏门、仰尘(即天花板)、床、风窗等四种,其中列举了各种装折***式和棂式并附有具体***案。

卷二论“栏杆”的各种制式,计成在此还附上了大部分的栏杆***式。

卷三有六篇,分别为“门窗”、“墙垣”、“铺地”、“掇山”、“选石”和“借景”。

“门窗”讲建筑的内外相接的部位的形制,其中列举了各种样式并附有***式。

“墙垣”讲园林与外界相隔而又相连的形制,有白粉墙、磨砖墙、漏砖墙(16种)、乱石墙。

“铺地”,讲园内各建筑和景点之间的接连形制,有乱石路、鹅石地、冰裂地、砖铺地,并列举了各种花纹样式。

“掇山”,指的是在造园艺术中非常重要的两个艺术手法,即叠山和理水。

“选石”,讲到叠山理水所需的石料,不要认为这仅仅是单纯的材料问题,其中包含着大量的专业知识和造园者的匠心独运。

“借景”,提出“借景为林园最要者”,借景最能体现中国园林美学的“活”字,使得中国古典园林具有了生命力。

二、《园冶》主要园林美学思想

从艺术风格和审美趣味上看,《园冶》主要是围绕着文人园林建造而展开的。也就是说,计成所阐发的主要是中国古典文人园林的审美理想和艺术追求。《园冶》中的美学思想主要体现在:一是崇尚“自然”的园林审美观,追求“天人合一”的思想传统;二是“巧于因借,精在体宜”的造园法则,在历史上首次提出“借景”概念,并描写出通过借景营造出的意境美。

(一)“虽由人作,宛自天开”的天人合一自然观

“虽由人作,宛自天开”是《园冶》的核心思想,“天开”是人工造园的最高理想。要求造园师要竭力师法自然,努力达到“天开”的效果。换句话说,就是要消除人工雕琢的痕迹,将园林中的各要素组成部分,即山水、花木、建筑与园林的整体格调与自然之景达到高度的融合统一,以求在园林有限的天地中艺术地再现出大自然的山水泉石之美。

具体来说,在山水方面,园林中的山水景观是对自然界的概括和提高,组织山水风景要按照自然山石的脉络走向和水的源头流向来规划实施,依照真山脉理布置山石,假山才能“俨然真山”。因此计成在“掇山”一篇中讲到“有真有假,做假成真,稍动天机,全叼人力”,强调造园师要有艺术家的艺术创造心境,发挥人的智慧,达到巧夺天工的艺术效果。

在植物方面,花草树木虽然需要经过人工培植和修剪加工,但是加工的原则是保持自然生长的姿态,不留下人工修饰的痕迹,不是像西方园林中那样修剪成几何形的树木和极其规整的花。园中的植物不求名贵,除了个别品赏名花的院落外,应栽培易成活、好管理的本土植物。所以,《园冶》中提到的园林植物都是很普通的植物,诸如梅、兰、竹、菊、槐树、柳树、松树、芭蕉等。

在建筑方面,提倡建筑物形态多曲折,比如曲径、曲桥、曲廊,显得很有天然感。“园基不拘方向,地势自有高低”中主张“随宜立基”,认为“相地合宜,构园得体”,同时也指出园林规划中建筑物并没有礼制和风水禁忌,可以根据审美的需要随意布局。

可以看出,因为受中国传统哲学文化思想中“天人合一”宇宙观的影响,使得园林艺术家在造园理念中把崇尚自然放在要遵循的首要原则,中国古典园林总是尽力的效法自然,强调自然天趣,追求“人工”与“天开”的和谐统一。

(二)“巧于因借,精在体宜”的造园法则

《园冶・兴造论》中写到:“园林巧于‘因’‘借’,精在‘体’‘宜’”。综观《园冶》全篇,都渗透着“因”、“借”的艺术手法。

1、因。在《园冶》中,“因”是指因人、因地、因时制宜的造园原则,体现为因水构园、因地成形、因地造屋、因地取材、因时制宜,这是使得人与自然达到高度和谐统一的艺术处理方法。《园冶・兴造论》说:“因者:随基势{下,体形之端正,……斯谓 ‘精而合宜’者也。” 就是要顺着地势的高低,依据地形的变化,设计成相应的景观内容。例如在登高出,适合建亭的位置设立可供休憩的亭子,成为游人的观赏点;在近水滨的地方,顺着地势设置水榭台。总之,计成园林设计手法中的“因”,体现了顺应自然,尊重自然,按照事物客观规律办事的思想。

2、借。计成认为, 借景是最重要的。《园冶》中提到“借景无由,触情即是”。这就要求造园者要有广阔的视野,超越局部空间的限制,能够从不同的视角去洞察事物之间的联系。计成将借景分为远借、邻借、仰借、俯借,应时而借五种。他认为远、近、高、低各处都有景可借,并且还可根据不同季节时令的不同景致来借。园林中一切亭、台、楼、阁的建筑,都是为了使游览者可以仰观、俯察、远望,都是为了借景所需而造。园林空间是有限的,但若将园外景致巧妙地收入园内游人视野中,与园内景物融为一体,突破有限的空间达到无限的空间,从而丰富游览者的审美感受,体会到一种深刻的宇宙感、历史感、人生感。

除此之外,还可以借声、借香、借色、借影。借景体现了 “虚实相生”这一中国哲学思想,同时它也是古代艺术中重要的艺术处理手法。在园林艺术中,构成 “意象”的因素不仅是形色的“实”,还包括光、影、声、味的“虚”。这种种虚景,对园林意境的创造都起着重要的作用,同时也是“天人合一”“物我合一”精神境界的体现。

三、《园冶》历史地位与现代意义

《园冶》是中国历史上第一部全面系统地阐述造园原理与技法的理论专著,具有非常重要的历史价值和现实意义。从历史方面看, 中国古代也曾有不少人提出过很多精彩的造园见解,但都十分零散、缺乏系统和条理,无法与《园冶》相媲美,并且此书在许多方面作出了重大的突破和创新,譬如“借景”理论,具有较高的美学价值。从现实来看, 虽然其中的一些造园技艺对于现代建筑科技而言己经作用不大,但是《园冶》所提出的“天开”理想和“因借”法则,对于现代建筑规划的环境生态具有很大的指导意义,因此,今天的园林景观设计仍能从《园冶》中汲取丰富的理论养分,获得重要的启示。

参考文献:

[1]计成著,陈植注释.园冶注释[M].中国建筑工业出版社,1988.

[2]朱良志.中国美学名著导读[M].北京大学出版社,2004.

[3]李世葵.《园冶》园林美学研究[M].人民出版社,2010.

[4]叶朗.中国美学史大纲[M].上海人民出版社,1985.

[5]张法.计成《园冶》的园林美学体系[J].四川外语学院学报, 2006(5).

转载请注明出处学文网 » 《园冶》导读

学习

南京市3种常见树种的燃烧特性

阅读(26)

本文为您介绍南京市3种常见树种的燃烧特性,内容包括南京地区常绿树种,北方常见树种的冬态特征。利用锥形量热仪对南京市3种常见树种马尾松、杉木和青冈的燃烧特性进行了测定,通过对树皮和枯落叶的热释放速率、总热释放量、热失重曲线、点

学习

细说PCR

阅读(18)

本文为您介绍细说PCR,内容包括pcr发展简史,怎样通俗易懂的介绍pcr。PCR,即聚合酶链反应,是20世纪80年代中期发展起来的在生物体外扩增核酸的技术。它可以在短时间内倍增极微量DNA(理论上说,仅有一个DNA就足够了)至百万或十亿倍,而其工作原理

学习

红外法测定地质样品中的硫和碳

阅读(22)

本文为您介绍红外法测定地质样品中的硫和碳,内容包括国产红外硫碳仪多少钱,国产红外硫碳仪厂家。【摘要】应用HCS―140G红外碳硫分析仪,对地质样品中的碳、硫进行了测定,试样在助溶剂和氧气流下高频感应加热熔融,硫碳分别生成二氧化硫和二

学习

中国合同法与CISG

阅读(22)

本文为您介绍中国合同法与CISG,内容包括cisg与合同法的异同,为什么cisg公约会比合同法更细致。关键词:合同订立合同解除根本违约损害赔偿减少价款风险负担内容提要:《合同法》无疑是目前我国民事领域中最为成功的立法,该法在诸多方面受到

学习

室内装修工程深化设计

阅读(27)

本文为您介绍室内装修工程深化设计,内容包括室内装修工程设计说明,室内深化设计。1深化设计具体内容1.1候车厅吊顶面层深化设计高架候车层吊顶是铝条板加灯槽的组合方式,条板宽350mm,缝宽150mm。高架层是大空间,且车站内的旅客服务系统较多

学习

《呼兰河传》胡家大媳妇人物形象分析

阅读(239)

本文为您介绍《呼兰河传》胡家大媳妇人物形象分析,内容包括呼兰河传婆婆的人物形象分析,呼兰河传团圆媳妇人物评析。内容《呼兰河传》没有一个贯穿始终的中心人物,文中给予胡家大媳妇这一人物形象的笔墨较少,但这一人物形象却有着丰富的内

学习

四化同步的战略对策

阅读(25)

本文为您介绍四化同步的战略对策,内容包括四化同步战略,四化同步发展策略。十首次提出“四化同步”的概念:促进工业化、信息化、城镇化和农业现代化同步发展。这是中国经济社会发展方向性的战略决策,对实现我国现代化战略目标具有重大意义

学习

张国维 一个家族刻画的中国百年

阅读(20)

本文为您介绍张国维 一个家族刻画的中国百年,内容包括张国维的故事,张国伟的人生境界。记者手记:初见国维先生,就被他快乐不作伪的笑容感染。拍照时,国维先生有点紧张,手都不知道往哪儿摆。摄影师一再说,您放松就成!还亲自上阵教国维老师摆姿

学习

“亲家”竟成“出轨保护伞”

阅读(28)

1流落他乡遇救,怨妇委身恩人又逢春2006年春节,郑州街头的爆竹声此起彼伏。五十多岁的张蕊路过街心公园准备回家时,看到一个神情憔悴的中年女人坐在公园里垂泪。张蕊好心地上前询问,得知对方的可怕遭遇,善良的张蕊很是同情,马上主动提出带她回

学习

山石盆景的组合多变与造型

阅读(26)

本文为您介绍山石盆景的组合多变与造型,内容包括山石盆景的式样各有哪些,经典山石组合盆景。山石盆景是以山石为主要素材表现自然景象的一种盆景形式。我们之所以称为山石盆景,与树木盆景一样,都是依据用材进行分类的。盆景的分类首先要去

学习

我国古代的巡视制度

阅读(24)

在古代,巡视制度源远流长,相传从三皇五帝时期开始。那时,巡视叫“巡狩”。尧曾命自己选定的继承人舜以“天子”的身份巡视四方,并规定天子五年“巡狩”一次。到了战国时期,诸侯割据,群雄并起,出现了“巡行”制度,就是诸侯国的王或者大臣们到地方

学习

单相智能电表

阅读(26)

本文为您介绍单相智能电表,内容包括单相智能电表详细解释,单相付费智能电表。目前我国大部分家庭都采用机械式电表。机械表误差大,抄表困难,每次抄表都需要电力工作人员挨家挨户抄写电表数据,耗费了大量人力物力,同时容易出错引起电费纠纷。

学习

纸媒与网媒优劣势比较分析

阅读(43)

本文为您介绍纸媒与网媒优劣势比较分析,内容包括纸媒与数字媒的对比优势,网媒投稿和纸媒有什么区别。[摘要]无论是甲骨文还是楔形文字,文字信息通过实物载体传递内容为人类社会发展奠定了重要基础。在以网络媒体为首的新型媒体出现之前,全

学习

浅析橡胶产品质量与检测

阅读(22)

本文为您介绍浅析橡胶产品质量与检测,内容包括橡胶产品质量要求,橡胶质量检测的方法。加强橡胶产品的生产技术能够有效提升产品的生产质量,在生产的过程当中,橡胶生产厂家应当采用防氧化剂、防老剂、增粘剂以及隔离剂等来尽量防止橡胶制品

学习

中医翻译浅谈

阅读(42)

本文为您介绍中医翻译浅谈,内容包括中医翻译英文,中医翻译。[摘要]由于中医翻译历史的短暂,目前还面临着种种困境,而对于中医翻译策略的争论也一直没有停止过,本文从目的论skopostheorie说明翻译策略的选择应该遵从翻译目的,希望能给中医翻

学习

论《小二黑结婚》中乡土文化翻译艺术

阅读(29)

本文为您介绍论《小二黑结婚》中乡土文化翻译艺术,内容包括小二黑结婚的乡土特色,小二黑结婚乡土气息的句子。自古以来,中国就是以农业为基础的强国,具有浓厚地方色彩的乡土文学也就应运而生。本篇论文对赵树理著名的短篇小说《小二黑结婚

学习

文化旅游景区的英语翻译

阅读(64)

本文为您介绍文化旅游景区的英语翻译,内容包括文化休闲旅游区英语翻译,旅游景区标识英文翻译版。本文以福州市“三坊七巷”历史文化街区为例,从文化旅游景区管理的角度出发,就汉英翻译的一些实际问题展开探讨。文章从四个方面展开论述。一

学习

英语翻译理论研究论文

阅读(42)

本文为您介绍英语翻译理论研究论文,内容包括论文摘要英语翻译大家都用什么,中医论文题目英语翻译。一、关联理论关联理论是法、英学者D.Sperber,和D.Wilson在其合作出版的《关联性:交际与认知》(1986/1995)专著中提出来的,1995年二人又

学习

英语典故翻译

阅读(35)

[Abstract]Idiomsarefixedphrasesthatgothroughthetestofhistoryandcannotbetreatedseparately.Inordertobeloyaltotheoriginaltext,thetranslationofEnglishidiomsshouldnotonlykeeptheoriginal

学习

分析英语翻译教学

阅读(29)

摘要:随着科技的发展和世界经济一体化,国际交流日益频繁,英语实用性和工具性的功能在中国越来越突出。随着改革开放的不断深化,中国与世界进行着全方位的接触,翻译作为桥梁的作用不容置疑。本文就英语教学中翻译教学的目的,特点及其教学

学习

简述《三国演义》各翻译本在日本的传播与影响

阅读(21)

作者简介:陈晓琳(1989-)女,汉,福建福州人,东北大学研究生,学生,本科学历,研究方向:日语语言文学肖亚男(1987-)女,汉族,黑龙江省牡丹江市人,东北大学研究生,学生,本科学历,研究方向:外国语言学及应用语言学自从《三国演义》传入日本之后,就被翻译成了诸多版本

学习

游戏《守望先锋》的角色名称翻译

阅读(57)

本文为您介绍游戏《守望先锋》的角色名称翻译,内容包括守望先锋英雄名字中英对照,守望先锋全体英雄的英文名。翻译作品的质量影响其在国外市场的推广。《守望先锋》中文版是一款汉化精良的游戏,本文从“信达雅”翻译原则赏析该游戏的角色