带有数字的成语10篇

带有数字的成语篇1

1、一刀两断,一了百了,一干二净,一寸丹心,一之谓甚,一马平川,一无所长,一无是处。

2、丁一卯二,杀一儆百,闻一知十,惩一儆百,丁一确二,决一雌雄,举一反三,人一己百。

3、挂一漏万,说一不二,不一而足,独一无二,偶一为之,数一数二。

(来源:文章屋网 .wzu)

带有数字的成语篇2

【关 键 词】定语短语;定语;中心语;语义模;的。

【作者简介】李天广,武汉大学文学院博士研究生,研究方向:语言学及应用语言学。

“模”是形象的说法,简而言之,就是某个形式类的语法框架或语言框架。定语和中心语的语义关系,我们称之为语义模,语义关系的不同形成了不同的语义模。出现在中心语前面的定语可以同时有多个类别,和中心语构成多种语义关系,中心语前面只出现一类定语的定中短语我们称之为一元定中短语。

定中短语往往有“的”字标志。前贤对定中短语“的”字隐现的结论各有说法。吕叔湘(2002)《现代汉语八百词》,从结构框架着眼,得出的研究结论并不符合全部的语言事实,如形容词重叠后加“的”,口语中却经常没有“的”,如:大大泡泡糖、蓝蓝天空、高高山岗。熙(1982)《语法讲义》注意“的”字存现使得定中关系发生某些变化。张卫国(1996)认为限定性定语后面不带“的”;区别性和描写性定语后面一般要有“的”。刘丹青(2008)认为定语后的“的”不具有强制性的。“的”字的隐现看起来有着更复杂的制约因素。本文尝试借助语义模的研究,从定中语义模的角度探讨“的”的隐现,也从其他角度进行解释。本文考察的对象是一元定中短语,多元定中短语和不是定中短语不在我们的研究范围内。

一、语义模和“的”字的隐现

定中语义关系的不同形成不同的语义模,“的”字的隐现和语义模存在着密切的联系。我们试着在语料库中检索一元定语短语,根据定中语义关系的异同,划分出如下语义模。

1.领属模。定语表示中心语的所属,中心语归属于定语,比如:我的爸爸、张明的汽车、中学校长、大众电影、河马的性情。定语由代词、人名充当的,书面语或正式场合有“的”,口语场合没有“的”,无“的”情况更多是一种称谓,如:我的祖父、我祖父、张明的舅舅、张明舅舅。定语由表人的词语充当的,中心语表事物,一般要有“的”。如:鲁迅的书、哥哥的衣服、张明的衣服、导师的书、群众的力量。

一部分定语也是由代词或表人名词充当的,但定语和中心语在语义上不是真正的领属关系,有些学者称之为伪定语。我们把这类语义模叫表象领属模。定语和中心语之间要用“的”,如:他的杨白劳、李明的杨子荣、张磊的座山雕。借助一定的语境,这类短语才能被正确的理解。“他的杨白老=她演杨白老”。邢福义(1996)认为:“这些例子里的定语‘他的、你的、我的’都只是采取了定语的形式,实质上没有领属定语的限定,他们都是表象领属定语,从语义上跟中心语的实际联系看,是假领属定语。”

定语和中心语由表机构、单位、处所等的词或短语充当的,构成领属关系后,可以加也可不加“的”。如:学校医院、学校的医院;工厂食堂、工厂的食堂。

带“的”构成领属关系,不带“的”容易引起歧义,也可能构成其他关系,如:“学校的医院”和“学校医院”,前者明显是定中关系短语,后者在语境中才能确定是否是定中关系的短语。

定语是由事物名词充当,加“的”倾向于构成所属关系的定语短语,不加“的”定语显示中心语的性质。如:熊的脾气、熊脾气;孩子的脾气、孩子脾气。带“的”构成领属关系;不带“的”,定语显示中心语的性质,整体构成隐喻。“孩子的脾气”中“孩子”是具体的人,对脾气的所属进行限定。“孩子脾气”中的“孩子”是一种比喻的说法,短语整体指爱哭、倔拗、顽皮等特点。

定语是由国家名充当,中心语是职务名(官衔名),不带“的”。如:美国总统、俄罗斯***、中国***、日本首相、约旦国王。

2.时空模。定语表示中心语的时间、空间的范围。中心语是定语所指时空范围内的事物,定语和中心语之间一定要有“的”。如:改革开放后的临沂、五十年代的北京、站台上的火车、十年的时间、家乡的变化、地铁里的故事。

3.数量模。定语称说或计量中心语的数量。分如下几类:(1)量词是个体量词或容器量词的。个体量词后“的”字不出现,中心语一般是可计数的,如:一位老师、三头牛、八匹马、三件衣服、两盆花。借用容器名词作量词后没有“的”, 中心语是不可数。如:一碗酒、一桶油、一腔热血。这类数量模定语重复使用时,后面一般加“的”,如:一碗一碗的酒、一桶一桶的油、一堆一堆的苹果。(2)量词是度量衡词的。中心语一般用度量衡来度量,“的”字可以出现,也可以隐去,如:三斤桔子、三斤的桔子、三十公里山路、三十公里的山路。不可数名词或集合名词直接出现于数词和度量衡名词组成的数量模之后,加不加“的”都可以。(3)量词是频次动量词的。定语表面修饰中心词,实际修饰动词,加不加“的”都可以。如:(看了)三天书 、(看了)三天的书;(吃了)三年闲饭、(吃了)三年的闲饭。(4)存在修辞的。量词多是借用名词,前面的数字多是“一”,且不能变化。中心语具有量词的某些特征。如:一叶轻舟、一线天、一抹流云、一钩残月。

4.指量模。定语由指示代词和量词充当的,加强中心语区别特征。“的”不出现,口语中往往省略量词,如:这个人、这人、那座楼、那楼、那辆车、那车。

5.情状模。定语描述中心语某一方面的状貌特征,可以是词,也可以是短语,单音节定语后一般不带“的”,两个以上音节的,一般要加“的”。如:大老虎、重担子、小女人、小屋漂亮的围巾、干瘪的河床、稀奇古怪的想法、一望无垠的大草原。

6.类属模。定语指称或限定中心语的类属,定语和中心语经常在一起使用,有凝固化的趋势,中间不能用“的”。如:白纸、黑字、红花、手提电脑、大学老师、高等学校、妇女主任。

这类短语人们习惯上理解为熟语或复合词。定语是中心语的一个显著特征,它的语义融入中心语,两者的组合不表示两个成分的交集,而是事物约定的名称。如:“手提电脑”不只表示“电脑”是“手提”的,当然也可以背着,这个结构实际上蕴含了缺省的语义内容,指“携带方便、袖珍的那类电脑”。定语和中心语往往作为一个整体来感知,语义上无法分割成两部分,因此定语和中心语间的组配不需要“的”来标记。

7.修饰模。定语是由词组充当,是对中心语表示事物的修饰、介绍、陈述、说明。修饰模定中短语一般要有“的”。如:戴手表的老师、同学打架的小事、会处理事情的办事员、“大事化小,小事化了”的方法、刚发射升空的神舟飞船。

通过语料库检索,借助添加、变换、删除等鉴别方法,归纳出七大类定中短语语义模。根据认知语义学在词类和语义学、语用功能三个范畴之间建立的“关联标记模式”,从认知语义学的角度来看定语和中心语之间“的”字的隐现规律,定语和中心语组合间有无标记“的”取决于定语和中心语在语义上是否自然匹配:语义组合自然的、经常性的,定中间一般不出现“的”字;语义组合不自然的、临时性,定中间需要“的”字来标识。表属性的语义模的关系要比表非属性的语义模关系紧密,人们在认知习惯上更多把定语表示的属性和中心语直接连在一起,无“的”标记定语短语与这种语义关系相匹配,如类属模定语短语,定中语义关系的一体性、稳定性最强,变化性最弱,定语表示中心语的一种持久的性质,被修饰的中心语通常泛指一类事物的大类名,定中短语指称一个下位的类名。例如“黑字”,“字”是一个大类名,“黑”是某一类字的恒定属性,“黑字”就是一个小类名。如果中心语是个体名,与类属语义模中的性质形容词是不能组配的。个体量词或容器量词的数量模、存在修辞的数量模、指量模定中短语表示的语义关系与定语的固定性、静止性语义特性和中心语稳定性的类名事物特征是匹配的,因而这类语义模定语短语是自然的、无标记组配,不加“的”。修饰模、情状模定中短语定语对中心语描写、说明、评价,语义结构松散,定语不是中心语的固有特征,和中心语的关系是临时的。在认知习惯上,人们不是经常性把定语表示的这类性质和中心语连在一起,有“的”标记定语短语与这种语义关系相匹配。量词是度量衡名词的数量模、量词是频次动量词的数量模、时空模、领属模表示的定中语义关系固定性较差、具有一定可变性,在认知习惯上,人们不是经常性把定语表示的这类性质和中心语连在一起,定中短语“的”字有无具有不确定性。

各类语义模定中短语“的”出现的概率由大到小的顺序是:修饰模、情状模定中短语――量词是度量衡名词的数量模、量词是频次动量词的数量模、时空模、领属模定中短语――量词是个体量词或容器量词的数量模、存在修辞的数量模、类属模、指量模定中短语。

位于两端部分的定中短语类,带“的”与否都具有绝对性,位于中间的定中短语类带“的”与否有一定相对性。确立定中短语的语义模的不同,可以大体确定定中短语“的”的隐现规律。相同语义类的词语可以进入同一语义模充当定语,“的”的隐现规律相同;不同语义类的词语不可以进入同一语义模充当定语,“的”的隐现规律也不相同。

二、其他语言规律和“的”字的隐现

汉语“注重意合、略于形态、依靠语境”,“的”字隐现和定语与中心语的语义关系密切,还受其他语言规律的影响。这里的其他语言规律包括语言的节奏、音节数量、习惯表达、语言的语体风格、修辞等方面。

1.音节数量制约“的”字的隐现。现代汉语定中短语音节数量越少,越倾向于不用“的”;音节数量越多,越倾向于用“的”。

汉语中,单音节定语修饰单音节中心语,一般不出现“的”,定中短语更倾向于指称一类事物。如:红花、白纸、黑字、皮鞋、草帽、电灯、公牛、大树。

单音节定语修饰双音节中心语,一般也不会出现“的”。如:我爸爸、大杯子、新课本、大桌子、老黄历、乖孩子、男同学。单音节定语后出于表意的需要,为凸显前面定语可以带“的”。如“我的爸爸”,则更多强调中心语的所属。

双音节定语带不带“的”,表意有所不同,如:鲁迅小说、学者风度、最大容量、高档住宅、普通物理。

“学者风度”,一般理解为类似学者的风度,带“的”表意学者所有的风度。

多音节的定中短语,定语或中心语是三个以上音节的,一般要有“的”,如:李老师带来的水果、美丽的西沙群岛、英勇的红***战士。音节影响一元定中短语“的”字的存现具有相对的,在具体的语境中,出于表达的需要,也可以带“的”。多音节的定语和中心语一般要有“的”。

2.节奏韵律制约“的” 字隐现。具体语境中,出于节奏韵律和谐的需要,取舍“的”字。如:***队退守到长春、沈阳、锦州等大城市和十来个小城市(《中共十大元帅》)。从没有进过大学,也不曾涉足大的城市(《读者》)。“部队大有大的打法,小有小的打法”(《中共十大元帅》)。

上面第一个句子“大、小”后没有“的”出现,在第二个例句中“大”后面用了“的”,意在突出定语“大”。第三例中“大”的后面用了“的”,“小”的后面为了和前面的节奏一致,也用了“的”。这样读起来才和谐上口,如果去掉其中一个,句子读起来就拗口。

用什么新东西可以代替过去的旧东西来处理国际***治关系呢?(《传》)

旧的矛盾还未彻底解决,新的矛盾又在出现。(《中国的***备控制与裁***》)

上面前一句没加“的”,后一句加了“的”,前一句的“新东西”和“旧东西”是一种指称,后一句“旧的矛盾”“新的矛盾”凸显前面的“新、旧”,前一分句“旧”的后面有“的”,后一分句“新”的后面为了音节节奏的和谐也要加“的”,如果只有一个分句加“的”,读起来句子会感觉非常别扭。

3.修辞制约“的”字隐现。隐喻定中短语不出现“的”。定语和中心语隐喻另外一类事物,具有了凝固性。大多已成为固定词语或熟语,不容易扩展,带“的”后表意和不带差别很大。如:狐狸尾巴、水蛇腰 球、破罐子、老虎屁股、猪腰子脸。

这类短语的产生一般有自然界的某种事物原型,最初的语义关系应该是表示领属关系,后来认识到该事物某方面的突出特征可以转喻有相似性的另一类事物,因而原先表示领属义的定语逐渐固化为可以显示某一突出特征的属性定语。例如“老虎的屁股” 毫无疑义的领属关系,通过“认知――抽象――转喻”取其老虎“凶狠不可触摸”这一特征,“老虎屁股”固定化后用于指一切具有这一特征的事物。“水蛇腰”整体说明某事物具有水蛇腰的特征。用具体事物特征转喻相对抽象的事物的特征,使抽象意义和抽象特征具体化、形象化。这类具有隐喻意义的定中短语一般不带“的”字。

借喻定中短语不出现“的”字。定语是中心语的喻体,多数已经成为了固定的搭配。如:一叶扁舟、一丝希望、一抹残阳、一轮明月。

“扁舟”,由于视点较远,或强调船的体积小、吨位小,比喻成树叶,整个定中短语可理解成“像树叶那样的一条船”,“一叶扁舟”定语和中心语具有了凝固性。本体“希望”的大小用具体的喻体“丝线”来展现,“一丝希望”用具体事物的特征来比喻抽象事物的特征。

4.语用表达制约“的”字隐现。带 “的”突出强调定语。如:三碗酒、三碗的酒、美国朋友、美国的朋友。

“三碗的酒”,凸显定语,强调中心语的数量;“三碗酒”,表意重点在中心语“酒”上面,短语强调类名。绝大部分既能带“的”又能不带 “的”定中短语,两者客观内容相同,意义也没有大变化,但是主观表意重点有所不同。没有“的”更多是凸显中心语,有“的”凸显定语,传递信息的重心从中心语移向定语,也就是我们通常说的增加了强调的意味。

5.熟语化制约“的”字的隐现。一些定中短语,在生活中出现频率很高,几乎被当成熟语或复合词,具有了凝固性,一般不带“的”。如:语文老师、中学老师、大众电影、领导干部、农业社会、男青年。这些短语,大家习以为常的,似乎不再把它们看成定中短语。

6.语体风格制约“的”隐现。口语体,力求语言简练,定语使用较少,尽量不带“的”;书面体,定语从句使用较多,“的”字较多的出现。书面语里说“老张的老婆”,口语直呼 “老张老婆”。叙事、描写、形容性作品,定语使用较多,描摹中心语的性状定语较复杂后面一般带“的”;法律、科技、新闻类作品,追求语言简练、结构紧凑,用“的”字相对少些。程书秋(2009)对不同语体中二元定语短语和三元定语短语“的”字在使用情况的统计,也和我们观察到的一元定语短语“的”字的隐现情况相似。

参考文献:

1.程书秋:《现代汉语多项式定中短语优先序列研究》,华中师范大学博士论文2009年。

2.郭 瑞:《表述功能的转化“的”字的作用》,载《当代语言学》2000年第1期。

3.胡壮麟:《语言・认知・隐喻》,载《现代外语》1997年第4期。

4.黄伯荣、廖旭东主编:《现代汉语》,高等教育出版社1991年版。

5.黄国营:《的”字的句法、语义功能》,载《语言研究》1982年第1期。

6.林杏光、张庆旭:《现代汉语槽关系研究》,载《汉语学习》1998年第6期。

7.刘月华:《定语的分类和多项定语的顺序》,载《语言学和语言教学》,安徽教育出版社1984年版。

8.刘丹青:《汉语名词性短语的句法类型特征》,载《中国语文》2008年第1期。

9.陆丙甫:《从“的”分布看他的基本功能和派生功能》,载《世界汉语教学》2003年第1期。

10.吕叔湘主编:《现代汉语八百词》,商务印书馆2002年版。

11.石毓智:《语法的认知语义基础》,江西教育出版社2000年版。

12.邢富义:《汉语语法学》,东北师范大学出版社1996年版。

13.袁毓林:《定语顺序的认知理解及其理论蕴含》,载《中国社会科学》1999年第2期。

带有数字的成语篇3

关键词:Java;SQL;数据库

中***分类号:TP312.1

软件开发这一范畴的侧重部分,就涵盖了特有的数据库。设定好的数据流向、存留的多样信息,都要依托如上的数据库。数据库固有的类别偏多,应用范畴很大的一类,是SQL架构下的数据库。Java根基上的实现技术,涵盖了特有的思路及路径。为此,有必要明晰Java根基之上的实现途径。

1 关系架构下的新数据库

伴随网络的渐渐拓展,交互架构下的新颖网络,也在不断递增。面向微机的、惯用的数据库,很难与现有的发展态势契合。带有ODBC这一接口的、SQL这一标准的特有系统,在没能更替以前,也带有繁琐的弊病。这是因为,要制备交互路径下的对话网页,预设的服务器端,就要接纳客户端原初的多样数据;在这以后,还要把接纳的数据,更替成能被辨识的语句格式,在递交原初的数据库。系统会返回查验得来的结果,应用程序接纳这一结果,并更替成原初的网页,返回特有的客户。这样的路径,造成了偏多的应用麻烦。在这样的态势下,创设带有便捷特性的新数据库,就是迫切的。

带有交互特性的、直接面向预设网络的新数据库,能在客户端原初的浏览器以内,获取可用的编程接口。创设出来的HYSQL,就带有如上的特性。这就限缩了原初的编程难度,也限缩了原初的工作量。HYSQL这一新颖配件,是Java特有的开发对象。因此,它带有跨平台的特性,预设了偏少的代码,有着运行时段内的安全保证。Java根植在特有的组件之上,因此,这样创设出来的HYSQL,是数据库这一范畴的独特组件。它能供应可用的编程接口,衔接成最优的无缝整体。这样一来,就缩减了开发量,打下了限缩成本的根基。

2 数据库特有的主体特性

首先,要明晰数据库特有的文件属性。数据库文件预设的最大记录,是二十一亿的初始字节。每个记录固有的最大长度,能达到六万多;每个记录固有的最多字段,能达到三十二个。

其次,要明晰文件范畴内的字段特性。字段名固有的最大长度,是八个英文。具体而言,预设的字段类别,可以分出如下层级:布尔型这样的字段,涵盖了一字节;日期型这样的字段,涵盖了四字节;时间型这样的字段,也涵盖四字节。字符型这样的字段,以及带有对象特性的原初字段,都预设了六万五的初始字节。FLOAT这一范畴的近似数值,带有七位预设的有效位;DOUBLE这一范畴的预设字节,带有十五位预设的有效位。

3 特有的SQL路径

3.1 数据库构架的预设和更替

基本表固有的定义,是create衔接预设的表格名称,或者预设的列名称。若要更替原初的基本表,则用alter衔接预设的表名,再添加特有的列名,还要明晰表格原初的类别。若要删掉原初的基本表,则用drop衔接预设的表名。创设可用的索引,要明晰index范畴内的索引名、预设的基本表名。在删掉如上的索引时,要用drop衔接特有的视***名。创设可用的视***,则要明晰视***名,还要添加特有的子查询。删掉创设好的视***,则用惯常的drop这一语句。

3.2 记录的预设和更替

若要原初的单独记录,则要接纳insert这一语句,添加预设的表名、预设的字段名;在values以后,要添加特有的常量。插入查验得来的结果,也要接纳insert这一句子;select衔接起来的子查询,要与插入的特有字段契合。同时,还要明晰如上的字段名。若要更替原初的字段,则接纳update这一语句;set特有的字段后,要衔接上where这一范畴的条件。在这之中,来的字段,要等同原初的表达式。若要删掉原初的字段,则接纳delete这一语句。从固有的表名以内,删掉预设的那个语句。衔接起来的where,表征着预设的条件。

3.3 可用的查询路径

根本形式的查验,是用特有的select,衔接预设的表名,再衔接上where这一范畴的条件。对查验得来的结果,也要妥善管控。这样的管控,主要是明晰结果显示的特有次序。具体而言,要用到的预设语句,涵盖了select衔接的目标说明、原初的表名、条件特有的表达式、预设的排序指引。分组的路径,要接纳group这一子句,予以描画。在这之中,where衔接着条件表达式;group衔接着特有的分组列;have衔接着条件表达;order衔接着预设的排列说明。

数据库架构内的连接查询,关涉两个以上的查验,因此,要接受惯常的连接操作。具体而言,用特有的select,来明晰预设的目标指引;用特有的join,来明晰连接条件;用where这一语句,来表征最优条件;group应衔接着原初的分组列;have应衔接着原初的条件表达;order应衔接着原初的排列说明。

3.4 安全管控的路径

数据管控的路径,是对用户固有的存取权限,予以妥善限制。在这之中,要接受预设的授权语句。其中,用grant来表征授权,后面衔接着原初的对象,以及原初的用户。收回既有的权限,要接纳revoke这一语句,后面衔接着原初对象,并衔接着原初的用户。

4 最优的编程接口

创设出来的这一软件,供应了带有便捷特性的编程接口。保持住固有的这一接口,就能随时接纳软件特有的多样功能。除此以外,还能在原初的服务端,执行特有的对象,以及特有的应用程序。在这以后,返回查验得来的数据。这样存留下来的数据,就是可用的Java这一对象。如上的流程,都可在设定好的浏览器以内,予以查验并执行。这样的特性,可以限缩服务器端固有的冗余代码。

File这一特有的语句,可以把创设出来的数据目录,都备份到预设的目录架构以内。要明晰可用的返回对象,若备份成功,则体系会明晰这一结果;若没能妥善备份,则体系抛出特有的误差信息。若要明晰预设目录以下的一切目录,则要接纳file这一格式;返回来的特有对象,要被更替成可辨识的对象。查验得来的目录名,要用特有的分隔符,妥善衔接在一起。若没能妥善查验,则体系抛出特有的误差信息。

数据库惯常的导出路径,是把文件固有的记录,更替成格式化架构下的、txt这一文本文件。用copy衔接起原初的表名,用to衔接文本固有的文件名。数据库惯常的导入路径,带有逆过程这一特性。这就是说,把格式化架构下的文本文件,更替成可被辨识的记录,然后插到设定好的文件以内。在这一路径下,要明晰特有的表名、设定好的字段名、文本固有的文件名、字段预设的分隔符、预设的过滤条件。数据库会经由交互的路径,来处理原初的***形。创设好的数据库,供应了带有简易特性的、交互范畴的***形处理。

5 结束语

自主研发得来的数据库,带有最优情形下的性价比,延展了交互态势下的互联网。除此以外,HYSQL这一新颖构件,还能有序管控各类事务,用于后台这一范畴的数据支持。从现状看,Java特有的SQL路径,面向带有交互特性的、中小型的惯用网络。伴随科技的延展,HYSQL特有的创设思路,会带有更高层级的实用性。

参考文献:

[1]周亦敏,张生.Java中Excel操作类的设计与实现[D].上海理工大学学报,2007(02).

[2]王皖陵.在Java中应用程序间数据通信的一种方法[J].安徽工业大学学报(自然科学版),2005(01).

带有数字的成语篇4

关键字:奇数 偶数 忌讳 网络语言

一、引言

2014新年伊始,央视新闻联播在元旦当天以“人们说‘2013’就是‘爱你一生’,‘2014’是‘爱你一世’。新闻联播和你一起,传承一生一世的爱和正能量。”这一段温馨的结束语颠覆了观众长久以来对其严肃说教性的印象。“4”一直是不受欢迎的数字,但是在“201314”的组合中,由于与“爱你一生一世”谐音,数字“4”也得以华丽转身,被赋予了“爱”的感情色彩。也由于同样的原因,2013年1月4日因其谐音为“爱你一生一世”而被称为“万年真爱日”。正因为此,众多新人选择在这一天结婚,据悉仅北京市在2013年1月4日结婚登记的人数就突破了1万对。

与汉语相同,日语中数字“4”也与“死”谐音,因此一直以来都是被避讳的数字之一,同处于汉字文化圈的日本,在数字使用中与中国有哪些异同,是否也有诸如“201314”之类的现象,使得“4”在某种数字组合中不被避忌了呢?

首先,我们需要了解日本人与中国人在数字使用中的喜好与忌讳的异同之处。

二、中日数字使用习惯对比

(一)日本人喜爱奇数,而中国人偏爱偶数

日本人认为偶数是可以被分割的,不吉利,另外,汉字“二”由于字形一上一下,被认为表示“分离”之义,而奇数是不能被分开的。自古以来,单数在日本为吉利的数字,并多用于喜庆之事。赠送礼物时,中国人喜欢成双,而日本人却以“1、3、5”等单数送礼。另外,日本人举行各种庆祝活动时也选奇数,正月时食用的年节菜的数目也是奇数。

日本人偏爱奇数与中国传统文化有关。中国古代把数字分为阳数和阴数,奇数为阳,偶数为阴。《易经》中将数字归类为“阳奇阴偶”,即“天一地二,天三地四,天五地六,天七地八,天九地十”。可见,古代的中国人也是喜爱奇数的。《周易·乾》:“九五,飞龙在天,利见大人。”阳数中“九”为最高,“五”居正中,因而以“九”和“五”象征帝王的权威,称之为“九五之尊”。类似的例子不胜枚举,如皇家园林中的“九龙壁”“五龙亭”;故宫太和殿的基座每层各为九级台阶;故宫的房间共有九百九十九间半等等。

这种喜爱奇数的习俗从中国传到日本后被保留下来。经过时间的演变,中国人更倾向于喜欢表示“成双成对”的偶数,认为“好事成双”,如戏曲中有“树上的鸟儿成双对”“夫妻双双把家还”等台词来表达对幸福生活的美好愿望。生活中也是追求“好事成双”,选择电话号码、结婚或者店铺开张都喜欢挑选双数的日子;招待客人时餐桌上的菜会选用4道、6道或者8道等双数。

相反,在日本的超市或便利店,蔬菜水果按盒出售,其包装的数量也是以奇数最常见,如3根茄子、5个西红柿等等。日常生活中的正餐以“一汁三菜”为常见的形式。

中国人结婚讲究“四大件”,20世纪70年代首选“手表、自行车、半导体收音机和缝纫机”;80年代选“电视机、电冰箱、洗衣机和录音机”;90年代选“彩色电视机、洗衣机、冰箱和空调”;进入新世纪升级成为“手机、电脑、汽车、住房”。20世纪七八十年代结婚时还需准备“16条腿”或“36条腿”的家具,因为一件家具有4条腿,以上数字分别代表家居数量的多寡。以上各种说法全部都是以代表“成双成对”的偶数来表示。

对一般日本人来说,结婚必备品讲究“三种神器”,也是随时展而变化的:20世纪50年代是“黑白电视机、电冰箱和洗衣机”;60年代是“彩电、空调和私家车”;进入21世纪变成“数码相机、DVD录放机和超薄电视机或手机、游戏机和笔记本电脑”。

也有例外的情况,如“8”虽然是偶数,但日本人却并不讨厌它,因为8仅仅比最大的数字9小一点,象征着接近巅峰,但仍有发展空间。从汉字“八”的字形来看,底部呈扇形逐渐向外扩散,象征着发展前景越来越广阔。同时,日语中“8”的读音与“发”相似,也被赋予了财运亨通的愿景。

另外,“1”虽是奇数,但在日本并没有受到青睐,“1”意味着“孤单、孤立”的意思,所以日本人对“1”说不上讨厌,也谈不上喜欢,采取一种无所谓的态度。

(二)日本人最爱“7、5、3”,中国人最爱“6、8”

数字“3”在日本很受青睐,除了上文中提到过结婚时需要准备的“三种神器”之外,日本天皇家族必须继承“八尺镜”“天丛云剑”和“八尺琼勾玉”“三种神器”才算正统。据说这些原是伊势神宫等的镇宫之宝,是权力与绝对权威的象征。

中国人至爱的数字非“6”和“8”莫属,历来就有“六六大顺”的说法,“8”与“发”谐音,喻示着发财、财运亨通,更是广受欢迎。北京有“燕京八景”,汉唐时长安城周围河流密布,有“八水绕长安”的说法。而日本最有名的则是“日本三景”,即宫城的松岛、京都的天桥立、广岛的严岛。中国菜分为“八大菜系”,而日本的“御节料理”中各个菜式的数量均为3个或5个。

此外,日本有传统节日“七五三”,即男孩三岁、五岁,女孩三岁、七岁时参拜神社庆祝孩子成长的风俗。日本歌舞伎的剧名也一定是用7个字或5个字,有时用3个字。日本古典短诗“俳句”以三句十七音为一首,首句五音,次句七音,末句五音。日本人送礼时的礼物数量是单数,就连捆扎礼物的绳子也要用单数。

五日元的硬币是祭祀时候最好的用钱,因为在日语中它的发音与“缘”相同,取“与神灵结缘”之义,所以拜神的香油钱一般都是「5円的倍数,比如「10円代表重叠的缘分,「15円代表满满的缘分,「45円代表自始至终都有缘分。

虽然日本人喜欢“3”,但是吃饭上菜时忌3个菜,因为神拜祭佛、祭祀时要摆3个盘子,所以一般上菜时多加一碟咸菜,或者以“一汁三菜”的形式,凑成4个盘子。此外,合影时也忌讳3个人一起拍照,因为中间的人左右都被人夹着,被认为是不幸的预兆。

(三)日本人忌“4、9”,中国人讳“4”

日本人忌讳4和9,因为“4”和“死”、“9”和“苦”的发音相同。在日本常用的汉语成语中,带“四”的往往是“四面楚歌、朝三暮四、四苦八苦”等带有贬义的成语,都不吉利。

因此,在日本,医院的病房和酒店的房间号都尽量避开“4”,日本的停车场也很少有4号停车处。另外,有些电话号码,为便于记忆,有时用谐音来读,但会引出不吉利的意思,如“4219”读音为「しにいく与“去死”读音相同,“9683”读音为「くろうはさん与“苦劳破产”谐音。因此,一般的家庭和公司都极力避开这些电话号码,一般都被用于公用电话。

类似的现象在中国也不少见,如以下两则新闻所呈现的现象也很普遍。

(1)温州出现天价***,连号9个8的手机靓号“888888888”***叫卖298万。(西部网,http://newswest,2008-07-16)

(2)200多万个带“4”***没人要,接近武汉手机用户数量的六分之一。(《武汉晚报》2013-05-19)

以上两则新闻中,带“8”与带“4”的***码所遭到的待遇可谓天壤之别。包含九个“8”的***码的身价堪比一座豪华别墅,但数以百万计的带“4”的号码却无人问津。在忌讳数字“4”这一方面,中日两国大致相同。

“9”虽是奇数,但因为读音同“苦”相同,所以不被日本人喜欢。而在中国,由于“9”与“天长地久”的“久”谐音,虽不是偶数,仍受到中国人欢迎。如民间俗语,“三六九,往上走”。另外,“9”在中国传统文化中往往代表着最多、极限的意思,如“我失骄杨君失柳,杨柳飚扬直上重霄九”“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”以上两句诗词中的“重霄九”“九天”均指“极高的天空”,表现出诗人豪迈的风度。由于“9”与“久”谐音,被赋予了“天长地久”的寓意,因此逢“9”的日子也被视为结婚的良辰吉日。例如:

(3)2009年9月9日,上海7000多对新人选择“吉祥日”登记结婚,超过平时登记结婚人数的十几倍。(新华网,2009-09-09)

从这则新闻来看,众多新人选择在2009年9月9日结婚,是因为这是被视为千年一遇的包含3个“9”的好日子,象征“天长地久”。

(四)日本人忌“13”,中国人对“13”无所谓

在日本传统文化中,“13”是带有吉利色彩的数字,其原因除了上文所述的在神道教中认为“3”“5”“7”是吉利的数字之外,还有一些传统习俗与“13”有关。如:有祈愿儿童健康成长的仪式「十三詣、「十三参り;有在女子十三岁时,举行的叫作「娘十三的女子成人式;另外,“13”在日语中可以被读作「とみ/tomi,与“富裕”谐音,因此被看作是吉祥的数字。

自从基督教传入日本以后,众多日本人接受了基督教及其文化,尤其在明治维新之后,日本“脱亚入欧”,生活方式西化,受到西方国家的影响,“13”在日本也开始不受欢迎。传说耶稣受害前和弟子们共进最后的晚餐,参加晚餐的有13个人,第13个人是犹大,犹大是耶稣的第13个弟子,他把耶稣出卖给了犹太当局,晚餐的日期恰逢13日,并且传说耶稣是被钉死在13号十字架上的,“13”给耶稣带来苦难和不幸。因此,在西方世界,“13”意味着背叛和出卖,是不幸的象征。受此影响,“13”在日本也被避讳。除此之外,在古日本处死刑的断头台设在第13级,走到13级就意味着斩首。因此,“13”在日本也是不受欢迎的数字。综合以上原因,日本的酒店、病房不仅没有“4号、14号、42号”房间号,也没有“13号”房间号,东京羽田机场没有“13号”停机坪。

在中国,对“13”没有特别的忌讳。由于民间有“三六九、往上走”的说法,有时“13”会被视作带有吉利色彩的数字。由于受西方文化的影响,在北京、上海等国际化都市中,有的写字楼或住宅既没有“4层、14层”等带“4”的楼层,也没有13层。有些宾馆将13层设为设备楼层或机房等,以避免不必要的麻烦。这种忌讳“13”的现象在中国其他城市中并不普遍。

三、中日数字喜忌现状比较

现在,数字的使用已经深深影响着人们的日常生活。如:带有“6、8”的***码畅销,而带有“4”的***码却无人问津,甚至要倒贴话费出售。除此之外,还有其他一些与数字有关的说法层出不穷,令人有应接不暇之感。如:

(4)南方一些省市在写字楼的租售方面悄然兴起一股“7上8下”的热潮,逢“8”的楼层远没带“7”的楼层好租售。在九省通衢的武汉市,写字楼“7上8下”的说法尤为盛行。武汉同成广场7楼一家广告公司的经理认为,生意人忌讳对生意有影响的字眼,自己这套位于7层楼的写字间,是以每平方米高出原价500元的价格“抢”来的。因为“7上”代表着生意兴隆,而“8下”则有走下坡路的意思。(《北京现代商报》2003-01-07)

(5)18楼=18层地狱?温州一些18楼房子价位低 。

前几天,温州市民王先生以每平方米低于其它楼层300元的价格,在市区黎明路买了一套朝北的房子,……朋友们说,那套房子不仅朝向不好,又是18层,住在里面就像住进18层地狱一样,……王先生疑惑地说,难道18楼就是18层地狱?

据了解,平时喜欢8的不少温州人,在选购房子的时候却不喜欢18楼,笔者……看到,该栋大楼的18楼变成了E8,物业公司的工作人员说,E8是根据18楼住户的要求改的。市区一些房屋中介所告诉笔者,在高层住宅中,18楼的房子价位都比其他楼层低一点……(浙江***新闻网,2004-04-07)

如例(4)、(5)中,对于楼层出现了与主流认识不大相同的忌讳8层、18层的说法,另一方面,与数字紧密相关的车牌号码也呈现出以下截然相反的现象。如:

(6)带4车牌号退出“十选一”。目前,在新车上牌“十选一”号段内,不仅尾号为4的号牌不见了,中间带数字4的号牌也消失在“十选一”号牌库中。交管部门表示,由于带数字4的号牌大量留存库中,造成了车主选号困扰,所以带数字4的号牌从号牌库中剔除。(《北京青年报》2010-10-19)

(7)10月15日,记者从海南省优选九二式小汽车号牌号码领导小组办公室获悉,海南省2013年第八期小汽车号牌优选号码将公开竞优发放,……据悉,此次有琼EA9000……琼D48888等150个汽车号牌竞优发放。(新华网,2013-10-15)

如果说中国人偏爱使用喻示“发财”的“8”,忌讳象征“死”的“4”,属于民风民俗现象的话,那么“七上八下”“18楼代表18层地狱”的说法未免太牵强。在现实生活中,车主在挑选车牌号码时,遇到“4”唯恐避之不及,但是“48888”由于谐音“死发发发发”,喻示“发财发到极致”,反而成为了车牌号码中的优质资源。

在国内一些大城市,住宅及写字楼既无“4、14、24”等带有“4”的楼层,又无西方国家忌讳的“13”楼,即使国内受西方文化熏陶的人群并不占主流,从这里可以看出,国内使用数字多少有些人云亦云,“宁可信其有,不可信其无”的心理,只要和不吉利的说法沾边,无论是本国还是外国,也不管是古代还是现代,能避则避。

在日本,同样有将后两位数字中带有“4”普通民用汽车牌号剔除出号牌库的现象。如:

(8)駐留軍以外の車両では下2桁が「42「49のものはそれぞれ「死に「死苦「始終苦(しじゅうく)「轢くなどを連想させて縁起が悪いとされるため払い出されない。……駐留軍の場合、下2桁が「42「49のものは払い出されるが、下2桁が「13のものは払い出されない……(笔者译:由于后两位数字为“42”“49”会令人联想到“去死”“死苦”“始终苦”等不吉利的说法,因此除驻日美***的车辆之外,不被使用。……驻日美***的车辆后两位数字可以使用“42”“49”,但是不能使用“13”……)

(「日本のナンバープレート,http://ja.wikipedia.org)

从例(8)中可以看出,日本的民用汽车号牌后两位几乎没有与“去死”“死苦”同音的“42”“49”两个号码,这两个号码只会被用于驻日美***的的车牌号,大概是因为在西方文化中,并不忌讳以上两个号码吧。驻日美***的车牌号中,后两位是不能使用“13”的,毫无疑问,这也是尊重西方文化习俗的表现。

四、与数字有关的网络语言

如今,微博、微信等自媒体的盛行使得网络语言极大地影响着人们的日常生活,数字也随之被赋予了更为丰富的含义。其实早在20世纪90年代,由于BP机的出现及使用,数字就曾作为语言的替代工具被广泛使用,至今都在使用的用“886”表示“拜拜、再见”,网络聊天工具盛行后,中西合璧、土洋结合的数字网络语言大量使用。如用“3Q”表示“Thank you”;用“笑4了”表示“笑死了”。类似的例子不胜枚举,这种现象有愈演愈烈之势。

(9)9月13日,王菲与李亚鹏宣布离婚。同日,歌手汪峰也在微博疑似宣布离婚,对此,网友们惊呼“今天是分手日,913,就要散”。(中国广播网,2013-09-13 )

(10)曾几何时,互联网世界悄然兴起了一个由数以亿万计的网民自发组织的网络节日——网络情人节。这是虚拟网络世界的第一个固定节日,定在每年的5月20日和5月21日,因为“520”和“521”的谐音都是“我爱你”。(《新京报》2012-05-26)

从以上两个例子中不难看出数字谐音的使用几乎已经到了无处不在的地步。“5月20日”因与“我爱你”谐音而被网民奉为“网络情人节”,由此才有了“201314”之类的说法,此外,还引出了“520320179”表示“我爱你想爱你一起走”,“334420”表示“生生世世爱你”等一系列数字化“爱情***”。

在日本也有同样的现象。由于日语中部分数字有两种甚至三种读法,如“7”有「しち/xiqi、「なな/nana两种读音,“4”有「し/xi、「よん/yon、「よ/yo三种读音,这些读音交叉使用,因此也造就了诸多与谐音有关的网络语言。如:“7788”与「ちちはは谐音,可以指“父母”;“117960”的谐音为「いいな!くるま,表示“好羡慕啊!车!”;“4649”谐音为「よろしく,义同“请多关照”;“41410”与「よい指導谐音,义为“良好指导”。

此外,因为日语中盛行使用外来语单词,所以在提及数字时,有时还会用到英语数字的读法,都是为了取得谐音所表示的意思。如:“1”除了在日语中读作「いち之外,还可以模仿英语“one”的发音,当作外来语使用,在日语中被读作「ワン,因此“4111”与「よいワンワン谐音,义为“良犬”;同样的道理,“3”在日语中还可以按照外来语发音,被读作「スリー,“4193”与「よい薬谐音,表示“好药”。

(11)ありがとうございます!

きょうこの日、「49(よく)なる歳と相成りました。

数字の意味がごとし、この年が良くなるよう努力してまいります。

(「『49(よく)なる歳,http://gondahiroaki.dosugoi.net/e399513.html,2012-8-9)

如上文提及的日本人最忌讳的数字非“4”“9”莫属,是因为在日语中“4”读音为「xi,与“死”谐音;“9”读音为「ku,与“苦”谐音。但近来有人提出了这样一种观点:“4”还与「幸せ/xiawase谐音,寓意“幸福”,“9”与「来る/kuru谐音,意为“来”。如此搭配,“49”可以不表示“死苦”,其语义变成了「幸せが来る,义为“幸福到来”,反而成为了美好希望的化身。此外,如例(11)所示,“49”还与「よく/yoku谐音,义为“好”。虽然这种将“4”“9”演化为吉利数字的说法与传统观念相悖,有些令人意外,但若只是寻找谐音来演绎数字的含义,这种说法也不会令人觉得突兀。

五、结语

由于中日两国历史文化上的渊源,在使用数字的习惯方面有很多相似的地方,都有喜爱寓意吉祥的数字、忌讳象征不吉利的数字的传统。如在两国文字中“4”都与“死”谐音;在传统文化中,都将“4”归为忌讳之列。随着互联网等新兴媒体的发展,在网络语言中,“4”可以通过谐音,将其改造为寓意吉祥、代表幸福的吉利数字。

参考文献:

[1]熊倉功夫,文化としてのマナー[M].岩波书店,1997.

[2]新谷尚紀,日本の「行事と「食のしきたり[M].青春出版社,2004.

[3]秦明吾,中日习俗文化[M].北京:中国建材工业出版社,2004.

[4]马凤鸣,现代日本人的风俗习惯[M].大连:大连理工大学出版社,2001.

[5]苑崇利,日本概况[M].北京:外文出版社,2001.

带有数字的成语篇5

[关键词] 数字文字;信息特征;跨文化传播

电影片名是电影给予人们的第一印象。好的电影片名不仅能够暗喻影片内容,传达影片主题,个性的片名更能吸引观众注意力,带给人们心灵深处的共鸣。徜徉在各式各样的电影片名中,除了大多数的中英文片名外,我们看到了越来越多的结合数字文字的电影片名,如007、Apollo13、27 Dresses、2012、Se7en、1428等举不胜举。数字作为一种特殊的语言符号,已构成电影片名中一道别样的风景。

一、由数字所构成的电影片名的类型

说到数字文字,对其的描述和表达可能有很多形式,如拉丁文字中的ONE、FIRST等,汉字中的一、壹、俩等词汇。本文中的数字文字主要指的是0到9的阿拉伯数字及其各种不同的组合,因为其他形式的数字文字在跨文化传播过程中多数会被阿拉伯数字所代替。数字作为一种语言文字,其最基本的功能是计数,用来表达时间、次数及年份关系等概念,如Summer of ′42、《生于1968年》等电影片名中数字的年份信息;21 Grams、27 Dresses、29 Palms等片名中的数字则是数量的概念。另外,作为一种文字的数字不仅传递信息,又是一个浓缩着诸多文化信息的符号,它在古今中外都有着更深层次的吉忌内涵。由数字所构成的电影片名基本形式有以下两种类型。

(一)纯粹的数字文字组合

即电影的片名完全由数字文字构成,如《20 30 40》《4:30》《1900》《9/11》《2046》等。数字文字与其他文字相比较而言,它的信息所指有诸多的可能和不确定性,看到数字“1900”我们会想到什么,它是年份信息、数量信息、时间信息还是某种特定的符号,在未看电影之前我们谁都不敢妄加定义。只有在观影后,我们才会明晰该数字的真正信息所指。数字信息的这种多意性增加了电影的神秘性,使得人们产生想去一探究竟的愿望,这也是电影片名的导唤功能所在。

(二)数字文字与汉字或拉丁文字的组合

另一类型电影片名是数字文字和其他类型文字的组合,如《晚9朝5》《80′后》《5颗子弹》《摄氏32度》等数字与汉字的组合,House of 9、13 Princess Trees、The Number 23、100 Feet等则是数字与拉丁文字组合。电影片名就是电影的广告,要想吸引人们的眼球,就得使电影片名的音、形、意等都尽可能的与众不同。数字文字在造型上和汉字和字母等其他文字有着非常大的不同。电影片名中加入数字,可以借数字之形凸显片名的个性和特色。和众多的单纯以中文或以英文为主体的片名相比,这些糅合数字的片名在音、形、意上无疑有着非常大的差异性,会带给人们味道迥异的身心体验,更引人注目。

二、数字文字在电影片名中的信息特征

从有历史记录的远古时代起人们的生产生活就从没离开过数字,而现如今我们更是生活在一个数字的世界里。我们的身边充满了各种各样的数字,我们每天都要跟诸多的数字打交道。而电影片名中的数字看似简单易懂,却悄然传递着各种文化信息,体现了其在跨文化传播中的独特魅力。

(一)信息传播的国际化

数字是一种国际化的语言,全世界的各个国家地区、各个民族、各个领域都在使用它。0到9的数字文字在传播的过程中,造型样式不会发生改变,因此数字的信息传达可以超越各民族各语系的障碍,在相互交流和沟通中不再需要翻译,“1”就是“1”。汉字和其他文字则不行,在中西交流过程中就必须有对应的翻译词句来诠释。正如电影片名的翻译一样。在电影艺术跨文化传播的过程中,片名的翻译一直以来都是业界讨论的话题,我们归纳有信息价值、文化价值、审美价值、商业价值等原则,也有参照目的论、模因论、顺应论等各种理论,提出了音译、直译、意译等翻译的方法(贺莺,2001:58)。即便如此,的译者就同一部西方电影还是有不同的译名,如Mission Impossible就有《碟中谍》《职业特工队》《不可能的任务》等三个译名(马小燕,2009:67)。但对于用数字作为片名的电影来说,就不会担心由于语言不通而带来的误解,数字一般不用翻译,2012、2046、9/11全世界的人们都能看得懂。对带有数字的电影片名如United 93,就有《93航班》《联合93》《联航93》等译名,虽然不同地域在翻译时还会有一些差异,但还是很容易将其归纳为同一部影片,这就是数字文字信息传递的国际化优势所在。

(二) 信息受众的范围广

数字文字的造型和发音都高度简短、简易、简便,容易识别和记忆,对不同年龄层次、不同教育水平的消费群体来说,都可辨认得出来,因此它的传播范围非常广泛。以数字为主体的相关词汇在信息传播中,无疑比其他文字有着更为广泛的受众基础。我们从降生到这个世界上,无论学算数还是识字、写字,都是从这个最简单的“数”学起。数字是认知度最高的文字类型,是妇孺皆知的符号。原因一是它的笔画少,易写易记易识,二是它的音节少,个位数只一个音节,以后每增加一位数只增加两个音节,无论是一个多大的数,平均每位数最多只需两个音节就能表达清楚,简洁上口,容易发音。数的形与音使其信息传递功能有着更为广泛的认知群体,因此对一些特定的情况我们更倾向于用数字来表述,如在我们国家火警119、匪警110、急救120等,一旦碰到意外只要识数的人都能迅速做出正确的反应。我们再看那些跟青春有关的电影,在电影片名中亦大量运用了数字,《12岁的少年》、Thirteen、《十四才》《15》、17 Again、《十七岁的单车》《17岁之风景》《热力十七岁》《80′后》《19岁》等,数字信息具有针对性且直接表达受众的年龄,理解数字比理解一些晦涩的词汇要容易很多。

(三)信息内容的象征性

数字文字自古以来就不单是自然科学领域的一种语言符号,它自身早已演变为一个普遍而复杂的文化现象,通过计数或单独显象来预示种种神秘的文化含义。(鬲波飞,2007:9)由于某些历史事件的机缘,或典籍、宗教、迷信等因素的影响,或恰好是天体运行、人类生命的重要数据,或出于字音、字形的联想,使得数字普遍带有一定的象征寓意,并由此引起人们对它们产生喜厌的感彩和趋避的行动取向。(吴慧颖,1996:68)人们喜欢用数字来趋吉避凶,传播和表述吉祥与凶恶、幸福与祸患、顺利与困厄、兴盛与衰退、长寿与死亡等有关人生或前途的种种联想,这是数字文字有别于其他文字的最特殊的一点。现今社会数字的这种象征意义更是渗透到了生活的各个方面,对电话、门牌、车牌等号码的选择无不牵动着我们的神经。作为文化的一种表现形式的电影艺术,电影的片名、细节或者情节等也都深深地烙有数字文化的印痕。

三、 电影片名中数字文字的跨文化传播

数字文字是一种语言符号,更是深层的文化载体,是人类文化的重要组成部分。电影作为一种文化媒介,在跨文化传播中具有非常重要的地位。电影片名则是这世界多元丰富的文化样式的高度浓缩与再现。通过对带有数字文字的电影片名的分析,我们可以从中体验到风格各异的中外数字文化。

语言中的数字本无所谓吉凶禁忌,但由于中外文化传统的不同,而赋予各自文化中的数字词以不同的社会文化内涵。如源于国人传统审美中的和谐观,偶数在中国被视为美好、吉祥的象征,奇数为不祥、凶兆的代表。因此中文片名的数字多为偶数,如《12莲花》《二十四城记》《第36个故事》《七十二家房客》《100个》等。西方自古希腊起就强调矛盾冲突和两极对立,认为不和谐才是美,偶数意在对称、均衡,奇数意在乖巧、变化,很多西方国家都以奇数为美好的象征,在电影的片名中这一点也反映的非常明显,如9、《21》《23》、Chapter 27、Case 39、49 Up、Passenger 57等。

再如对一些特别的数字的认识。“4”因其发音与“死”谐音而令许多国人讨厌,在记者就电影BUS44的片名含义提问导演时,导演就特别说明了这一点,而在西方,人们对“四”则极为崇拜,认为“四”是公平、正义、力量的象征,是创造的源泉。Vier Minuten、Four Lions、44 Minutes等片中虽有“4”,但都没有任何不祥的意义。而数字“13”则就更具代表性了,它的含义从西方电影Apollo 13、Thirteen Ghosts、Banlieue 13、Thirteen Days、XIII: The Conspiracy、13 Beloved、The Thirteenth Floor、The Neighbor No.13等众多带有数字13的片名中可窥其一二。这类电影大多数都是跟惊悚、灾难、恐怖联系在一起,数字13是西方的头号忌讳。借由一些神话和圣经的缘故,西方社会对13非常敬畏,如就餐时一桌不坐13个人,不能上13道菜等,就连“thirteen”在美国俚语中都是“小心点”的意思。(杨志达,1986:384)但在我们国家“13”在传统上却多含褒义:儒家经典俗称“十三经”;中医在古代分为十三科;明皇陵有十三陵;佛教宗派有十三宗;我国古建筑佛塔最高有十三层等。很多电影的名称中也有13,如《黄飞鸿与十三姨》《上海滩十三太保》《13棵泡桐》等,但跟西方电影片名中的十三之意完全不同。

由于受民族心理、、语言崇拜、思想观念等文化差异的影响,中外数字泛化的内涵和外延虽有共同规律,但也存在着较大的差异。(包惠南,2001:192)正是这种差异,让我们得以体验到了不同的文化形式。

四、结 语

一个民族的文字可以映射出这个民族的文化取向。通过分析电影片名中的数字文字,探讨它在跨文化传播中的积极作用,可以帮助我们从侧面了解各民族的文化习俗、社会风尚和审美心理等。在文化越来越成为综合国力竞争重要因素的今天,数字文字借助电影这一媒介,一定能够更好地将中华民族独特的文化样式推向世界。

[参考文献]

[1] 包惠南.文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.

[2] 鬲波飞.数字文字设计[M].广州:岭南美术出版社,2007.

[3] 贺莺.电影片名的翻译理论和方法[J].外语教学,2001,22(01).

[4] 马小燕.浅析英文电影片名在我国内地及港台地区的翻译[J].电影文学,2009(22).

[5] 吴慧颖.中国数文化[M].长沙:岳麓书社,1996.

带有数字的成语篇6

关键词:助听器; 滤波; 补偿; 自适应

中***分类号:TP3681文献标识码:B

文章编号:1004-373X(2010)08-0169-04

Design of Audiphone Based on TMS320VC5416DSP

WANG Lei, GUAN Ke

(Information Engineering College, Chang’an University, Xi’an 710064, China)

Abstract: The entire system takes DSP as a core, constructs hardware environment in combination with high performance stereo audio codec chip TLV320AIC23 produced by TI Company, and realizes dual-channel audio directional options, multi-channel compression algorithm, and the elimination of noise and feedback on the basis of the hardware environment, The system has low power consumption, adjustable parameters in use to meet the needs of hearing-impaired patients for compensating their hearing, a better experimectal platform is prvided for a further study of high-level algorithm of hearing aids.

Keywords: audiphone; filtering; compensation; self-adaptation

0 引 言

随着社会的发展以及人们对听障患者的日益关注,助听器的发展逐渐受到人们的重视。但由于听力障碍患者病因各异,其听力损失情况存在着较大差异,使得每位患者对于助听器的补偿有着不同的要求。目前,现代助听器技术进入到全数字助听器时代。同时,各种有效提高数字助听器效能的数字信号处理算法也得到更多的重视。在此提出基于TMS320VC5416的数字助听器设计,能满足听障患者对听力的需求。

1 系统构成和工作原理

1.1 系统组成

基于助听器的技术要求,选用TI公司的C54X系列产品TMS320C5416(以下简称C5416)和数字编码器TLV320AIC23(以下简称AIC23)。

数字编码器AIC23是TI公司推出的一款高性能的立体声音频Codec芯片,A/D转换和D/A转换部件集成在芯片内部,采用先进的∑-Δ过采样技术,内置耳机输出放大器。AIC23 DSP Codec工作电压与C5416的核心和I/O电压兼容,可实现与C54x串行口的无缝连接,功耗很低,使得AIC23是一款非常理想的音频模拟器件,可以很好地应用于数字助听器的设计当中。

系统结构如***1所示,主要包括DSP模块、音频处理模块、JTAG接口、存储模块及电源模块等。模拟语音信号通过MIC或LINE IN输入AIC23, 经过模/数转换后通过MCBSP串口输入C5416,经过实际所需的算法进行处理和补偿后,得到听障患者所需要的语音信号,再通过AIC23数/模转换,通过扬声器或耳机输出声音信号。

***1 系统设计原理框***

1.2 C5416与AIC23的接口设计

***2是C5416与AIC23的接口原理***。由于AIC23采样输出的是串行数据,因此需要协调好与之相配的DSP的串行传输协议,MCBSP是最适合做语音信号传输的。将AIC23的第22脚MODE接高电平,接收来自DSP的SPI格式串口数据。数字控制接口(SCLK,SDIN,CS)与MCBSP1连接,控制字共16位,由高位开始传输。数字音频口LRCOUT,LRCIN,DOUT,DIN,BCLK与MCBSP0相连。在工作方式上,DSP为主模式,AIC23为从模式,即BCLK的时钟信号由DSP产生。

串口时钟由BCLKX0,BCLKR0并联到AIC23的BCLK时钟,这样在发送和接收数据时都可产生串口时钟信号。输入/输出同步信号LRCIN与LRCOUT,用来启动串口数据传输,接收DSP的帧同步信号。

BFSX0和BFSR0,BDR0和BDX0分别与AIC23的DIN和DOUT连接来实现DSP与AIC23之间的数字通信。

***2 C5416与AIC23的接口***

2 系统实现

2.1 语音的基本特性

声音是一种波,能被人耳听到声音的振动频率为20 Hz~20 kHz。语音是声音的一种,他是由人的发音器官发出的,具有一定语法和意义的声音。语音的振动频率最高可达15 kHz。

语音按其激励形式的不同分为:浊音、清音、爆破音。而人的声音特性基本是由基因周期和共振峰等因素决定的。当发浊音时,气流通过声门使声带发生振动,产生准周期激励脉冲串。这个脉冲串的周期就称为“基因周期”,其倒数即为“基因频率”。

人类的声道和鼻道都可以看做是非均匀界面的声道管,声道管的谐振频率称为共振峰。改变声道的形状就产生不同的声音。共振峰用依次增加的多个频率表示,如F1,F2,F3,У,称之为第一共振峰,第二共振峰等。为了提高语音接收质量,必须采用尽可能多的共振峰。实际中,头三个共振峰是最重要的,具体情况因人而有差异。

2.2 语音增强

在实际的应用环境中,语音会不同程度的受到环境噪声的干扰。语音增强就是对带噪语音进行处理,降低噪声的影响,改善听觉环境。

实际语音遇到的干扰可能包括以下几类:

(1) 周期性噪声:如电器干扰,发动机旋转引起的干扰等,这类干扰在频域表现为一些离散的窄峰。特别是50 Hz或60 Hz交流声会引起周期噪声。

(2) 冲击噪声:如电火花,放电产生的噪声干扰,这类干扰在时域表现为突然出现的窄脉冲。消除这种噪声可以在时域中进行,即根据带噪语音信号幅度的平均值确定阈值。

(3) 宽带噪声:通常指高斯噪声或白噪声,其特点是频带宽,几乎覆盖整个语音频段。它的来源很多,包括风、呼吸噪声和一般的随机噪声源。

2.3 算法分析

噪声影响使得患者语言识别率大幅下降,去噪和补偿是助听器的重要环节。人耳对于25~22 000 Hz的声音有反应。语音的大部分可用信息只存在于200~3 500 Hz之间。根据人耳感知特性及实验确定,对语音感知,语音识别较为重要的第二共振峰大部分位于1 kHz之上。

2.3.1 周期噪音消除

周期噪声一般是许多离散的谱峰,来源于发动机的周期性运转。电器干扰,特别是50~60 Hz交流声也会引起周期噪声。所以使用带通滤波器可以有效地消除周期噪音以及3 500 Hz以上的高频声音。

IIR数字滤波器在设计上可以借助成熟的模拟滤波器的成果,如巴特沃斯、契比雪夫和椭圆滤波器等,IIR数字滤波器线性差分方程:

Matlab环境下可视化得到滤波器对动态输入数据的实时滤波效果如***3所示。

***3 IIR切比雪夫滤波Matlab仿真***

2.3.2 基于短时谱估计的宽带噪音去除

由于语音信号的短时谱具有较强相关性,而噪声的前后相关性很弱,因此采用基于短时谱估计的方法从带噪语音中估计原始语音。而且人耳对于语音相位感受不敏感,可将估计得对象放在短时谱的幅度上。

2.3.3 谱相减法

谱相减法在无参考信号源的单话筒录音系统中是一个有效的方法。因为噪声是局部平稳的,可认为发语音强的噪声与发语音期间的噪声功率谱相同,因此利用语音前后的“寂静帧”来估计噪声。

谱相减法的原理框***及仿真结果如***4,***5所示,对语音信号加窗处理后,利用已知的噪声功率谱信息对信号进行除噪处理。

***4 谱相减法原理***

***5 谱相减法的Matlab仿真实现

2.4 噪声对消法

噪声对消法是最基本的减谱算法,它的基本原理是从带噪语音中直接减去噪声。由于宽带噪声与语音信号在时域和频域上完全重叠,是比较难去除的。所以需要用到非线性处理,自适应滤波器不断地调节。

***6中一个声道采集带噪语音,另一个声道采集噪声。带噪语音序列S(n)与噪声序列d(n)经傅里叶变换得到频谱分量Sk(w)和Dk(w),噪声分量Dk(w)Ь过滤波后与带噪语音相减,再加上带噪语音的相位,经傅里叶反变换恢复为时域信号。在强噪音背景时,这种方法可以得到很好的消除噪音效果。

***6 双声道采集系统的噪声对消

在实际中两个采集声道要保证一定隔离,以防止两个声道都采到带噪语音。为了使采集到的噪声更接近于带噪语音中的噪声,自适应滤波器可以很好地实现这一功能。

***7是运用噪声对消法得到的左声道的增强语音示例。

2.4.1 多通道压缩算法

在听力损失的情况下,听阈普遍下移,从而造成听觉动态范围减小。这种动态范围的减小程度与频率有关,一般高频部分损失较大。在数字助听器信号处理算法中,听力补偿算法是其中最核心的一种算法。听力补偿算法的目的是对声音进行压缩放大,将正常人听阈范围内的声音映射至聋人听域内,并尽可能的保持听觉舒适和提高声音的清晰度和辨识度。

***7 自适应滤波左声道Matlab仿真***

利用滤波器将信号分频段处理后再综合,声音信号被分为数个***的频率区域,这些频率区域被称之为通道。该算法主要致力于在时域对信号进行处理。在各个通道中,根据患者听力损伤的情况,对于不同频段加以不同的放大处理,对不同频率成分使用不同的压缩算法,最后将合成的声音再发送到患者的耳道里。这里应用该方法对信号做了一定的处理,该系统中将中频信号做了适当的放大,收音效果良好。***8为三通道分频合成***。

2.5 系统实现

系统在实现时,通过USB接口将目标板和PC机连接起来。通过CCS对目标工程进行***调试。

目标工程的主要任务是TMS320C5416初始化、管理板上的资源和完成音频的处理算法。要正确编写采样和输出音频信号的程序,必须对TMS320C5416的McBSP的每个通道包括27个相关的寄存器进行正确的设置,以满足TMS320C5416和其他硬件电路芯片的各种时序要求(位同步、帧同步、时钟信号等)。***9为原始的语音信号在系统中的回放***形,***10为在CCS与DSP硬件连接的原始语音与处理后语音的对比***形。

***8 三通道分频合成Matlab仿真***

***9 语音双声道未处理

***10 语音双声道处理对比***

3 结 语

该课题设计的助听器实现了小型化、集成化、便捷化。系统还可以根据患者的具体需求进行参数的更改和设计,以满足不同患者的需求。随着社会的发展,在某些特定的场合不仅听力有障碍的人,就是听力正常的人也要借助助听器。人类对于助听器的需求会不断更新,对于问题的探索和研究也将与时俱进,使用助听器更好地为人类服务,实现人与自然和谐相处,从而促进社会和谐发展。

参考文献

[1]金亮, 廉小亲. 基于TMS320C5409的语音处理系统\. 北京工商大学学报: 自然科学版, 2005, 23(2): 40-42, 45.

[2]肖宪波, 胡广书, 刘春红. 基于形态学的数字助听器单频段压缩算法\. 清华大学学报:自然科学版, 2005, 45(12): 1680-1683.

[3]宋仲康, 胡智华. 基于TMS320VC5416的音频接口设计\. 电子工程师, 2005(7): 24-26.

[4]贾克明, 陶洪久. 基于DSP的嵌入式语音识别系统的研究与实现\. 武汉理工大学学报:信息与管理工作版, 2006(7): 156-159.

[5]李夕红, 祝忠明. 基于DSP5402的音频处理设计与实现\. 电声技术, 2006(12): 113-116.

[6]肖宪波, 谷子, 胡广书, 等. 数字助听器算法开发平台pDHA的构建和测试\. 北京生物医学工程, 2006, 25(1): 57-60.

[7]陈广飞, 应俊. 数字助听器宽动态压缩算法研究\. 北京生物医学工程, 2006, 25(5): 454-456, 481.

[8]孙红, 张涛. 基于TMS320C5509DSP的无线语音传输采集传输系统\. 微计算机信息, 2007, 23(23): 184-186.

[9]成城, 韩赞东. 基于DSP和ARM的音频处理系统设计\. 微计算机信息, 2007, 23(8): 147-149.

带有数字的成语篇7

关键词 电力数字载波设备;检测;工程验收

中***分类号 TM73 文献标识码 A 文章编号 1673-9671-(2012)062-0182-02

作为电力系统中传递数据以及系统语音信号的通信方式,电力线载波由于具有建设成本低,建设周期短等优势,电力线载波无疑是非常重要通信形式之一。其中,数字化电力载波机是目前应用最广的电力数字载波设备。

1 电力数字载波设备技术概述

1.1 电力数字载波设备关键技术

电力数字载波设备当在电力系统载波通道存在各种诸如电晕放电噪声,脉冲型噪声等干扰信号时,通过纠错编码措施,将信号进行低错误率的传输;电力数字载波设备利用高频调制解频技术,使得频率的利用率得到了提高,从而使得在指定的4 kHz,8 kHz等标准频带内,实现数字信号稳定输送;电力数字载波设备利用了自适应均衡技术,通过定时,自动,预制,手动方式,将电力载波通道由于受到电网结构,天气原因,隔离开关以及相邻电力线载波设备通道造成的信号传输失真等问题进行补偿,从而使得信息编码之间的串扰降低;电力数字载波设备由于采用了数字复接技术,因此,能够实现在一定信噪比内的多路数据,语音,***象等信号的传递;电力数字载波设备通过网管技术,储存,记录以及调整包括远程设备,本地设备,载波通信网内的设备的信号;电力数字载波设备利用高速CPLD,ROM,DSP,A/D,SDRAM,D/A,FPGA等大规模集成电路器件的硬件,采用先进的软件无线电技术,从而使得电力数字载波设备的可靠性与稳定性都得到提高。

1.2 电力数字载波设备调制解调技术

电力数字载波设备调制解调技术主要包括以下几种形式:①MQAM,多电平正交幅度调制。通常用来进行多电平单载波数字调制,具有两个正交调制信号I以及在半径为A的园内均匀分布呈正方形形式的矢量端点。其调制信号为SQAM(t)=mI(t)cos(wct)+mQ(t)sin(wct);②MPSK,多相位相移键控,作为较为广泛应用的数字调制形式之一,电力数字载波设备的正交调制信号相互依存,是MPSK调制的特征;③TCM,格栅编码调制。作为结合了调制和编码技术的新的调制技术,在差错编码控制时,编码的发送与调制单独进行,同时,在接收时同样分开进行解码与解调。由于TCM将纠错编码和调制解码结合在一起,因此,进行整体设计提高了信号传递的效率。实际工程中,通常采用将QAM和卷积相结合的调制技术;④OFDM,正交频分复用。OPDM核心技术是将预编码串行数据流通过串联或者并联的变化,转变成为若干组低速进行的数据流,同时对频率相同的若干正交子载波调制,调制后,这些指标信号经过重合叠加被送入信号通道,从而完成调制。在整个符号周期中,子载波保持了频谱正交的特征,因此虽然子载波信号存在重叠,但是接收时不会失真。OFDM具有提高信号传输速率,频带利用率高的优势。

作为常用的数字通信系统调解技术,多电平正交振幅调制的抗噪声能力强,带宽利用率高,尤其是M超过8时,其优越性高于多相位相移键控调制,然而接收端相位,频谱要求严格,电路复杂;在8 kHz,16 kHz,32 kHz等频带比较宽的调解系统中,选择正交频分复用调制技术。随着电力数字载波标准的不断完善,正交频分复用调制方式已经不限制在4 kHz,应用越来越广泛。

目前,实际工程应用中,基于限制8 kHz或者4 kHz,因此,通常选择QAM和卷积码相结合的格栅编码调制技术。

1.3 电力数字载波设备关键技术的应用

目前电力载波通道频带窄,干扰多,对于信号可靠性要求越来越高,电力数字载波设备的关键技术得到在以下方面得到了广泛应用。①电力数字载波语音编码压缩技术的应用。利用电力数字将语音信号进行存储和传输,这样就能够使得信号的存储空间以及信号传输的比特率降低。对数字化的语音信号进行编码技术处理。由于电力数字载波设备不通过语言编码技术,就不能实现多路数据和多路语音的传输,因此,电力数字载波设备中实现多路数据和语音传输的关键是语言编码的压缩。混合编码,波形编码以及参数编码是语言编码压缩技术常用的方式。②电力数字载波设备的自适应均衡技术的应用。由于电路线路结构,相邻频段的设备运行情况,电力线路中开关,以及外界天气都对电力载波通道的传输造成影响,事实上,作为变参数通道,电力载波通道之间存在编码串扰的问题,因此,需要在载波通道接受时进行幅度补偿,通过均衡技术避免编码之间的干扰。时频均衡和频域均衡是均衡技术常用的方式。时频均衡基于时间响应,在系统内造成冲激响应,从而使无码干扰条件得到满足;频域均衡主要是对群延时性以及幅频特征进行矫正。③电力数字载波设备差错控制编码技术的应用。电力载波通道中存在着由于电晕放电造成的白色噪声干扰以及由于雷电,开关操作等突发脉冲引起的干扰噪声。这样就会造成电力载波通道中无码率增加,因此,必须进行纠错编码技术处理。差错控制核心技术为对于传送数据序列的发送端,根据相应的部门规律增加多余的编码,将不相关的数据序列改变成相关数据序列。这样当出现错误时,编码器能够对错误进行自行纠正。④电力数字载波设备回波抵消技术。数字载波通道中采用自适应噪声的对消技术,对回波进行抵消。通过回波抵消,对发端,收端,远端返送的回声干扰等进行有效的消除,从而使得频带的利用率提高。

带有数字的成语篇8

关键词:C语言 皮带传动 自动检测

中***分类号:TP36 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2016)06(a)-0000-00

软件系统总体结构

1.1程序整体设计

整体程序采用分模块设计法,各模块主要包括:主函数模块,数据包校验模块,拉绳故障报警模块,其它故障报警模块,485串口接收中断处理模块,拉绳地址解析与控制继电器模块,其它地址解析与控制继电器模块,RTC实时时钟模块,EEPROM数据存储模块,MODBUS协议数据打包模块以及各模块串口及变量的赋值与定义。

1.2 数据包格式

数据包的包头是FFFFFFAA,第五个字节是数据包的长度,第6个字节是终端电压,第7个字节是校验码,第8个字节放的是节点电路板的个数,第9个字节放的是拉绳开关量的个数,第10个字节放的是其它故障的开关量的个数,接下的1~16个字节是拉绳状态每个开关量的状态,最后1~5个字节是其它状态的开关量的状态。所以数据包的长度最大为32个字节。拉升和其它状态的节点排序与物理地址ID刚好相反。

2主要开发技术

2.1 C语言

C语言具有良好的程序结构,适用于模块化程序设计,因此采用C语言设计单片机应用系统程序时,首先要尽可能地采用结构化的程序设计方法,将功能模块化,由不同的模块完成不同的功能,这样可使整个应用系统程序结构清晰,易于调试和维护。不同的功能模块,分别指定相应的入口参数和出口参数,对于一些要重复调用的程序一般把其编成函数,这样可以减少程序代码的长度,又便于整个程序的管理,还可增强可读性和移植性。

C语言是一种编译型程序设计语言,它兼顾了多种高级语言的特点,并具备汇编语言的功能。C语言有功能丰富的库函数、运算速度快、编译效率高、有良好的可移植性,而且可以直接实现对系统硬件的控制。C语言也是一种结构化程序设计语言,它支持当前程序设计中广泛采用的由顶向下结构化程序设计技术。

2.2 Modbus协议

Modbus 协议是应用于电子控制器上的一种通用语言。控制器能直接或经由 Modem组网。控制器通信使用主从技术,仅有一设备能初始化传输。其它设备根据主设备查询提供的数据作出相应应答。当使用modbus通信时,每个控制器须要知道它们的设备地址,识别按地址发来的消息,决定要产生何种行动。如果需要回应,控制器将生成反馈信息并用Modbus 协议发出。。

3 各模块具体设计

3.1主函数模块

当执行某个中断程序时,CPU自动禁止其它中断发生。执行完后恢复。在接受485数据包的过程中禁止其它中断,不允许其它任务发生。硬件规定的优先级由高到低次序:UART1(485中断),RTC(实时时钟更新时间中断,中断间隔为一秒)。初始化后,如果数据包头接收正确,则判断485总线准备好接收信息,进行数据校验,如果校验正常则去解析故障信息,控制继电器动作进行故障保护,重组PC包发到PC机显示,在初始化值,如果校验和不正常,则PC上显示出网络故障并且在LCD上显示,还将数据包存储到EEPROM,如果PC命令主控制器发回数据,则主控制器将数据包通过MODBUS协议打包并且发送给PC,如果key_up按下进行对EEPROM数据包读取,如果485没接收则也是网络出现故障。

3.2 485串口中断接收模块

把前级工作状态计数器清零,看包头是否完全正确,如果正确,则有效数据包组接收数据,数据包的长度增加,看数据包的长度是否等于发送数据包的长度,如果相等的话则把数据包组的长度初值赋为5,完整接收数据,把包头完全接收标志清0,如果包头接收不正确,则看三个FF是否接收正确,如果正确,则看AA是否正确,三个FF再逐一判断是否正确。

3.3主控制器与PC通信模块

每次进入中断USART2接收PC发来的命令,命令总共是8个字节。接收完成后RECALL_OK2置1,并将记录接收自己数接b_counter2置0。

3.4 MODBUS协议数据打包模块

对于MODBUS协议,它是PC和主控制器的通信协议。从上述可知PC是通过USART2串口实现与主控制器通信的。每次接收到PC发到主控制器的命令80030000000D9A1E,总共八个字节。且通过crc校验后得到整个八个字节的CRC码为零,表示正确接收,主控制器会将最近一次故障数据通过MODBUS协议打包发回给PC。

3.5 皮带拉绳地址解析与控制继电器模块

拉绳的长度模8取余。看是不是整数个字节,如果是整数个字节,就确定拉绳状态用的字节数,得到拉绳的状态数,如果皮带有故障,首先控制处理并且控制继电器动作。皮带有故障判断皮带的地址,节点的排序与物理地址ID相反,则通过一种算法,实现节点排序到物理地址ID的转化。如果不是整数个字节,则出最后一个字节外用上述同样的方法得到物理地址ID,最后一个字节用另一种算法实现排序到物理地址ID的转化,并把故障写到故障信息表。

3.6 数据包校验模块

接收到数据包后要对数据包进行校验,取到数据包校验和,把接收到的数据以字节的形式一个字节一个字节得到,在模256取余,如果余数和取得的数据包校验和相等,则数据包正确,否则不正确。

3.7 拉绳故障报警模块

对接收的数据包进行拉绳部分的解析,如果故障表的字节数大于1,则把故障表的字节通过串口0送给PC机,PC机进行显示。

3.8 LCD屏显示模块

LCD模块包括以下功能:显示实时时间,显示实时有故障的站点号。

LCD显示模块每次发生事故的时候会在数据包分析的时候自动调用,输出到LCD最上方是作者,每两次输出更新一次,并且每次显示发送事故的时间,还有站点标号及出事故的记录次数。

4 运行结果

设定拉绳的状态个数是128,其它状态的个数设置是60个,有故障是红色,无故障是绿色。我们设定1,60,128拉绳状态有故障,点击数据包组合,点击发送数据。

R2323的RX与TX分别与USART2的TX与RX,即就是PA2与PA3相连接。当PC发送命令80030000000D9A1E,总字节数是八个。主控制器会将包含故障信息的数据包发回给PC,该数据包是通过MODBUS协议打包的。解析出的故障:01,3C,80,01,3C。十六进制数01,3C,80,01,3C正好是十进制的1,60,128,1,60。可见,发送的故障和解析出的故障相同,硬件正常工作,运行结果正确。

参考文献

带有数字的成语篇9

世界上任何一种语言都是植根于特定的文化背景之中,反映着特定的文化内容。语言中数字是反映客观物质世界的规模、大小的数和量,而由于各自语言中所包涵的文化传统、思维观念、以及对数字的感知取向不同,故而赋予数字的社会文化涵义也不尽相同。本文主要针对中西方对数字不同的传统观念、英汉语言中数字包含的内涵意义以及在英汉文学及生活中碰到的有关数字的翻译等,来探讨英汉数字文化的差异,为跨文化交际提供便利。

关键词:英汉数字;内涵意义;翻译;实指义;虚指义;词汇空缺

Abstract

Every language in the world takes root in a special cultural background, and the language reflects the contents of the culture. Figure is the count and quantity which reflects the scope and size of the objective world. The social meanings of figure are different because there are some differences in cultural tradition, the concept of thinking and the understanding and using of the figure among all kinds of languages. This paper is to discuss the differences between English and Chinese figure from the traditional conception, the meanings of the figure and the translation with figure between the two languages. The aim from which is expected to make an advantage in cross-cultural communication.

Key words: figure in English and Chinese; implied meaning; translation; grammatical meaning; false meaning; vocabulary vacancy

“语言与文化有着密切的关系。语言的使用离不开人,而人又离不开某个特定的社会文化。”[1](p477)“在跨文化交际活动中,参与的各方不仅要熟悉本民族的语言和文化,而且要充分了解对方的语言和文化,特别是本民族文化与他民族文化的差异,只有这样才能使交际顺利进行下去。”[2](p480)数字是随着人类文明的产生和发展而产生和发展的。数字作为一种特殊的语言符号,在英汉两种语言中都被赋予了丰富的文化内涵。本文主要从中西方对数字不同的传统观念,英汉两种语言中数字蕴涵的不同意义及英汉文学中和生活中碰到的有关数字的翻译等来探讨英汉数字文化的差异,以便消除英汉交际中的理解障碍。

一、英汉数字的文化内涵差异

在古老的传统中,数字具有神圣的意义,还具有主吉凶的宗教迷信色彩。不同的民族对数字的选择性和不同的偏爱,都有着深刻的民族文化的烙印。下面就几组具有代表性的数字进行对比分析。

(一)、“三”与“九”

1、“三”

汉语中带“三”的习语有很多,如“三思而后行”、“垂涎三尺”、“三人行,必有我师焉”、“三句话不离本行”、“一日不见,如隔三秋”、“余音绕梁,三日不绝”、“三头六臂”、“三教九流”、“三令五申”等。中国人对“三”的垂青是有因可循的。《说文解字》云:“三,天地人之道也”,可见“三”的本义就是代表天、地、人,即上为天,下为地,中为人。在历史进程中,人们还逐渐认识到:时间有昔、今、未之分,空间有上、中、下之分,方位有左、中、右和前、中、后之分,似乎有三就能代表全部,“三”因此隐含完全、完美之意在内,并且积淀在中国人的潜意识中,从而人们在生活中不自觉地运用“三”来归纳事物,指导行动。在古代,“三”的运用更是奥妙无穷,甚至带有某些神秘意味。在***制结构上,有“三公”(西周时指: 太师、太傅、太保;西汉时指丞相、太尉、御史大夫;东汉时指太尉、司徒、司空);***事编制上,有“三***”(海***、陆***、空***);教育上有“三学”(述学、评学、考学);科举有“三试”(乡试、会试、殿试);录取有“三甲”(状元、榜眼、探花);祭祀要供“三牲”(牛牲、羊牲、猪牲);敬酒要“三献”(初献、亚献、终献);行礼要“三跪”( 行此礼时先放下马蹄袖,然后跪下,上身挺直,将右手伸平举起到鬓角处,手心向前,然后放下,再举起再放下,这样连举三次站起来,即为一跪,如此三次即为三跪)等。

西方人认为世界由大地、海洋、天空三部分组成。大自然包括动物、植物、矿物三方面内容;人体有肉体、心灵、精神三重性;基督教主张圣父、圣子、圣灵三位一体。因此西方人偏爱“三”,把“三”看作完美的数字。所以西方人常说The third time’ the charm.(第三次准灵。)Number three is always fortunate.(第三号一定运气好。)莎士比亚戏剧里也说,All good things go by three.(一切好事以三为标准。)。

2、“九”

在中国人眼里,最富有神奇色彩的数字莫过于“九”了。汉语中带“九”的习语,有如“九霄云外”、“九牛一毛”、“九死一生”、“九流宾客”、“九牛二虎之力”、“九天九地”、“一言九鼎”、“一龙生九子,九子各不同”等。中国人对“九”的迷信源于对天的崇拜。《说文解字》云:“九,阳之变也,相其尾曲穷尽之形”。而在变易之数中,全部奇数为阳数,偶数为阴数。在卦符中,阳线或阳爻称为九,阴线或阴爻称为六。因此,九成为所有阳数的典型代表,是阳的全息数符号。九个九重叠,是极阳之数,代表极阳状况,表示极阳之象和极阳之理。古人以“九”为最大的阳数,以“九”代天,自古“九”为封建帝王的象征数字,天有“九重”,地有“九州”,皇帝乃“九五之尊”,官有“九卿”,阶有“九品”,乐有“九韶”,诗有“九赋”,经有“九经”等。大凡皇家的建筑与器物也多合乎“九”。北京城有九门,天安门面阔九间,紫禁城房间有9999间。故宫内三大殿的高度都是九尺九,颐和园内的排云殿也是九尺九。故宫内宫殿和大小城门上金黄色的门钉都是横九排,竖九排,共计九九八十一个。故宫内宫殿的台阶都是九级或九的倍数。

英语中的“nine”没有神圣、尊贵的涵义,但同样也可表示“多”、“深”。如:a nine days’ wonder (轰动一时,过后即忘的事情)、A stitch in time saves nine.(及时医治一针省九针;及时处理事半功倍。)、be dressed up to the nines(特殊场合穿着;打扮得很华丽;穿着讲究)、crack up ( flatter / honour / praise ) to the nine(十全十美)、on cloud nine/seven(得意洋洋,高兴万分,心情非常舒畅)、A cat has nine lives.(猫有九条命。)等等。

(二)、“六”与“七”

1、“六”

在中国“六”是一个时空谐和数,我们常说“眼观六路,耳听八方”,六路又称六合,即前、后、左、右、上、下,或天地四方,亦即三维空间的六个方向。“六”在中国人看来是个最吉祥不过的数字。俗语“六六大顺”即是最好的印证。在使用电话号码或汽车车牌号时,人们尤其钟爱尾数为“66”、“666”、“6666”这几组数字,因为它们象征着顺顺利利,万事如意。

英语中的“six”却不是一个受欢迎的数字,人们视6为大凶数或野兽数,这从以下习语中也可见。如:at sixes and sevens(乱七八糟;糊涂的;迷茫的)、hit sb. for six / knock sb. six(给敌人/某人以毁灭性打击)、six of the best(以藤鞭击六下——的一种惩罚手段)、six penny(不值钱)、six of one and half a dozen of the other(半斤八两,差不多)等。

2、“七”

在中国文化中有“七日来复”、“正月初七为人日”、“山中方七日,世上已千年”之说。不过,“七”在汉语中却是被人们常常忌讳的数字。给人送礼时忌七件或七样,饭桌上的菜绝不能是七盘。人们在挑选吉日良辰时不挑七、十七或二十七。其原因一是与中国人崇尚偶数的心理有关,二是与中国祭奠死者的传统有关。

在我国某些地区,农历的七月初七为凶日,绝对禁止嫁娶。因此有“七月七日,迎新嫁女避节”之说。这种习俗与牛郎织女的传说有关。传说中牛郎与织女一年中只能在七月七日相逢一次。在有些地区描绘得更神,若七月七日下雨,那雨就是牛郎织女的眼泪。一年相逢一次,这比两地分居还要痛苦。所以,忌七月七日婚嫁,自是情理之中。所以汉语以“七”组成的习语大多带有贬义,如:七零八落、七手八脚、七嘴八舌、七拼八凑、七上八下、七扭八歪等。

在西方“seven”却是个神圣的数字。西方人讲究七种美德,七种文理学问,七次圣餐,人生有七个时期,七种天罪。这是因为它与神圣有关。例如,上帝用六天创造了世界,第七天为休息日;耶酥劝告人们原谅别人要七乘七四十九次之多;圣母玛丽亚有七件快乐的事,七件悲哀的事;主祷文共有七部分;圣灵有七件礼物。因而,英语民族的美德、善事、罪恶都要凑足“七”件。如:seven virtues(七大美德)、seven deadly sins(七宗罪)、the seven gifts of the spirits(七大精神财富)、the seven corporal works of mercy(七大肉体善事)、the seven spiritual works of mercy(七大精神善事)、the seven sacraments(七大圣礼)。此外,人们也视“七”为吉数,在生活中有“lucky seven”的说法,即“幸运之七”。

英语中有“seven”的习语很多,如:Keep a thing seven years and you will find a use for it.(东西保存时间长,终会派上好用场。) Seven hours’ sleep will make a clown forget his design.(睡七小时的觉,小丑把花样都忘掉。) A man may lose more in an hour than he can get in seven.(得之艰难失之易) to be in the seventh heaven(极其快乐)等。

(三)、“四”与“十三”

1、“四”

在中国“四”被视为一个不吉祥的数字,但在古代人们对于“四”并无特别的忌讳。这主要是因为随着科技的发展,人们生活中越来越多地使用到数字,如门牌号、***码、车牌号等。而因为“4”的发音与“死”谐音,所以车牌号码、电话号码等尾数有四的就不受欢迎。人们尤其要避开“14”(谐音“要死”)、“514”(谐音“我要死”)、44、444、4444等数目字。在习语中,数字“四”常常与“三”在一起,常带有贬义。如:七个铜钱放两处——不三不四;七个仙女争面脂——香三臭四;七根竹竿掉进猪圈里——横三竖四。虽说在音乐中4的发音与“发”相似,但还是很少有人愿意使用带4的车牌、电话号码等。

不过时下年轻男女很喜欢根据数字的谐音来传递信息。这种数字信息并不会排斥4,因为4除了可以是“死”的谐音,也可以是“是” 或“世” 等字的谐音。如1314(一生一世)、0451(你是我要)、7564335(请无聊时想想我)、456(是我拉)、25184(爱我一辈子)、0594184(你我就是一辈子)、3456(相思无用)、246(饿死了)、246437(爱是如此神奇)、73748096,13148687(今生今世伴你左右,一生一世不离不弃)、740(气死你)、74839(其实不想走)、0487(你是白痴)、04551(你是我唯一)等等。这些数字在当下的年轻一代中没有所谓禁忌与否,它们为人们平凡的生活增加了一点乐趣。

在英语国家中,人们基本没有关于“四”字的忌讳。不过有一个小的例外,在选择结婚日子时人们一般避开周四,因为他们认为“星期四,运气衰”。

2、“十三”

英语中人们把“十三”看成是头号大忌,这也自然有其文化渊源。中古时代的西方,绞人的绞环有13个绳圈,绞台有13个台阶,郐子手薪金是13个钱币。《圣经》说流传更广,影响最深。耶酥和他的12个门徒共进最后的晚餐时,由于13人中有一个叛徒的出卖,而被钉死在十字架上。西方人忌讳13就像逃避瘟***一样。高层建筑隐去第13层的编号;医院不设第13号病房;飞机、火车、剧场等都无第13排、13座;重大的事情也都不在13号那天去做。

当西方人千方百计地避开十三,以免触犯大忌时,中国的老百姓却乐于接受十三。北方的戏曲和曲艺的押韵都定为“十三辙”;儒家的经典有《十三经》;明朝皇帝的陵墓有十三座,统称“十三陵”;北京同仁堂药店有十三种最有名的中成药,号称“十三太保”。

以上几组数字在英汉文化中被赋予了比较特别的文化涵义。至于“一”、“二”、“五”、“八”、“十”这几个数字在英汉文化比较没有特别的涵义,主要是关于数量的使用。但是中国人偏爱数字“八”,主要是因为它的发音与“发”谐音,因此电话号码、***码都偏爱有“八”这个数字。

(四)、单数与双数之崇拜

中国传统文化认为,事物都由阴和阳两方面构成,只有阴阳交合,才能滋生万物。《周易》认为宇宙起源于太极。太极生两仪,两仪生四象,四象生八卦,八卦进一步衍生,成六十四卦。在这种文化关照下,事物都是从一化为二、二化为四、四化为八的几何梯级发展。因此,双数在汉语中蕴涵着吉祥的文化内涵。中国人喜欢双数的偶合义,追求好事成双,渴望双喜临门,人际交往中送双份礼,以及作为文学形式的春联和作为修辞格的对偶,无不体现出汉民族对偶数情有独钟。汉语习语中形容处事有方是“四平八稳”,形容交通便利为“四通八达”,称美不可言的境界为“十全十美”,极有把握为“十拿九稳”。由此可见人们对于双数的崇拜。

英语国家的人们则往往视单数(13除外)为吉利数,表示更深程度时,常在整百整千的偶数后面加尾数“一”。如:one hundred and one thanks(十分感谢,万分感激)、have one thousand and one things to do(日理万机)、a thousand and one ways to help(很多种方法)。此外,如上所述,英语国家的人们对“三”、“七”等单数也信奉为幸运数字。 二、英汉数字的翻译

(一)英汉数词中量词的翻译

1、英语表达中不需使用量词的用法

“汉语中数字和名词连用时,往往离不开量词起桥梁作用,否则表达时就会不通顺,不符合汉语的表达习惯。而英语数字和名词连用时无需加量词就可将数量表达得很清楚,这也是英语的表达习惯,英语中的量词很有限,如:bunch,piece,pair。

例1:An airplane took off one hour ago.

译:一架飞机在一小时前起飞了。

上例中,英语原文并无量词也无需量词,但翻译成汉语时,若不加‘架’,

就不通顺,不符合汉语的表达习惯。”[3](p115)

2、英语表达中有使用量词的用法

有些英语表达也需使用量词,但英语中量词很有限,因此有些名词可使用同一量词表达。

例1:a cluster of flowers

a cluster of grapes

译: 一束鲜花

一串葡萄

例2:a pot of soup

a pot of black tea

译: 一锅汤

一壶红茶[4](p342)

上例中,虽然英语表达中使用同一量词,但翻译成汉语时应注意汉语的表达习惯加上正确的量词。

(二)、数字的实指义与虚指义

1、数字的实指义

在英汉数字习语中,数量词有实指义和虚指义之分。实指义指数词本身的意义。对于带实指义的数字习语,我们在翻译时应采取的方法是:保留数字,直接翻译。

例1:一步登天。

译: Reach the sky in one step.

例2:聪明一世,糊涂一时。

译: Clever all one’s life, but stupid this once.

例3:Two’s company, three’s none.

译: 两个成伴,三人不欢。

例4:Three removes are as a fire.

译: 搬家三次等于失火一遭。[5](p57)

2、数字的虚指义

数字的虚指义是指数字习语中的数字并不代表它本身的具体数目,而是一种脱离了数字实指的文化意义。“数字的虚指用法出现在文章中,多半具有夸张、强调或比喻等修辞功能。作者恰当地运用这类词组可使文章语言凝练生动、生辉添色,达到言简意赅,渲染气氛的效果。”[6](p561)因此在翻译数字的虚指义时不能从字面上的意义去理解,而应该从文化意义上去领会。

(1)、汉语文化中的数字虚指义

例1:曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

译:Zeng Zi said,”I daily examine my self for several times: have I been conscientious in working for others? Have I been sincere in dealings with friends? Have I reviewed what my teacher taught me?”[7](p2)

例2:隔断红尘三十里,

白云红叶两悠悠。(程颢《秋月》)

译:This brook in hills is far away from the world of mortals,

All I could see is nothing but white clouds and maple leaves. [8](p133)

例3:欲穷千里目,

更上一层楼。(王之涣《登鹤鹊楼》)

译:If you desire to have a good and boundless sight,

Come to the upper storey, by climbing one more flight![9](p327)

例4:……三十六家花酒店,七十二座管弦楼。(吴敬梓《儒林外史》)

译:…the countless taverns and music halls. [10](p77)

上例中,“三”并非真的指三次,而是“多次”的意思,因此翻译时应译成“several times”;“三十里”也并非确数,而是指远隔人世,写其幽深,因此应译成“far away”;“千里”同样的也并非指一千里高,而是指更广阔的视野,因此应译成“good and boundless”;“三十六”和“七十二”表示极其多的意思,因此“countless”恰到好处地反映了这一蕴义。

(2)、英语文化中的数字虚指义

例1:Don’t worry we have a thousand and one ways to do it.

译:不发愁,我们有许多方法可以做的。

例2:The children were in the seventh heaven with their new toys.

译:孩子们有了新玩具,高兴极了。

例3:How many times do I have to tell you not to leave your homework till the eleventh hour?

译:跟你说了多少遍了,别把作业留到最后一刻再做。

上例中,“a thousand and one ways”其字面含义是:“一千零一个办法”,但这里是虚指义:“许多许多”;“the seventh heaven”意为“in a state of great happiness and contentment”,在犹太文化中,第七重天为最高,也是上帝的住处,喻指在天堂里,自然是高兴万分了;“the eleventh hour”指在任何一种情况下的“最后一刻”或“危机时刻”。

(三)、词汇空缺

“翻译中常常有一类障碍是因文化背景不同而引起的。比如,在某一种文化中有而在另一种文化中没有的事物或概念。”[11](p473)

1、 汉语文化中的词汇空缺

“有些英语数字词的用法是英语所特有的。如‘four leaf’(幸运草)、‘four letters words’(下流词)、‘five and dime’(廉价物品商店)、‘the fifth wheel’(累赘)、‘eleven plus examination’(英国11岁的儿童参加的小学毕业升中学的考试)、‘Twelve’(基督的十二圣徒)、‘roaring 20’s’(喧嚣的20年代)等。”[12](p55)

“有些带有联想意义的英语数字词在汉语没有相同形式的对应词。如‘four hundred’在美语中指‘一个地区的名流,最时髦的上层社会’;美国俚语‘Five it!’表示‘拒绝回答此事’。其中‘Five’的这一含义源于the Fifth Amendment of the Constitution of the USA.(美国宪法的第五条修正案)。此修正案规定:‘在刑事案件中任何人不得被迫自证其罪。’‘The Fifth Column’(第五纵队),指‘敌人所派的间谍或收买的内奸’,源于西班牙内战佛朗哥***队进攻马德里安插在市里作内应的人。同样的例子还有:‘five dollar words’(复杂的字眼)、‘Catch 22’(第22条***规)、美国俚语‘twenty three’(滚开)、‘twenty/twenty’(眼力正常的)等等。”[13](p55)

2、 英语文化中的词汇空缺

汉语中有“张三”、“李四”、“王五”等用姓氏加兄弟排行称呼他人的用法,英语中就没有相对应的词。“汉语中某些数字式固定用词作为译借词进入了英语辞书,如:‘四书’(the Four Books),‘五经’(the Five Classics),‘四人帮’(Gang of Four),‘三国’(Three Kingdoms),‘一国两制’(One country,Two systems)等。”[14](p91)

例1:蝴蝶梦中家万里,

杜鹃枝上月三更。(崔涂《旅怀》)

译:In a fond dream, I see my home thousands of miles afar,

Yet when I wake up was a cuckoo in my sight on a twig and the moon at midnight. [15](p237)

例2:人生有酒须当醉,

一滴何曾到九泉。(高翥《清明日对酒》)

译:Enjoy your wine and get intoxicated as long as you have your days,

Not a single drop you could taste after your life in the graves. [16](p225)

例3:一封朝奏九重天,

夕贬潮阳路八钱。(韩愈《自咏》)

译:To the Celestial Court a proposal was made,

And I am banished eight thousand miles away. [17](p297)

上例中,我国古代把夜晚分为五个时段,叫五夜或五更。而“三更”是23时到1时这段时间,因此翻译成“midnight”;“九泉”在我国指黄泉、阴间,因此应译成“after your life in the graves”;“九重天”在我国古代喻指皇帝的宫殿,因此译成“Celestial Court”。

在翻译英汉数字时应首先注意它是实指义还是虚指义,再根据它所蕴涵的真正含义进行翻译,以避免错误的理解而造成交际的困难。

四、总结

综上所述,英汉数字除了数字本身的计算意义外,还有非数字的文化意义,具有神秘和神圣的蕴涵。英汉数字文化意义因产生于两种不同的文化而存在差异。因此了解英汉数字文化的差异,有助于我们在对外交流中相互尊重,减少误会与摩擦,达到交际或沟通的目的。

参考文献:

[1] 周志培.汉英对比与翻译中的转换[M].上海:华东理工大学出版社,2003

[2] 周志培.汉英对比与翻译中的转换[M].上海:华东理工大学出版社,2003

[3] 明安云.英汉数字的文化差异[J].湖北大学学社,2002,(5)

[4] 肖君石.汉英、英汉翻译初探[M].北京:商务印书馆,1982

[5] 刘忠,罗道茂.思维差异和英汉数字习语翻译[J].国际关系学院学报,2005,(3)

[6] 伍先禄,李延林.英汉数词词组的虚指义及其翻译[J].中南大学学报,2003,(4)

[7] 潘富恩,温少霞.论语今译[M].济南:齐鲁书社,1993

[8] 郭著章,傅惠玉.汉英对照《千家诗》[M].武汉:武汉大学出版社,2004

[9] 郭著章,傅惠玉.汉英对照《千家诗》[M].武汉:武汉大学出版社,2004

[10]陈宏薇,李亚丹.新编汉英翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2004

[11]周志培.汉英对比与翻译中的转换[M].上海:华东理工大学出版社,2003

[12]温洪瑞.英汉数字符号系统及其文化涵义对比研究[J].山东大学学报,2003,(3)

[13] 温洪瑞.英汉数字符号系统及其文化涵义对比研究[J].山东大学学报,2003,(3)

[14]高博.英汉数字的语用对比之异同[J].天中学刊,2003,(3)

[15]郭著章,傅惠玉.汉英对照《千家诗》[M].武汉:武汉大学出版社,2004

带有数字的成语篇10

数学文字题应当情境合理,叙述简洁清晰. 文字与情境是学生从生活语言向数学语言转换的载体,不能成为学生理解题意的阻碍,更不能成为考察学生数学能力的累赘. 因此,数学文字题的编写要求颇高,一旦编写不当,就会产生一些非数学因素,影响学生的数学能力表现,例如:误解题意,混淆视听等.

美国国家数学咨询小组(National Mathematics Advisory Panel)、评价工作小组(Task Group on Assessment)在2008年3月向全美公布的报告中提到了七类有缺陷的数学文字题. 这些文字题或语言表述不清晰,或情境设置考虑不周,对学生的数学表现产生了非数学因素的影响. 工作小组对“数学文字题出现语言或文字上的问题”做了如下定义② National mathematics advisory panel.Report of the Task Group on Assessment.2008.p.34.:如果一道数学文字题的文字表述会迷惑读者,产生混淆与误解,或者题目的文字或情境会对学生造成理解困难,那么这道题就出现了语言或文字上的问题. 本文结合中美考试中的实例,提出编制数学文字题中容易产生的五大情境创设与表述误区,并给出一些编制的对策,以期在日后数学文字题的编写中避免出现这些缺陷.

1 五大误区

1.1 超越经验,有失公平

文字题中出现的非数学知识可能超出部分学生的接触领域,依据学生的经验不能领悟,或者使用这些内容的意义对所有学生不平等.

例1同上. 八年级,第八单元,M12-Item11,NAEP 2005.

T女士和三个朋友在餐厅用餐,帐单(the bill)是$67,他们另外付了$13小费. 在总帐单(the total bill)中他们所付的小费接近百分之多少?

A.10% B.13% C.15% D.20% E.25%

评论 这个问题考察学生语言表达和数学符号之间的转换. 但是,它在术语上可能会引起学生的误解,也许会有学生不知道小费是什么. 更关键的是,题目中出现了“帐单”和“总帐单”两个词,这两个词可能会使学生困惑,到底1367是正确的,还是1380是正确的. 一些学生可能需要非数学的知识来完成这一问题,另一些人,则对题目感到陌生或茫然. 这是文字表述造成的.

1.2 误设情境,扰乱思维

利用真实世界中的情境来命制数学问题,但有些情境的设置看上去只会分散学生的思考,而没有数学目的.

例2同上.p.35. 马萨诸塞州,2006年,选择题16,数和运算,水平:4N4.

下面给出四个分数和一条数轴. W的作业是把每个分数在数轴上标示. 如果W能正确地标示四个分数,那么在数轴上哪个分数最接近0.

16,13,112,14

A.16 B.13 C.112 D.14

评论 这道题目是个数学问题. 试题命题人想让学生通过数轴上表示实数的点的位置,来判断给定分数中哪个最接近0. 但是,学生只要知道112是四个分数中最小的,并且知道最小和最接近0之间的关系就能选出正确的答案. 数轴在这里如同鸡肋,弃之不舍得,嚼之无味. 也有一些四年级的学生可能会看见分数出现两次而困惑,也可能被W的故事所分散注意力. 这一题目告诉我们,纯粹的数学问题不适合间接表达.

1.3 画蛇添足,缺乏逻辑

表面上关注逻辑推理,而实际上却是画蛇添足,和数学问题无关紧要.

例3National mathematics advisory panel.Report of the Task Group on Assessment.2008.p.36. 四年级,德克萨斯,概率与统计第32题.

***1如***1的转盘,K旋转转盘中的箭头,如果他旋转箭头两次,哪一种组合是不可能出现的?

A.Green,Green

B.Purple,Green

C.Blue,Blue

D.Red,Orange

评论 题目的本意是想考察学生对概率或者说对组合的理解,但是,选项中出现了桔红色(Orange)这一显然没有的颜色,学生一看便知道这是不可能出现的组合. 也许这是试题编写中的一个小失误,但是类似这样的编写明显不正确,或者生搬硬套痕迹过重的试题在数学文字题中还不是少见的.

1.4 语义模糊,造成误解

文字题中语句不自然或者交代不明确,可能会使问题对评价数学推理产生影响.

例4同上. 八年级,华盛顿,问题33.

B的班级举行一次长跑,她妈妈许诺一共奖励她¥15.00,她爸爸许诺奖励她$3.50每公里. B说她可以用方程P=3.5m+15来计算她能赚到的钱. 解释这个方程中m和n的意义.

评论 题目的考察本意在文字中打转,文字中的“拐弯”弱化了数学推理.

例5 2006年,上海某区,七年级第一学期期中考试.

小李学习理财,他将自己的积蓄2a万元分成相等的两部分,一部分存入银行,存期两年,存款利率为x,根据税法,个人存款到期所得利息要交20%的利息税. 另一部分用于投资,投资两年,平均每年资金的增长率为x. 求:两年后,存款的税后本利和是多少?

评论 题目原意是将生活中的理财存款作为情境,让学生学习复利的计算. 但是,在题目中,却没有将复利这一概念体现出来,考试结果是许多学生得到的表达式是单利计算的结果.

1.5 牵强附会,喧宾夺主

虽然题目选用文字或情境展示,但是所选用的问题或情境与数学联系不多.

例6同上.p.37. 四年级,Massachusetts,2006第20题.

***2展示了一家店里要出售的球:

***3中所示的球的数量,哪个是正确的?

***2 ***3例7 上海,数学练习部分,七年级第一学期p.69.

***4在***4中画一个旋转角为60度的旋转对称***形.

评论 解这些问题除了要数数,懂旋转对称***形,还需要好的眼力.

2 预防的策略

下面我们以美国国家数学咨询小组选取的五个令人满意的文字题为例同上.74-77.,来说明如何避免编写文字题走入误区.

2.1 文字表述与学生经验一致

数学文字题的文字表达应当尽量保证和相关年级学生的理解能力一致.

例8 乔治亚州,四年级,第一题,p.2-5.

地方公园有游园日,共有5支队,每队3名男孩,4名女孩. 一共有多少孩子?

A.12 B.15 C.20 D.35

评论 这道题目考察学生是否能够将文字语言转换成数学符号. 其中的非数学名词表述使用的是低水平的词汇. 即最低限度使用非数学知识,使学生能够在数学测试中进行文字语言和数学符号或运算的转换.

2.2 使用学生熟悉的情境

在文字题中,尽可能使用大多数学生普遍知道的非数学知识设置情境,从而避免不理解“题意”,这“难以理解题意”并不是由于数学而造成的.

例9 马萨诸塞州,八年级,第12题,p.2-20.

M在城市公园里数池塘中的鸭子,共有56只鸭子. M发现母鸭和公鸭的比例是5∶3. 池塘中共有母鸭多少只?

A.15 B.19 C.21 D.35

评论 此例设置了真实情景,情境简单且学生容易理解,能较有效地帮助学生解决数学问题.

2.3 学生能够进行语言转化

文字题应能清晰地评价学生将文字语言转换成数学符号或者计算的能力,如果使用真实世界中的情境设置,该情境应能有效地转换为数学语言.

例10 NAEP2005,八年级,问题5,p.5-28.

R有磁带、杂志和书,其中磁带比杂志多,磁带比书少. 以下列出的哪个是从数量最多排到数量最少?

A.书,杂志,磁带 B 书,磁带,杂志

C.杂志,书,磁带D 磁带,杂志,书

评论 虽然这道题目同样可以作为一道语言测试题,它同样可以作为一道数学题,因为在题目中的不等关系非常明显,因此,这是一道逻辑推理问题.

例11 B老师的班级有7个女孩,3个男孩. B老师将随机抽取两名学生到黑板前来做题. 她会选中两个都是男生的概率有多大?

A.115 B.25 C.37 D.519

评论 这道题目是用通俗的生活化语句表达的数学推理.

***5例12 德克萨斯州,八年级,第50题.

M有一个用立方体堆积起的玩具,如***5所示,下面(见***6)哪个***形可以表示这一玩具的一面.

评论 题目关注用三种方法使用平面***形表示三维***形,题中用了“堆积”一词,让学生知道M面临的是一个静止的问题.

***6在课程改革的今天,数学与生活,数学问题解决,问题与情境越来越受到教师与学生的关注,数学文字题也日渐增多. 编写好的数学文字题不仅要科学、严谨、简洁、合理,而且要注意在文字表达与情境设置上下点工夫. 防止进入情境创设与文字表达误区,莫让数学文字题中的非数学因素影响学生的数学表现. 相信语义通俗、情境恰当的数学文字题将是考察学生数学能力,培养学生转换文字语言与数学语言及问题解决能力的好题.

参考文献

[1] National mathematics advisory panel. Report of the task group on assessment.2008.3.6.

[2] 周新林,张梅玲.加减文字题解决研究概述[M].心理学进展,2003,11(6):642-650.

转载请注明出处学文网 » 带有数字的成语10篇

学习

面试演讲稿模板

阅读(19)

本文为您介绍面试演讲稿模板,内容包括面试演讲稿范文一分钟,小演员面试的演讲稿。在各个部门的会场上,xx的新生们所体现出来的优势也各有千秋:外联会场上主要体现的是对交际能力,团队精神的考察;学习会场各个能言善辩,鼓舞人心;宣传会场上各

学习

北山移文10篇

阅读(14)

本文为您介绍北山移文10篇,内容包括北山移文的典故出现在哪首词里面,北山移文全文繁体字。细高风物总幽奇,朱实离离瘦玉枝。居士既为东道主,文人休勒北山移。

学习

端午节手抄报10篇

阅读(15)

本文为您介绍端午节手抄报10篇,内容包括语文端午节手抄报,端午节手抄报词语。20xx端午节手抄报的***片320xx端午节手抄报的资料:端午节介绍农历五月初五,是中国民间的传统节日端午节,它是中华民族古老的传统节日之一。端午也称端五,端阳。此

学习

我难过10篇

阅读(28)

让我再看她一眼哪怕只回头一瞥我的心也会瞬间恢复热情慢些吧,慢些吧急匆匆作甚?并无人催促咧又为何听不见我的挽留?//我想目送你离去渐行、渐远放心吧,我不难过能望着你的背影,早已满足但如今,却换了角色你目送我离开看不见我的影子只...

学习

我最喜欢的季节10篇

阅读(14)

本文为您介绍我最喜欢的季节10篇,内容包括我最喜欢的季节范文简短,我最喜欢的季节120个字。

学习

南国有佳人10篇

阅读(15)

本文为您介绍南国有佳人10篇,内容包括南国有佳人语录,南国有佳人经典语录。华南地区将成佳能在中国的“风向标”市场作为中国经济发展最具活力的区域,华南地区在佳能在华发展历程中始终扮演着重要角色。如今,佳能在华南地区已经形成了集生

学习

大连的大学10篇

阅读(20)

本文为您介绍大连的大学10篇,内容包括大连10个字的大学,大连大学法学院。7点30分,我们在一片甜菜地旁停了下来。高强开始了他一天的工作。高强说,今年,5连种植了1742亩甜菜,目前挖削甜菜是重点工作。秋收时节,高强主要负责调运农作物的开票工

学习

怎么折爱心10篇

阅读(13)

本文为您介绍怎么折爱心10篇,内容包括爱心袋子怎么折,折爱心的方法分步。沿着虚线向上折在沿的虚线两边折左右两个的角沿着虚线向内折上边的两个角沿着虚线向内折心形就这样的完成了!以上是精心整理的爱心怎么折最简单有关内容,如果心动

学习

余光中的诗10篇

阅读(16)

本文为您介绍余光中的诗10篇,内容包括余光中的诗乡愁,余光中的诗爱情。4、再从字面上来看,余光中先生的诗歌,文字简洁易懂,简洁流畅的文字里蕴含了丰富的感情,同时具有西方象征派的特色和中国古典文化的美感,这也是诗人写诗歌的成功之处。余

学习

不文明行为10篇

阅读(25)

本文为您介绍不文明行为10篇,内容包括不文明行为事例和看法,不文明行为有哪些300条。不文明行为的存在关系重大,想象一下在一个公共封闭场合,人口集中,本来就空气不好,地方拥挤,一个人在其中点口烟,人吸进去的就不止是废气,还有咽气,整个房子乌

学习

第一次光良10篇

阅读(17)

本文为您介绍第一次光良10篇,内容包括第一次见到光良的感人故事,光良第一次讲的什么故事。把卖萌进行到底几乎对每一个喜欢唱歌人的人来说,都有这样一个特殊的歌手。他/她从你还懵懂开始就陪伴着你,一直到你慢慢长大。你会听很多很多遍他/她

学习

旧时光10篇

阅读(17)

本文为您介绍旧时光10篇,内容包括追忆旧时光,旧时光文章推荐。习惯泡一杯茶,然后读书,然后上网,然后做很多事情。虽然,并不懂茶,也清楚,是故作姿态,想和别人有一丁点的不一样而已。弱冠之年,喜喝茶,说出去简直是件笑掉人大牙的事情。就像,90后的我

学习

三字经全文朗读10篇

阅读(16)

本文为您介绍三字经全文朗读10篇,内容包括三字经全文翻译朗读,三字经全文朗读童声。语文课程改革进行到今天,我们的阅读教学重讲轻读、重问轻读;朗读目标不清,要求不清;朗读指导无方,效率低。面对三大现状,我们培养小学低年级学生的朗读能力,可

学习

庆国庆黑板报10篇

阅读(16)

本文为您介绍庆国庆黑板报10篇,内容包括庆国庆黑板报版,庆国庆黑板报短文。庆国庆文字黑板报***片2庆国庆文字黑板报***片3庆国庆文字黑板报内容:青春为祖国崛起而奋斗中华人民共和国成立六十八周年了,六十八年的光辉岁月弹指一挥间;这六

学习

寓言故事的成语10篇

阅读(16)

本文为您介绍寓言故事的成语10篇,内容包括寓言成语故事大全100篇,出自寓言故事的成语。3、刻舟求剑:舟:船;求:寻找;寻求。在船上刻记号;寻找失落水中的剑。比喻办事方法不对头;死守教条;拘泥固执;不知道随着情势的变化而变化。4、守株待兔:比喻死

学习

成语填空10篇

阅读(17)

本文为您介绍成语填空10篇,内容包括成语填空推荐,一二成语填空。尽管填空完成句子题来自教材中的练习题,但因往届高考从没有涉及到,老师和学生还是感到措手不及。以前,有的老师按往年高考题型授课备考,在自主整合教材内容时就舍去了这类练习

学习

描写人物神态的成语10篇

阅读(13)

本文为您介绍描写人物神态的成语10篇,内容包括描写人物神态的成语十个造句,描写人物神态的四字成语abac。3、天香国色:原形容颜色和香气不同于一般花卉的牡丹花,后也形容女子的美丽。4、秀外慧中:秀:秀丽;慧:联盟。外表秀丽,内心聪明。5、面目

学习

关于春的成语10篇

阅读(15)

本文为您介绍关于春的成语10篇,内容包括春什么秋实的成语,春什么秋什么成语。【百花齐放】:形容百花盛开,丰富多彩。比喻各种不同形式和风格的艺术自由发展。也形容艺术界的繁荣景象。【露红烟紫】:形容花木的色彩鲜艳。【锦花绣草】:形容花

学习

短篇成语故事10篇

阅读(19)

本文为您介绍短篇成语故事10篇,内容包括短篇成语故事十篇左右,成语故事短篇高中。作家的叙事能力正在衰退,维持小说往前走的,往往是经验的新奇感和故事的吸引力。很多小说家都成了故事的奴隶,仿佛他们写作的所有意义就是为了向读者讲述一个

学习

中华成语故事10篇

阅读(10)

本文为您介绍中华成语故事10篇,内容包括中华成语故事300个合集,搜索十篇成语故事。这本书的成语故事太多了,我最喜欢<<囊萤映雪>>这个故事。从前有个小孩,他家里很穷,买不起油,没法看书,他就用一个小袋子装萤火虫来看书;还有一个小孩家里也是

学习

成语大赛10篇

阅读(15)

本文为您介绍成语大赛10篇,内容包括成语大赛精彩集锦题目,成语大赛搞笑。假期的时候,我们学习了52条以及与之对应的近义词成语,为了检验学习成果,老师决定来一场惊天动地的男女生大比拼。这不,比赛已经开始了,男女生个个跃跃欲试,要大显身手了

学习

乖打一个成语10篇

阅读(39)

本文为您介绍乖打一个成语10篇,内容包括乖打一个成语答案是什么,乖字打一成语怎么说。幽默现象普遍存在于人类生活中,能以诙谐、讽刺的形式给人们带来欢笑和愉悦,使人们在感到愉悦的同时深受启迪,在人际交往中起着重要的作用。幽默引起了古