震川先生小传

震川先生归有光,字熙甫,昆山人。九岁,能属文。弱冠尽通六经、三史、家之书。浸渍演迤[1],蔚为大儒。嘉靖庚子,举南京第二人,为茶陵张文隐公所知。其后八上春官,不第。读书谈道,居嘉定之安亭江上,四方来学者,常数十百人,海内称震川先生,不以名氏。

乙丑,举进士。除长兴知县。用古教化法治其民。每听讼,引儿童妇女案前,剌剌吴语,事解,立纵去,不具狱。有所击断[2]寝息[3],直行其意。大吏多恶之。有蜚语闻,量移通判顺德。隆庆庚午,入贺。新郑、内江雅知熙甫,引为南京太仆寺丞,皆掌制敕,修世庙实录。熙甫宿学大儒,久困郡邑,得为文学官,给事馆阁,欲以其间观中秘未见书,益肆力于著作。而遽以病卒,年六十有六。

熙甫为文,原本六经,而好太史公书,能得其风神脉理。其于家,自谓可肩随欧、曾,临川则不难抗行。其于诗,似无意求工,滔滔自运,要非流俗可及也。当是时,王m州踵二李之后,主盟文坛,声华@赫,奔走四海。熙甫一老举子,独抱遗经于荒江虚市之间,树牙颊相w柱不少下。尝为人文序,诋排俗学,以为苟得一二妄庸人为之巨子。m州闻之,曰:“妄则有之,庸则未敢闻命。”熙甫曰:“惟妄,故庸。未有妄而不庸者也。”m州晚岁赞熙甫画像曰:“千载有公,继韩、欧阳。余岂异趋?久而始伤。”识者谓先生之文,至是始论定,而m州之迟暮自悔,为不可及也。

熙甫殁,其子子宁辑其遗文,妄加改窜。贾人翁氏梦熙甫趣之曰:“亟成之,少稽缓,涂乙尽矣。”刻既成,贾人为文祭熙甫,具言所梦,今载集后。季子子慕,字季思,以乡举追赠待诏。冢孙昌世,字文休,与余共定熙甫全集者也。

嘉靖末,山阴诸状元大绶官翰学,置酒招乡人徐渭文长。入夜,良久乃至。学士问曰:“何迟也?”文长曰:“顷避雨士人家,见壁间悬归有光文,今之欧阳子也。回翔雒诵,不能舍去,是以迟耳!”学士命隶卷其轴以来,张灯快读,相对叹赏,至于达旦。四明余翰编分试礼闱,学士为具言熙甫之文,意度波澜所以然者。熙甫果得隽[4]。熙甫重平生知己,每叙张文隐事,辄为流涕。岂未有以文长此事闻于熙甫者乎?为补书之于此。

【注释】

[1]演迤:指文章气势流转绵长。

[2]击断:专断;决断。

[3]寝息:停息;搁置。

[4]得隽:指士人应试及第。

【阅读指津】 本文是钱谦益在《列朝诗集》中为归有光撰写的传。

文章首段记述归有光的生平,突出其在文学方面的造诣,并得乡试中举时的宗师张文毅之欣赏,后以文闻名。

第二段讲述归有光做长兴知县期间,“用古教化法治其民”,重视教化,治***廉明,每逢处理诉讼事宜,务明事实真相,但因生性耿直而使“大吏多恶之”,明迁暗抑,调任顺德通判,后由大学士高拱、赵贞吉推荐,做南京太仆寺丞,得以致力于创作。

第三段重点介绍归有光在文学上的成就。首先指出归有光文章得司马迁《史记》之“风神脉理”,写诗无意求工而有自己独特个性,“要非流俗可及”。本段还较详细地记述了归有光与当时文坛领袖王世贞的交锋。王世贞当时官至南京刑部尚书,以雄才博学,领袖文坛。这时的归有光只是一个“独抱遗经于荒江虚市之间”的“老举子”。就是这样一个乡间穷儒生,竟然敢与不可一世的王世贞抗争。归有光在《项思尧文集序》中公开把王世贞讥之为“妄庸巨子”,王世贞得知后甚为恼火,说:“妄诚有之,庸则未敢闻命。”归有光毫不客气地回敬道:“唯妄,故庸,未有妄而不庸者也。”王世贞在晚年完全改变了对归有光的看法,在给归有光古文很高评价的同时,也道出了自己的“迟暮自悔”之情。归有光用自己的理论和创作实践终于使他的对手为之折服。归有光就是在这种由前后七子倡导的散发着霉臭的摹古风气中异***突起的勇士,是一位敢于反抗潮流的文学家。

文章第四段述归有光对自己文章的重视,而以记贾人之梦的形式来表达,殊为有趣。文章末段补记当时恃才倨傲的徐渭对归有光的敬意与赞赏,进一步对归有光的文章作了更高的评价。

阅读本文,首先要注意结合语文教材及古文选本中的文言文来帮助理解本文的一些词语,如文中“除”“遽”“趋”等词,即可结合“余除右丞相兼枢密使”(《指南录后叙》)、“遽契其舟”(《刻舟求剑》)、“用之所趋异也”(《太史公自序》)等词句理解,以达到更好的效果。其次,阅读本文,既要学习归有光做官的正直与文学上敢于反抗潮流的精神,又要通过本文的阅读,理解钱谦益在文学方面的观点。再次,对文中的有些句子,要能准确翻译,如“每听讼,引儿童妇女案前,剌剌吴语,事解,立纵去,不具狱”、“其于家,自谓可肩随欧、曾,临川则不难抗行”、“尝为人文序,诋排俗学,以为苟得一二妄庸人为之巨子”。(王 正)

转载请注明出处学文网 » 震川先生小传

学习

中行“洗黑钱”疑云:灰色地带的潜规则?

阅读(361)

尽管遭到了央视的批评,但中行还是“倔强”地表示,“金融产品创新是银行发展改革、满足客户需求的基点,随着‘走出去’企业、‘走出去’人员的增加,人民币国际化、金融业务国际化也是不可逆转的趋势。”一向在国有商业银行中以创新著称的中国

学习

分析花腔女高音歌曲《玛依拉变奏曲》

阅读(67)

本文为您介绍分析花腔女高音歌曲《玛依拉变奏曲》,内容包括玛依拉变奏曲是花腔女高音,花腔女高音玛依拉变奏曲。《玛依拉》是我们大家熟悉的、民族风味浓厚的哈萨克族歌曲,它的曲调欢快悠扬,歌词通俗易懂.而这首花腔女高音歌曲《玛依拉变

学习

宋元文人与文人画

阅读(27)

本文为您介绍宋元文人与文人画,内容包括文人画在宋元的表现,宋人文人画的起源。摘要宋元两朝文化艺术名家辈出、名品如云,其中“丈人画”作为文人对内心情怀和精神追求的抒发,造就中华民族独有的绘画审美取向,成为中国传统人文精神的绝佳表

学习

论刘若英及陈升与剩女之关系

阅读(22)

酒鬼哪爱喝奶茶,陈升不配刘若英。剩男剩女都一样,放下身段快成家。没哪个女明星结婚了,像刘若英这样让人松一口气。1970年出生的刘若英结婚了,这简直比芙蓉姐姐瘦身成功还刺激眼球,尤其刺激剩女的眼球。唱歌都是“孤单一辈子”“想要问问你敢

学习

泡沫王子作文2300字

阅读(21)

Vo1.4宝石前情提要:未蓝因为救掉进河里的两个大叔而冒着生命危险潜入水中,可不慎脚抽筋而溺水,珑变成人鱼救了她,可他依然否认。他们彼此设定了一条安全临界线,这让珑想起了人类杀死自己母亲的那番情景。“一夜没睡好~~~~~~~~”未蓝看起来疲惫不堪,“

学习

最浪漫的事

阅读(13)

本文为您介绍最浪漫的事,内容包括最浪漫的事全文阅读,夫妻做的浪漫事。见惯了加油站车水马龙的拥挤与嘈杂,来到这停靠在江边的加油船上,水天一色的景致,让人心旷神怡。尽管船舶行驶时马达依旧在耳边轰鸣,但终究是在蓝天绿水间。看过往的千帆

学习

个人简历模板(标准)

阅读(32)

本文为您介绍个人简历模板(标准),内容包括免费个人简历模板网站,个人简历模板空白表格。尊敬的医院领导:您好!首先,真诚感谢您在百忙之中亲阅我的求职资料,当您留意这份简历的时候,也许您已经为一名对未来充满无限憧憬的医学生,翻开了人生新

学习

跨越百年的美丽

阅读(17)

本文为您介绍跨越百年的美丽,内容包括跨越百年的美丽全文理解,跨越百年的美丽全文原文。1898年12月26日,法国科学院人声鼎沸,一位年轻漂亮、神色庄重又略显疲倦的妇人走上讲台,全场立即肃然无声。她叫玛丽・居里,就是后来名扬于世的居里

学习

我爱妈妈的眼睛范文精选

阅读(29)

本文为您介绍我爱妈妈的眼睛范文精选,内容包括我爱妈妈作文优美句子,我爱妈妈的日记怎么写。我爱妈妈的眼睛篇1从小到大妈妈一直陪伴在我的身边,就是离开一天,我也会哭的泪流满面。因为妈妈就像我的守护神,离开了她,年幼的我就想得去找她,可

学习

多塔结构的设计要点

阅读(23)

本文为您介绍多塔结构的设计要点,内容包括多塔结构论文,多塔是什么结构。多塔结构在计算分析时与单塔结构的不同之处主要体现在风荷载的计算、剪力墙底部加强区的确定以及合理选取单塔剖分方法等,在设计时应关注以下一些设计要点:一、多塔

学习

我真的好想你作文600字

阅读(20)

本文为您介绍我真的好想你作文600字,内容包括真的好想你作文800字,我好想你还在作文600字。我真的好想你裴馨怡说起我的好朋友,大家都知道,她就是汪欣怡。我们好的可以用形影不离来形容。可是就在今年的春节前,他爸爸妈妈带她回四川老家去

学习

心得体会结尾范文精选

阅读(23)

本文为您介绍心得体会结尾范文精选,内容包括心得体会范文大全81字,学习心得体会万能开头和结尾。心得体会结尾篇1心得体会是一种日常应用文体,属于议论文的范畴。一般篇幅可长可短,结构比较简单。心得体会怎么写?心得体会的写法心得体会的

学习

阿根廷,别为我哭泣

阅读(25)

本文为您介绍阿根廷,别为我哭泣,内容包括阿根廷别为我哭泣完整版,阿根廷别为我哭泣原版。《Don’tCryForMeArgentina》(阿根廷,别为我哭泣)是电影《庇隆夫人》(也译为艾薇塔)的主题曲,荣获第69届奥斯卡最佳电影歌曲,歌曲的演唱者、称霸

学习

雨中丁香作文400字

阅读(28)

本文为您介绍雨中丁香作文400字,内容包括雨中的丁香300字小作文,雨中丁香作文。雨,淅淅沥沥地下,不曾间断。独自撑着伞漫步在幽寂的古巷中,脚下踩踏着被岁月所刻画拼凑成的石板路。雨,滴落在手中的油纸伞上“滴答,滴答”给原本幽寂的小巷奏出

学习

日译汉时日汉同形词的翻译问题

阅读(17)

本文为您介绍日译汉时日汉同形词的翻译问题,内容包括日汉同形异义词大全,汉日翻译和日汉翻译哪个难。日汉同形词是指汉语和日语都在使用且标记相同的词。同形词固然会给汉语母语者理解和使用日语带来一定的方便,但同形同义词毕竟是少数,更

学习

我国近十年林纾翻译研究综述

阅读(15)

本文为您介绍我国近十年林纾翻译研究综述,内容包括翻译茶花女的林纾简介,林纾的翻译。对我国近十年来对林纾翻译(林译)活动的相关研究进行了梳理,将林译研究分为对林译翻译本体问题的研究,对林译背后文化问题的研究,对林译现象的翻译研究以及

学习

电影改编:另类的符际翻译

阅读(21)

[摘要]本文是从翻译研究角度,结合翻译文化学派的翻译思维和雅可布森翻译理论,探讨文学及影像之间的改编关系。希望透过不同以往的研究方法,重新审视张爱玲小说与电影影像的复杂关系。[关键词]符际翻译;改写;《色・戒》一、改写布拉格学派最有

学习

庞德对文学翻译概论

阅读(25)

庞德(EzraPound,1965—1972)是20世纪美国文坛一位非常具有影响力的诗人和翻译理论家。这位文学巨擘的翻译活动与他的思想和创作有着千丝万缕的联系。他对中国古诗的译作《华夏集》成为以诗歌反映一战的重要作品。庞德的诗歌创作与翻译理论

学习

正确理解和翻译being

阅读(43)

本文为您介绍正确理解和翻译being,内容包括being在文章中怎么翻译,being放在句首怎么翻译。要想理解和翻译好being,并在理解和把握being的问题上超过自古以来的西方哲学界的研究水平,我们必须连续进行下列六个逻辑转换:一,being是英语单词的

学习

浅谈隐喻认知及隐喻翻译

阅读(33)

本文为您介绍浅谈隐喻认知及隐喻翻译,内容包括浅谈认知隐喻和修辞隐喻,认知隐喻和语言隐喻的关系。摘要:对于隐喻的研究距今已有两千多年的历史了,但是传统隐喻研究只是局限于修辞学领域,认为隐喻是语言的一种修饰性的附加成分,是正常语

学习

傅式形意拳三代传人小传

阅读(28)

本文为您介绍傅式形意拳三代传人小传,内容包括傅氏形意拳八字功,傅氏形意拳讲义。傅剑秋(1879~1956年),原名傅长荣,天津宁河县芦台镇人。自幼演习武功,初随尚汇川学习五虎少林拳术。后从形意拳师申万林习内家拳。1908年,拜李存义为师,融形意、

学习

“this”“that”在影视作品中的中文翻译研究

阅读(31)

本文为您介绍“this”“that”在影视作品中的中文翻译研究,内容包括有关thisthat的音乐,thisthat的发音。指示语作为语用学研究的重要内容之一,其涉及面极为广泛。而中英两种语言在近指和远指的指代功能和语用功能从深层次也反映出英汉两