郑重的意思篇1
关键词: 「すみません 中文意思 道歉
「すみません这句寒暄语在日常生活中被频繁运用,这句话简单而意思多样,所以一定要真正理解其含义并正确运用。新明解中这样解释:おわびや、人と交を持つに使う言。(道歉或和人打招呼时使用。日汉大词典中这样解释:「すまない的郑重说法,对不起,谢谢;道歉,道谢,请求时的用语。例如:どうも(もことに)すみません。(实在对不起)もしもしすみませんが王さんをおいます。(喂!劳驾,请找老王接电话。)すみませんがあの人にそうえてくださいませんか。(麻烦您,请您转告他好吗?)ご切のほどすみませんでした。(谢谢您对我的亲切照顾。)看来「すみません可以用在很多场合,但是不同场合怎样理解中文意思呢?又如何正确使用呢?笔者作了一下总结。
1.表示感谢
水古修先生在「外国人に答える日本ノト中,有这样一段,吉田夫妇曾招待一位外国朋友共进晚餐。今天那位外国人带了一包给吉田孩子的点心到吉田家拜访。吉田把点心交给孩子后说:「まあ、どうもすみません。这里吉田用「すみません,是因为他没有料到客人为答谢那次晚餐会特地带礼品来访问。如果他说「ありがとうございます,就会给人一种印象似乎带点礼品来拜访也是理所当然的。用「すみません是因为觉得事情本身不值得感谢或者由于没有料到对方对此答谢。所以这里吉田夫妇用「すみません是最恰当不过了。
再例如,眼看要下雨了,田中帮铃木和纯子收了挂在阳台上的衣服,铃木说了句「ありがとうございます,而纯子说了句「すみません。都是表示感谢,但感觉上是不一样的,「すみません给人感觉有受宠若惊的意思。「すみません在这里的中文意思,可以理解为太感谢了(没想到……)。
还有,在电车、公共汽车上为老年人让坐时,常听到对方是以「すみません来表示感谢。到别人家里做客,人家为你端来茶水,也多是以「すみません来作答。当然也有的人是说:「まあ、ありがとう。这里用迟疑而拖长的语调说的「まあ,也是表示“过意不去”,因此,这个说法是表示带有歉意的感谢。
2.表示道歉
「すみません,在很多情况下为对不起等表示歉意的意思。例如,迟于和别人约定的时间,束のにれて、すみませんでした。(对不起,我迟到了。);借别人的书忘记带了,すみません、本を忘れました。(对不起,书忘记带了。);在电车上,不小心踩到别人的脚、表示真诚的道歉。あらっ、すみません、痛かったでしょう。(啊,对不起,很疼吧。);工作中,出现了错误。すみません、すぐ直します。(太抱歉,我马上修改。)认错了人,以为是熟人,把人家叫住,给人家添了麻烦时,要道歉。人いをしました。お呼び止めして、どうもすみませんでした。(认错了人,把您叫住,太对不起您啦。)在买东西时,因没有零钱感到抱歉。すみません、小がありません。(不好意思,没有零钱。)
以上情况用到すみません时,所对应的中文意思就是“对不起”、“不好意思”等,做事情感到内疚时用到的。
3.表示拜托
当拜托别人做某件事情时,在语句中稍带一种请求的语气时用すみません。例如,请别人稍微安静,すみません、すこし静かにしてください。(对不起,请安静点。);すみません、このテプレコダは使いにくいようですが、使い方を教えてくださいませんか。(不好意思,这个收录机好像不太好用,能否教我一下使用方法。);すみません、切符をおいします。(对不起,买票。);すみません、ちょっとおいしたいことがあるんですが、…。(劳驾,我有点事想求您……);すみません、これ、航空便でおいします。(劳驾,这个,请给我用航空邮寄。);A:すみません、お手洗いはどこですか。(请问,洗手间在什么地方呢?)B:まっすぐ行って右です。(一直走,在右面。);すみません、少し席をめてくださいませんか。(劳驾,请您稍稍挤一挤可以吗?);すみません。靴りはどこですか。(打扰,请问卖鞋子的柜台在哪里?)
以上情况用すみません时,相当于中文的“劳驾”、“拜托”、“打扰了”等,特别是向不熟悉的人打听、询问某些事情时用到的。
4.表示打招呼
日语中,当和别人打招呼时候,通常会用もしもし,但如果用すみません时,会让人感觉说话人更有礼貌。例如,すみません、アルバイトをさがしたいのですが、介してくださいませんか。(你好,我想找勤工俭学的工作,请介绍给我好吗?)再例如,在饭店吃饭,结账时,向服务员说“すみません、勘定したいんですけど”(你好,我要结账。)还有,敲门时,经常会用“すみません、――いらっしゃいますか。”(请问,――在家吗?)。
在日常生活中,「すみません虽然是个频繁使用的词语。但要注意,它不是一个郑重的词语。因此,在正式的场合,事情也比较不一般时,对长辈或上级表示谢罪或道歉,使用「すみません的话,分量就显得不够。郑重的表达方式有①申しありません。(实在对不起。)用于在正式场合表示谢罪。②恐れ入ります。(真对不起/实在不敢当/感谢之至。)用于表示谢罪、请托、感谢,特别是对于地位高的人,多用这个词语表达。③ごめんなさい。(对不起。)表示道歉,多在友人、家人、恋人等亲近人之间使用。④失礼します。略表歉意时,和「すみません的意思接近。但是,这个词语从汉字语源来看,它偏重于表达与社会规范不合的道歉。上述这些比较郑重的用法,人们认为有的不需要这么小题大作,而且表达方式也较比复杂,所以在日常生活中,人们还是喜欢使用「すみません。比如,收到礼物,有的日本人是说:「まあ、ご丁に恐れ入ります。(哎呀,您这么客气,真不好意思。)但是,在好朋友之间,又何必如此客气呢?随着社会的进展,刻板的礼法也在逐渐地简化,人们都在如此使用,简化也就不足为怪了。
参考文献:
[1]矫远峰.新日汉词典(增订版).辽宁人民出版社,2002,(2).
[2]王秀文.「すみません考.日语知识,2006,(3).
[3]元明.「すみません.日语知识,2006,(2).
郑重的意思篇2
1.自主学会本课生字。知道用不同的方法体会“权威、附和、郑重声明、夺魁、考虑再三、桂冠”等词语的意思。
2.用自己喜欢的方式正确、流利、有感情地朗读课文。抓住重点句,读懂课文内容。
3.体会小泽征尔坚信自己的正确判断、不畏权威的精神。
【教学重点、难点】
品读重点句,理解小泽征尔为什么能夺得比赛的桂冠。
【教学准备】
多媒体课件。
【教学过程】
一、直接揭示课题,引导生质疑
1.今天,我们就要来学习一篇与小泽征尔有关的文章――(生读)《不!是乐谱错了》。
2.读了课题,你有没有什么疑问?
3.在学生提问的基础上,教师引导学生提炼出以下两个问题:为什么小泽征尔会说乐谱错了?乐谱怎么会错呢?
二、初读课文,感知文章大意
1.自读课文。要求:读准字音,把课文读通顺读流利。遇到读得不够通顺的句子,可以多读几遍。
2.学习生字词。注意“冠、和”的读音。
3.思考:课文主要讲了一件什么事。
三、深入理解文本,理解小泽征尔夺冠的原因
(一)初步感知小泽征尔夺冠的原因
1.默读课文,找出小泽征尔夺冠的句子,画上波浪线。
学生汇报时,课件出示句子:他的喊声刚落,评判台的评委们立即站起来,向他热烈地鼓掌,祝贺他大赛夺魁。前两位参赛者虽然也发现了问题,但是受环境影响而放弃了自己的正确判断;只有小泽征尔相信自己而又不附和权威们的意见,从而获得了这次大赛的桂冠。
2.指导学生把长句子读流利。
3.理解“夺魁、桂冠”的意思,初步感知小泽征尔夺冠的原因。
快速地读一读句子,从这两句中的哪些词语可以看出小泽征尔夺得了冠***?你知道“夺魁”和“桂冠”是什么意思?“桂冠”这个词语中,“冠”是帽子的意思,因此读一声调。
4.再读读句子,从句子中找出小泽征尔夺冠的原因。
(二)深入理解小泽征尔为什么能夺得比赛的桂冠
1.学习二、三、四自然段。
(1)理解“附和、考虑再三、权威、郑重声明”等词语的意思
①理解“附和”
课文中谁在附和别人的意见?谁没有附和?默读课文,找出描写小泽征尔没有附和的行为的句子,画上横线。(课件出示:面对众多国际音乐大师和权威,小泽征尔考虑再三,仍然坚信自己的判断是正确的,于是大吼一声:“不!是乐谱错了!”)
②理解“考虑再三”
为什么小泽征尔会说乐谱错了呢?如果你发现乐谱错了,你会怎么办?其实,小泽征尔在发现乐谱错了时,也反复地思考了很多遍,课文中用了一个什么词来描写小泽征尔的表现?小泽征尔想了又想,他都想了些什么呢?
③理解“权威”
小泽征尔参加的是一场怎样的比赛?哪些人才有资格来担任这场重大的国际指挥家大赛的评委?我们就把这些在音乐界有威望有地位的人叫做音乐界的权威。看来,要知道一个词语的意思,除了查工具书,联系上下文体会也是个不错的办法。
④理解“郑重声明”
权威们都在郑重声明乐谱没问题,你能学学现场的作曲家和评委郑重的样子吗?能告诉我你为什么做出这个样子吗?孩子们,你们现在都是在场的作曲家和评委,你想郑重地声明些什么?
(2)品读重点句:“面对众多国际音乐大师和权威,小泽征尔考虑再三,坚信自己的判断是正确的,于是大吼一声:‘不!一定是乐谱错了!’”体会小泽征尔不畏权威,坚持正确判断的品质
观察小泽征尔说的话,看看它的标点符号有什么特别?(用了两个感叹号)从这两个感叹号你体会到了什么?带着自己的理解读读小泽征尔说的话。读着这个句子,你仿佛看到了一位怎样的小泽征尔?
2.学习五自然段,理解句子:“因为只有坚持正确判断的人,才真正是世界一流的音乐家。”
(1)乐谱怎么会错呢?
师生引读第五自然段:原来,这是评委们精心设计的办法,目的是试探指挥家们在发现错误和权威人士又不承认的情况下,是否能够坚信自己的判断,因为只有坚持正确判断的人,才真正是世界一流的音乐家。(生读画线部分)其他两位参赛者虽然也发现了问题,但是受环境影响而放弃了自己的正确判断,同时也放弃了比赛的冠***,因为只有坚持正确判断的人,才真正是世界一流的音乐指挥家。(生读画线部分)小泽征尔相信自己而又不附和权威们的意见,从而获得了比赛的桂冠,因为只有坚持正确判断的人,才真正是世界一流的音乐家。(生读画线部分)
(2)课文读到这里,你能用自己的话说说小泽征尔为什么能夺得比赛的冠***了吗?
3.学习一自然段。
小泽征尔不但有出色的音乐才华,而且在权威面前能坚持自己的正确判断,因此,他成了当代世界著名的音乐指挥家,让我们怀着崇敬的心情读一读课文第一自然段吧。
四、小结学习收获,布置作业
就是这样一位指挥大师,不但以他深厚的音乐修养让世人折服,更以他坚持正确判断、自信、不依附权威的高尚人格魅力征服了世界,让我们带着崇敬再读课题:“不!是乐谱错了”。
写一写。要求:(1)读了这篇课文你有什么感受?(2)你想对小泽征尔说点什么?可以联系自己平时在学习或生活中的实际情况谈一谈。
郑重的意思篇3
周末和老公一起回婆婆家。进门就看到婆婆正和一位年轻女子坐在沙发上聊天,婆婆好像有点伤心的样子,一边说还一边不时地抹眼泪。
看到我们进来,年轻女子站起来向老公打招呼:“表哥!”然后又微笑着看向我,“这是嫂子吧?”
她身材高挑,皮肤白皙,眼睛很大,半长的披肩卷发。整个人看起来清瘦柔弱,有种林妹妹的味道。
老公有几分惊喜:“小薇,你什么时候回来的?”
叫小薇的女子说:“今天中午才到的。”
老公又向我介绍:“这是我表妹夏薇。”
哦,我赶紧点头,“你好。”
做晚饭的时候,夏薇与婆婆一起下厨。我要进去帮忙,婆婆赶忙说不用,我和薇薇就行了,她的厨艺特别棒呢。
我只能和老公一起坐在客厅看电视,听着婆婆和夏薇在厨房一边忙活一边说笑,感觉自己像客人。
晚餐果然丰盛。饭桌上,婆婆不停地夸赞夏薇的手艺。她对老公说:“郑重,你多吃点,这些菜都是你爱吃的,小薇最清楚你的口味了。”
老公也确实胃口大开,吃得不亦乐乎。想到自己略微差强人意的厨艺,我不禁有点汗颜。
饭后,夏薇和婆婆在厨房里洗碗,我还是插不上手,就想着进去洗点水果,留着大家过一会儿吃。走到厨房门口,听到婆婆叹口气说:“当初你俩要是在一起多好啊。当年姨妈最盼望着你给我做儿媳妇了。可惜,这小子,唉。”
婆婆的语气里充满了遗憾。
我愣了,儿媳妇?婆婆只有郑重一个儿子,说的不正是我老公吗?可是,他们不是表兄妹吗?这都什么年代啦,难道婆婆曾经还有让他俩近亲结婚的打算?婆婆是有文化的女人,怎么可能这么愚昧呢?
回去的路上,在我的追问下,老公不得已对我坦白,原来夏薇不是他姨妈亲生的女儿,姨妈不能生育,所以才收养了夏薇。
他说:“夏薇的身世真的很可怜,上初中的时候我姨妈就因病去世了。姨父后来又娶了一个妻子,还生了一个儿子。两人就开始不待见她了,后来我妈见她乖巧又可怜,就把她接到我们家了,还继续供她上学,直到她考上大学,去了南方读书。”
我问:“你妈是不是打算让她嫁给你啊?”
他没否定,“是的,她很喜欢夏薇,觉得夏薇漂亮又温顺,适合做儿媳妇。如果我娶了夏薇,她就既是我妈的女儿又是儿媳,简直两全其美呢。可是我一直把她当妹妹的。她后来一直留在南方工作生活,然后就在那边嫁人了,不常回来。”
我又问:“你不同意,但是夏薇却有那个想法是吧?”
他没正面回答我:“只说,都过去那么久了,还说这些干什么。反正现在你是我老婆,我只爱你一个人。”
二
一连几天,老公下了班就回婆婆家。他说是婆婆让他回去吃晚饭的。而婆婆却没叫上我,老公也没主动要带着我,我一下子成了外人,感觉十分不爽。
而且老公看起来心事重重的,似乎有什么烦恼。问他,他就实话说了:“夏薇离婚了,那男人对她一点也不好,喝醉酒还动手打她,她实在受不了,就提出了离婚,结果男人把财产都转移了,她几乎是净身出户的,她在那里举目无亲,只能回到这里了。”
老公叹气:“这丫头哪儿都好,就是命不好,真是让人心疼呢!”
我顿时感觉如临大敌,以为她只是回来探亲,过不了多久就会打道回府,没想到却是就此安营扎寨了。同情心我也有,可是面对这样一个潜在的情敌,我首先感到的还是威胁。
老公说:“她手里还有点积蓄,想开家服装店,同时注册个网店,她本身就是学设计出身,自己也会做衣服,可以设计有自己独特风格的衣服出售,生意应该不错的,妈让我帮她筹划一下,帮她把店开起来。”
接下来的日子,老公每天早出晚归,帮着夏薇找店面,谈租金,装修,进货,忙得昏天黑地。想到他们每天一起同进同出,我就如鲠在喉,心里十分不舒服。
又到了周末,我跟着老公一起回了婆婆家。夏薇亲热地叫我“嫂子”,婆婆却对我不冷不热的。当初我跟郑重在一起,婆婆一直不赞成,这下她心中最完美的儿媳以单身的身份回归了,自然是更加看我不顺眼了。吃饭的时候,他们三人有说有笑,而我是无关的闲杂人等。最让我惊奇的是,夏薇手腕上戴的玉镯子,是婆婆的,是郑重的奶奶也就是婆婆的婆婆送给她的,有专门传给儿媳的意味。而今,它却堂而皇之地出现在夏薇的腕上。
夏薇f:“谢谢表哥和嫂子,你们对我太好了,要不是姨妈和表哥鼎力相助,我这店根本开不起来呢。”
忽然,我觉得有点不对劲,听这话的意思,郑重付出的看似不仅仅是劳动力呢。还有婆婆,她能出什么力呢?无非也就是慷慨解囊吧。
我的猜测果然没错。第二天,我查询了一下家里的银行卡,发现有张卡里少了五万元钱。我就说么,既然夏薇被净身出户,又哪里来的那么多钱开店呢!
我沉不住气,当天就质问了郑重。他承认是把钱借给夏薇了,之所以隐瞒我,就是怕我反对。他说:“她是我的妹妹,她有困难我不能坐视不管啊。而且她赚了钱就会还我们的。”
“妹妹?是吗?你妈都把你们家传的玉镯给她了。她到底是你妈的女儿还是儿媳妇啊?”
郑重说:“那是妈的东西,她给谁是她的自由,再说谁也没规定只能给儿媳啊,你别无理取闹好不好?”
我的眼泪流下来,对,我就是个无理取闹的泼妇,就是没有人家柔情似水,我是不是该给她腾地方了?
郑重火了,你能不能不胡说八道?夏薇够可怜的啦,你就不能有点同情心吗?
倒成了我没同情心了。那我把老公让给她岂不是最有同情心的表现吗?
三
冷战了三天,郑重开始哄我。他说:“我真的没有别的意思,老婆,你要相信我,我只爱你一个人。”
我也冷静了下来,其实我清楚郑重对我的感情,但是我还是做不到从容豁达,因为我始终认为夏薇是潜在的威胁。弱者自古以来都被同情,楚楚可怜的夏薇我见犹怜,何况是郑重这样的男人呢?所以我必须采取行动,不能坐以待毙。
我清楚自己不能强烈反对他们来往,因为他们是名义上的兄妹,怎么可能断绝来往呢?若是那样,郑重会觉得我太专横霸道,更加衬托出夏薇的柔顺温婉。那就不如索性顺水推舟,支持他们多多来往,而且,我也要加入其中。我放下了心中的芥蒂,一改往日对夏薇的冷淡,对她亲热起来,尽量把她看作是老公的妹妹,我的小姑。
节假日夏薇店里比较忙,我会主动和郑重一起去帮她的忙。没事的时候,我们一起吃饭看电影,有什么聚会我也会带上她,总之我尽量让他们两个没有单独相处的机会。我对她的厨艺大加赞赏,主动跟她学做菜,尤其是郑重爱吃的菜,我一定要学会,而且必须做到青出于蓝胜于蓝。我老公的胃怎么能让小姑拴住呢?
我们三人相处越来越融洽,像真正的哥嫂小姑一般。她对我充满了感激。郑重也说:“老婆,你真好,真是中国好嫂子呢!”
可这些还不够,我还不能完全放心。因为我们不能一直这么三人行,还少了一个人。
我请同事朋友帮忙留心,热心地给夏薇寻找男朋友。终于有了合适的人选。男方离异,有个五岁的女儿归了前妻,他身材高大,相貌端正,在银行工作,人品和条件也还不错。对于漂亮娇弱的夏薇,他一百个满意。夏薇也不反感他,不久之后他们就确立了关系。
小姑有了归宿,我们夫妻两个自然不需要再插手他们的生活了,终于可以全身而退了。我的婚姻危机就这样解决了。看到夏薇归宿不错,婆婆也安心了。
所以,当情敌来袭,一定要处变不惊沉着应对才是上策,不是吗?
郑重的意思篇4
一、人称代词的种类
日语中常用的第一人称有“わたし、わたくし、あたし、ぼく、わし、おれ、おれら、うち、こちら、小生”等等。其中“わたし”是最普通的说法,它基本上不受年龄、性别等的束缚;“わたくし”比“わたし”郑重,在比较严肃、郑重的场合或者对身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用;“あたし”语气比“わたし”随便一些,现代基本为女性用语;“ぼく”不如“わたし”郑重,是男性自称词,主要用于关系亲密的同学、朋友和低于自己的人,一般从小学生到大学生不分场合都自称“ぼく”,给人以亲近随和的感觉;“わし”语感比“おれ”略郑重一些,江户时代曾是女性对亲密者的用语,现代已经成为了年长的男性或相扑界人士在同辈及晚辈人面前的用语;“おれ”是俗语,是关系密切的同辈男性之间或在身份低的人面前的用语,它比“おれ”更直率,甚至有点粗鲁,老人用则给人倚老卖老的感觉;“こちら”强调说话者自身或自身一方的情况时使用,一般用于介绍别人的时候;“小生”是男性自谦用语,用于书信等。
第二人称有“あなた、きみ、おまえ、あんた、おたく、きさま”等。男性对关系亲密的同辈和晚辈及上级对下级,可亲切地称呼“きみ”,丈夫对妻子也可用“きみ”;“あなた”近世以后作为向对方表敬意,用于长辈、上级或者同辈,但现在敬意程度降低,大多用于同辈或晚辈,或者亲密的男女关系之间女性呼称男性的呼称语,特别是妻子呼称丈夫时的用语;关系亲密而且随便,用“あんた”,谈话语气轻松随意;“おたく”是对对方敬称;“きさま”男性对同辈或者晚辈使用的对称词,还有辱骂对方的意思。
第三人称主要有“彼、彼女”,其中“彼”专指男性的“他”,“彼女”指女性的“她”。除此之外还有“あの人、あの方、あちら、あいつ、あの子、彼ら”等等,用于指代不同年龄、不同地位、不同关系的人。
二、人称代词的使用特征
1.人称代词的省略
在实际交谈中,日本人并不常使用人称代词,特别是第一人称,这是与汉语中频繁的使用“我”是一个极大的区别。汉语中,如果不是特殊的语境,“我”是不会被省略的。比如在初次见面做自我介绍的时候,日本人说“はじめまして、佐々木です。どうぞよろしくお願いします”。这里就没有用“わたし”。但汉语表达说“初次见面,我叫佐佐木,请多关照”如果不加“我”意思表达就不完整。再如“好きなら、あげるよ”,翻译成汉语是“喜欢的话我就送给你了”,日语句中并没有任何的人称代词,但意思表达已经很完整了。
2.人称代词的转换
日语中的第一人称还经常被转换,将听话人称呼说话人的词语作为第一人称来使用。比如妈妈对孩子说“お母さん買い物に行くから、家で待ってね”。再如:“你”作为第二人称代词在汉语中的使用频率很高;而在日语口语中,日本人一般很少直接第二人称,通常采用“姓+敬称”“姓+职务”、职业名、家庭成员称呼或是通过使用敬语而省略人称代词的方式来表示汉语中的“你”的意思。而且越是需要尊敬的人,人称词越是趋于省去。如“姉さん、社長、山田先生、看護婦さん、お医者さん”等。如前面讲到的那样,相当于“你”的词在使用的时候,要考虑年龄、性别、场合、说话人之间的关系等。另外在做一些问卷调查的时候经常看到说“あなたはどう思いますか”,这也可以说是“あなた”的一般用法,即给人一种不特定的、抽象的感觉。
三、人称代词使用频率低的原因
1.日语特有的语言特点
日语有男女用语的区别、有文章语和口语的区别、敬语使用频繁且复杂等,这些特点都在人称代词的使用上有所体现。日语中的授受动词“~(て)くれる、~(て)あげる、~(て)もらう”和被动态“~れる/られる”,这些句子隐含有人称代词,因此表达时不必另外加人称代词。比如:
悪いけど、その本貸してもらえない?(不好意思,你能不能把那本书借给我?)
その件についてご意見をお聞きしたいんですが…(关于那件事我想听听您的意见。)
这几句日语中都没有出现人称代词,但意思表达却已经很明确。反过来如果汉语表达时不明示人称,那授受关系就很模糊。另外,日语中表达思想感情、意志、愿望等意思时,隐含第一人称。如日语的情感形容词具有第一人称的属性,像“うれしい、懐かしい、痛い”等。
2.独特的日本文化内涵
语言反映一个民族的心理特点和社会文化现象。日本是岛国环境,人们只能在岛国相依为命,从古代至中世,稻作农耕是日本社会生活的基础,是最基本的物质生产。在稻作农耕的影响下,日本形成了独具特色的稻作文化,从而又逐渐形成了日本人的集团意识。在集团意识的影响下,日本人讲究“以和为贵”,说话时体恤他人,在语言表达上,往往比较模糊。
另外,强调集体意识的反面就是要弱化自我意识。日本人以谦虚为美德,在表达自己思想感情意志判断上,尽量避免直截了当的说法。如果对话中总说“わたしは”“わたしが”,就会给人一种过分强调自我的感觉,很容易使对方感到不快。日本人模糊“我”和“你”的界限,是从各种角度关心对方与自己所在的立场,重视微妙的人际关系的结果。这种表达充分体现了日语“以心伝心”来传情达意的含蓄美。
通过研究日语人称代词的使用特征和文化内涵,我们知道,虽然中日两国都属于亚洲文化圈,但在语言、特别是在思维观念和社会文化上还是存在着很大的差异。我们要充分认识到,所有民族都具有各自固有的文化,切忌用本国的思维方式、价值观去阐释其他国家、其他民族的文化。就像本文讲述的人称代词,汉语中的“我”与日语的第一人称所承载的文化内涵相比要单纯的多,既没有复杂的使用禁忌,也没有等级、内外观念的束缚。只有深刻了解了文化的差异,才有利于我们更好地学习语言,从而提高日语的运用能力,成功地进行跨文化交际。
参考文献:
[1]金田一春彦.日本語の言語表現[M].講談社,1992.
[2]方经民.日汉亲属的语用情景对比研究[J].语言教学与研究,2001,(2).
[3]袁媛.从使用数量看日语第一人称代名词[J].贵州工业大学学报(社会科学版),2006,10.
郑重的意思篇5
这个小朋友,名字叫肖志伟,可大家都叫他“小刺猬”。为什么?
肖志伟随便吐痰。一个小朋友批评他,他把眼一瞪:“你管不着!”
肖志伟弄脏了作业本,撕掉一张。小朋友批评他太浪费,他哼了声:“你管不着!”
几个小朋友在水池边洗手,肖志伟用水泼他们。一个小朋友指着肖志伟,说:“真讨厌,你是小刺猬!”
小朋友们都跑去找白老师告状。白老师没有责备肖志伟,把他叫到办公室,对他说了几句悄悄话。
下午,白老师带领小朋友们来到草地上,让大家围成圆圈儿,说:“我讲一个有趣的故事给你们听好吗?”
“好——”小朋友们拍起了巴掌。
白老师说:“一天,一只小刺猬在大树林里玩耍。忽然,一只小兔一边跑一边喊:‘狼来了,狼来了!’小刺猬迎上去说:‘小兔,快躲起来!’小兔马上跳进草丛里。
“大灰狼追过来,问小刺猬:‘小东西,看见小兔了吗?’小刺猬说:‘你为什么要追小兔?’
“大灰狼说:‘我饿了!’小刺猬说:‘大坏蛋,你专们欺负小动物。’
“‘哼,你敢骂我?’大灰狼扑向小刺猬,‘我吃了你!’小刺猬连忙缩成一团。大灰狼张口就咬,小刺猬身上的尖刺儿扎得大灰狼满口流血,它夹着尾巴逃走了。
“小兔跳出草丛,连连说:‘谢谢你救了我的命!’”
故事讲完了,白老师问:“肖志伟,你喜欢谁?”
肖志伟说:“我喜欢小刺猬。”
白老师问:“为什么?”
肖志伟说:“小刺猬很勇敢,它不怕大灰狼,敢保护小兔。”
白老师点点头,说:“对,我们都应该像小刺猬那样爱护小伙伴。”
肖志伟不好意思了。
后来,小朋友们都喜欢和肖志伟在一起玩耍了。
小朋友,你知道为什么吗?
知识链接
释义
批评:指对缺点或错误提出意见。
责备:批评指责。
辨析
同:都有指出缺点和错误的意思。
异:“批评”强调专门指出别人的错误和缺点,有比较郑重的感情色彩,语意较重。“责备”强调对别人的错误和缺点表示责怪,语意较轻。
选词填空
批评——责备
1.老师( )郑三毛对林丽丽的态度不好。
郑重的意思篇6
关键词:待遇表现;谦让语Ⅰ;谦让语Ⅱ;日本文化;等级观念
1 谦让语Ⅰ与谦让语Ⅱ的概念
1.1 谦让语Ⅰ
谦让语Ⅰ是指抬高句中动作的对象,间接贬低自己的语言形式。
如「する「伺う「いただく「申し上げる「お目にかかる「おえする「ごする等都属于谦让语Ⅰ。
值得注意的是,像在「弟子に申し上げる「家に伺います「父をご案内する这样的句子中,主语没有被抬高的必要,所以这些句子是错误的。
1.2 谦让语Ⅱ
谦让语Ⅱ日文又称作「丁重,中文翻译成“郑重语“,意既郑重地表达自己的动作的语言。通常与「です、ます、ございます等表现连在一起使用。
语谦让语Ⅰ不同,谦让语Ⅱ并不对话题中的登场人物表示敬意,而是直接对听话者表示尊敬。
谦让语Ⅱ有「おる「参る「いたす「存じる等。
还是以上文中的句子为例,如果改成「弟子に申す「家に参ります的话就没有问题了,因为句子已不再对句中出现的人物表示敬意,而是变成对听话者表示敬意的了。
2 谦让语Ⅰ与谦让语Ⅱ的区别
下面再对谦让语Ⅰ和谦让语Ⅱ这一对较难区分的概念稍作说明。
关键就在于,到底是对“动作接受者”的敬语还是对“听话者”的敬语。
在谦让语Ⅰ的情况下,像“先生のところに伺います这样的句子是成立的,但是如果说「弟子のところに伺います就不自然了。这是因为,第一个句子中作为“动作接受者”的「先生是理所应当被尊重的,而第二个例子中的「弟子则不能作为尊重的对象。正因为谦让语Ⅰ是面向动作接受者的境遇,所以只有在动作接受者符合被尊重的条件的时候才能使用它。
而在谦让语Ⅱ的情况下,无论说「先生のところに参ります还是说「弟子のところに参ります都是可以的。这是因为,谦让语Ⅱ是对听话者的境遇,所以无论动作接受者是否符合被尊重的条件都可以使用谦让语Ⅱ.
那么,在什么情况下,这两种敬语都能使用呢?
如下列句子中,由于动作接受者符合受尊敬的条件,无论使用谦让语Ⅰ「先生のところに伺います还是谦让语Ⅱ「先生のところに参ります应该都是可以的。
只不过,二者中敬语的作用有微妙区别,前者是对「先生的敬语,而后者是对听话者或者句子阅读者的敬语。即,当听话者变成了「先生以外的人的时候,「先生のところに参ります不再是对「先生的敬语而是变成了对听话者的敬语。
当对「先生表达这句话的时候,由于「先生=听话者,其结果无论使用哪个句子都起到了同样的效果。像这样,只有当行为的接受者和听话者或句子阅读者一致的时候谦让语Ⅰ和谦让语Ⅱ才能实现互换。正因为如此,所以谦让语Ⅰ谦让语Ⅱ有的时候才会看上去那么相像。但是,当动作接受者与听话者不一致的时候,一定要留意谦让语Ⅰ和谦让语Ⅱ在作用上的区别。
3 实际例子
接下来看几个实际的例子(说话者是社员,听话者是课长)。
①その件は、部にご明しました。…「ご明する谦让语Ⅰ
②その件は、部に明いたしました。…「明いたす谦让语Ⅱ
这两个句子虽然有谦让语Ⅰ和谦让语Ⅱ形式上的差异,但是无论哪个句子都是在抬高「部,
所以并没有太大的区别。
但是,如果将部长换成同事山田的话,区别就明显了。
③その件は、山田にご明しました。…「ご明する谦让语Ⅰ
④その件は、山田に明いたしました。…「明いたす谦让语Ⅱ
③是误用,因为「明いたす这个词抬高了没有抬高必要的山田。而④不是误用,因为「明いたす这个敬语并不是抬高山田的敬语,而是对听话者课长表示郑重地敬语。
为了更进一步理解,让我们把听话者由课长换成部长试试吧
⑤その件は、にご明しました。…「ご明する谦让语Ⅰ
⑥その件は、に明いたしました。…「明いたす谦让语Ⅱ
⑤不是误用,但是由于句中抬高了课长,间接地,显得说话者对课长比对部长更为在意,因而有使部长不快的可能。,而⑥的情况中,就没有这种担心了。因为「明いたす并不是用来抬高课长的,而是向听话者、部长表示郑重之意。如果将自己放在部长的位置去考虑一下的话,大概就能觉出这种区别了吧。
接下来的问题是,如果自己是一个新入社员,无论对课长还是对部长都必须表示尊敬,在这种情况下又该怎么去使用敬语呢
⑦その件は、にご明いたしました。…「ご明いたす谦让语Ⅰ+谦让语Ⅱ
像这样,使用「ご明いたす形式的敬语就可以了。这么一来,即表达了对课长的尊敬,又郑重地向部长传达了自己的意思。
4 结论
「ご明する「明いたす「ご明いたす到底有什么去呗?杯问道这个问题的时候或许很难明确说清楚吧。但是在现实社会生活中运用起来就能感觉到其中的差别。
敬语的区分使用本身并不是问题,重要的是在现实交流中怎么分别取运用它们。为此,就要了解各种敬语所有的不同性质。
参考文献
[1]村敏(1967)『代の敬共文社
[2]文化(1971)『日本教育指参考2 待遇表(池尾スミ・田富男)大省印刷局
[3]地裕(1971)『文明治院
[4]大石初太郎(1983)『代敬研究筑摩房
郑重的意思篇7
我最喜欢的一则格言是“虚心使人进步,骄傲使人落后”。那是什么意思?意思就是:一个人不能为一点小成功而骄傲,一骄傲就会落后与他人,但也要虚心的像比自己还要好的人,学习才会更上一层楼。
我就是其中的一个例子:在第五单元的AB卷中我的A卷考了95.5分,B卷在老师的辅导下考了一个99分。老师还当着全班人的面郑重的说:“温源铭同学在这一次考试中拿了99分,是全班第一。”全班一阵惊讶声音不觉于耳,有的同学说:“不会吧!”。每个同学都很惊讶,连我自己也很惊讶。在那天我有一点骄傲,有些不服气的人,说:“切,考了一次好的就在这里沾沾自喜” 。我没有听他们说的一字一句。但正式考试我却考了70分。有同学说:“我看你上一次的99分是假的吧” 。有同学说:“虚心使人进步,骄傲使人落后。”我羞愤极了,恨不得地下有条缝给我钻进去。
从那以后我戒骄戒躁,虚心学习,认真努力,终于在第六单元考了96分。
郑重的意思篇8
星期五品社课上了一半,老师忽然想起了一个主意,她快步走向讲台,摆出一副郑重的样子说:“今天我们就来举办一个歌唱比赛,名字叫做挑战麦克风。”同学们不约而同鼓起了掌,个个都竖起大拇指说好。
比赛开始了,老师说:”先是小组派一个代表,如果我点到哪一组那么这组就得派代表来唱歌。”同学听了很激动,立即激烈的讨论起来了,组长先选小组唱歌最好的一个人来唱歌。组长还另外选了一个人,万一有一个人支撑不住了,另外一个人就顶上。
老师说:“现在比赛正式开始,首先是第一组。”第一组的阵式已经震住了我们,是他们的组长刘妍出阵,留言唱了一首凤凰传奇的歌,唱的娓娓动听,唱的我们都入了入迷。刘妍唱完以后,同学们还沉浸在那歌声中。过了好一会儿,同学们才从那歌声中醒来,鼓起了掌。接下来老师点到了我们组,然后由我出阵了,老师说:“哎呀,我们的班长终于站起来唱歌,以前请了那么多次都不肯起来唱歌,这次终于出山了。”同学们鼓了掌,我唱了一首宁夏的歌,同学们听完都情不自禁地说好,我不好意思地坐下。
比赛结束了,我们班一致决定刘妍是我们班最佳女歌手,最佳男歌手是林泽郝。
这个比赛可真有意思呀!