少无适俗①韵②,性本爱丘山。
误落尘网③中,一去三十年④。
羁鸟⑤恋旧林,池鱼⑥思故渊。
开荒南野际⑦,守拙⑧归园田。
方⑨宅十余亩,草屋八九间。
榆柳荫⑩后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
户庭无尘杂,虚室有余闲。
久在樊笼里,复得返自然。
【注释】
① 适俗:适应世俗。
② 韵:情调、风度。
③ 尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途、官场。
④ 三十年:吴仁杰认为当作“十三年”。陶渊明自太元十八年(三九三)初
仕为江州祭酒,到义熙元年(四五)辞彭泽令归田,恰好是十三个年头。
⑤ 羁鸟:笼中之鸟。
⑥ 池鱼:池塘之鱼。
⑦ 际:间。
⑧ 守拙:守正不阿。潘岳的《闲居赋序》中有“巧官”“拙官”二词,巧官
即善于钻营的人,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含义即守正不阿,可解释为固守自己愚拙的本性。
⑨ 方:读作“旁”。这句是说住宅周围有土地十余亩。
⑩ 荫:荫蔽。
罗:罗列。
暧暧:暗淡的样子。
依依:轻柔的样子。
墟里:村落。
户庭:门庭。
尘杂:尘俗杂事。
虚室:闲静的屋子。
樊笼:蓄鸟工具,这里比喻仕途、官场。
返自然:指归耕园田。
【诗意再现】
少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园生活。
错误地陷落在官场的罗网中,一去十三个年头。
关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。
到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。
住宅四周有十多亩地,茅草房子有八九间。
榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。
远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升。
狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。
门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。
【赏读领会】
诗篇生动地描写了诗人归隐后的生活和感受,抒发了作者辞官归隐后的愉快心情,从而表达了他对田园生活的热爱和对自由生活的追求。同时,诗中又隐含了作者对官场黑暗腐败生活的厌恶之感。
“羁鸟”“池鱼”都是失去自由的动物,陶渊明用来自喻,表明他正像鸟恋归林、鱼思故渊一样地思恋美好的大自然。回到自然,也即重获自由。接下来又描写了恬淡自然、清静安谧的田园风光。诗人后顾前瞻,远眺近观,方宅、草屋、榆柳、桃李、村落、炊烟,以至深巷狗吠、桑颠鸡鸣,无不是田园实景,又无一不构成诗人胸中的真趣。“暧暧”,远景模糊;“依依”,轻烟袅袅。在这冲淡静谧之中,加几声鸡鸣狗吠,越发点染出乡居生活的宁静幽闲。
结尾两句“久在樊笼里,复得返自然”,回应了诗的开头。“返自然”是这首诗的中心题旨,它是诗人的人生理想,也是《归田园居》这组田园诗的主旋律。(赏析:徐 薇)