关于“夫晋,何厌之有?”的句式理解

人教版高中语文必修一《烛之武退秦师》中有一句话“夫晋,何厌之有”,它是本课必讲的一个重点句型――“宾语前置”。课文未做注解,学生理解起来难度很大!

古汉语宾语前置常见类型,有三种:1.在疑问句中,疑问代词“谁、孰、安、何、恶、胡”等作宾语,放在动词前或介词前。例如:①“沛公安在哉?”②“微斯人,吾谁与归?”③“大王来何操?”这种前置必须满足三个a条件:疑问句、疑问代词、疑问代词要作宾语。这三个条件缺一不可。如“大王来何操?”在疑问句中疑问代词“何”做动词“操”的宾语,宾语“何”被前置,正常语序是“大王来操何?”2.在否定句中代词作宾语多被前置,放在动词之前、否定词之后。例如:①“古之人不余欺也。”②“忌不自信。”这种前置也有三个条件:否定句、代词、(代词)作宾语。例“古之人不余欺也”句,在否定句(不)中代词(余)作“欺”的宾语被前置,正常语序为“古之人不欺余也”。3.用“是、之”等提前在动词或介词的前面,复指,“是、之”作提前宾语的标志。例如:①“句读之不知,惑之不解。”②马首是瞻。这种前置中“是、之”是形式宾语,复指它前面的真实宾语,只做提宾标志,调整语序和翻译时都要去掉“之”字。如“句读之不知,惑之不解”,“句读”“惑”分别是“不知”“不解”的真实宾语,“之”作提宾标志,正常语序是“不知句读,不解惑”。

“夫晋,何厌之有?”是疑问句,有疑问代词“何”,还有“之”。它属于宾语前置的哪一类?如果不能够从本质上去理解它就很难给学生讲透。学生就会认为此句为“在疑问句中,疑问代词作宾语多前置”的宾语前置。

假设“夫晋,何厌之有?”是属于前面讲的第一种类型。有疑问代词“何”,“何”就要做宾语,可它做谁的宾语呢?做“厌”或“有”的宾语?如此本句的语序就可能是“夫晋,厌何之有?”“夫晋,厌之有何?”按照这样的语序翻译出来显然是不对的。所以“夫晋,何厌之有?”不是“在疑问句中疑问代词作宾语一般被前置”类型。王力讲解说“夫晋,何厌之有?”表示反问的习惯说法,“之”指示代词复指前置的宾语“何厌”。“夫晋,何厌之有?”属于“是、之”复指类的宾语前置句。但它的正常语序是“夫晋,有何厌?”确是值得探究的。

再来看看虚词“何”的用法。常见词性为代词和副词。1.副词,表示程度,用在形容词的前面,可译为“多么”,例如:①“水何澹澹、山岛竦峙。”②“秦王扫六合,虎视何雄哉!”2.代词,表疑问,在古汉语疑问代词中应用最广,有四种用法:(1)用在动词或介词的前面,作宾语,询问事物、处所,可译为“什么、哪里”。例如,“牛何之?”(2)作谓语,询问原因、事物,可译为“什么、为什么”。例如:①“地震者何?动地也。”②“邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”(3)用在名词的前面,作定语,询问性质,或表示虚指,可译为“什么、哪里”。例如:①“以此攻城,何城不克?”②“子路何人也?”(4)用在句子开头或动词、助动词的前面,作状语,询问原因,或表反问,可译为“为什么、怎么、哪里”。例如:①“肉食者谋之,又何间焉?”②“夫子何哂由也?”

“夫晋,何厌之有?”句中疑问代词“何”作宾语?作谓语?“夫晋,何厌之有?”中“厌”通“餍yàn”,满足。作宾语,前面已经否定。参照上面用法很容易断定本句中的“何”不作谓语。作定语?还是作状语?如果作定语,本句正常语序就为“夫晋,有何厌?”,译为“那个晋国有什么满足的呢?”这是该句比较通用的翻译,简洁。如果作状语,本句正常语序就为“夫晋,何有厌?”译为“那个晋国哪里有满足的呢?”好像也说得通。难点就在此,它是作定语还是作状语?同一类型还有,例如:①“宋,何罪之有?”②“及吾无身,何患之有?”③何错之有?④“姜氏何厌之有?”⑤“何陋之有”。“何”作定语的话,它就应该是前面讲的“用在名词的前面,作定语,询问性质,或表示虚指,可译‘为什么、哪里’”。在上面例句中“罪、患、错”是名词,“何罪、何患、何错”是整体,名词性结构,“何罪、何患、何错”作“有”的宾语,“何”起某种不定指的作用太凸显了。然而“厌、陋”却是形容词,不是“何”作代词来限定的名词。如果你认为“何”就是作定语,那限定或虚指“厌、陋”后面就好像省略了名词性中心语,“姜氏何厌之有?”应该翻译成“姜氏有什么满足(的时候)?”“何陋之有”就应翻译为“有什么简陋(的地方)?”,真要这样翻译就会觉得很嗦,把简单问题复杂化了。当我们仔细考察“何……之有?”句的运用环境时,很容易看到,它们都是通过这种反问语气表示否定意思,这也才是“何”的真正作用,表反问。“宋,何罪之有?”译为“宋国哪里有罪?”反问,表示“宋国没有罪”的意思;“及吾无身,何患之有?”译为“等到我没有躯体了,哪里有忧患了?”反问,强调无欲无患;“何陋之有”译为“哪里有简陋了?”反问,强调自己没有觉得简陋。

所以,笔者认为,“何……之有”句式中“何”作状语,表反问,正常语序是“何有……?”翻译成“哪里有……了?”

综上所论,“夫晋,何厌之有?”是属于“是、之”类宾语前置,“何”作状语,表反问语气。强调否定情况,正常语序为“夫晋,何有厌?”,译为“那个晋国,哪里有满足了?”表示晋国贪得无厌!

(刘康进 陕西省汉阴中学 725100)

关于“夫晋,何厌之有?”的句式理解

转载请注明出处学文网 » 关于“夫晋,何厌之有?”的句式理解

学习

复杂网络研究

阅读(24)

本文为您介绍复杂网络研究,内容包括复杂网络研究,复杂的网络密码。摘要:从复杂网络的三个主要度量特征量:平均路径长度、聚集系数、度分布的角度分别介绍了复杂网络中最主要的三种网络模型,即随机网络模型、小世界网络模型和无标度网络模

学习

浅谈酸雨的危害

阅读(48)

本文为您介绍浅谈酸雨的危害,内容包括碱雨和酸雨谁危害大,酸雨的危害的。关键词:酸雨酸雨的危害防治

学习

浅析《老人与海》中的悲剧人生

阅读(301)

摘要:《老人与海》这部名著在大多数人的眼中是一部英雄主义的赞歌,桑蒂亚哥的“硬汉”形象深深的印在我们的脑海中。其实,它是海明威在对人生细细体察的基础上完成的一部人生悲剧,主人公桑蒂亚哥的生存处处充满了不幸和痛苦,他承受着肉体和

学习

高填方路基施工技术要点

阅读(20)

本文为您介绍高填方路基施工技术要点,内容包括填方路基施工流程,高填方路基定义。摘要:如何提高高填方路基的强度、稳定性和耐久性,确保运营期间的安全和质量,抓好施工阶段的质量管理是至关重要的。

学习

找回真正的自己

阅读(30)

本文为您介绍找回真正的自己,内容包括找回真正的自己原版,找回自己原来的样子。坐在对面的苏禹烈就像老北京胡同里那些年轻小伙子一样,真诚而“没溜儿”。印着UFC的帽衫让他一眼看起来绝对与投资人扯不上关系,也对,商业之外,他的确是个彻头

学习

议论文递进式结构基本类型例析

阅读(21)

本文为您介绍议论文递进式结构基本类型例析,内容包括议论文递进式结构作文,议论文层次递进式结构例子。递进式结构,是写作议论文时经常使用的一种结构方式。其主要特点是:围绕着中心论点或论题展开论证时,各个部分之间是层层深入、步步推进

学习

价格决定价值和价格的形成

阅读(19)

本文为您介绍价格决定价值和价格的形成,内容包括价值决定价格与市场形成价格,价格由价值决定价格也由市场决定。关键词:价格;价值;时间等边际

学习

论我国禁止未成年人吸烟的法律规制

阅读(51)

[摘要]当前我国未成年人吸烟形势极为严峻。未成年人正处在生长发育的时期,身体及心智都未成熟,吸烟对其造成的损害既广泛又深远。我国现有法律法规对于禁止未成年人吸烟只是作了概括规定,没有明确而具体的规制措施。鉴于此,必须完善我国禁止

学习

“除魅”时代的“解构”

阅读(17)

和那些也是在上世纪六十年代末、七十年代初出生,在美术学院接受了正规、完备艺术教育的艺术家有所不同:董重的艺术启蒙和艺术教育基本上是在家庭与社会之间的“中间地带”完成的。我之所以特别强调这一点,是因为在董重的艺术创作中,对那些喧

学习

现代汉语介词的语义功能与重要作用

阅读(117)

本文为您介绍现代汉语介词的语义功能与重要作用,内容包括现代汉语介词的使用和规范,汉语介词的语义特征。摘要:中国汉语博大精深,虽然介词的数量在汉语的词类系统中占有非常轻的地位,但是介词在使用上却是语法极为重要的组成部分,所以本文选

学习

作业的研究梳理及其意义

阅读(20)

本文为您介绍作业的研究梳理及其意义,内容包括作业多样化研究目的和意义,关于作业的理论阐述。【摘要】作业是学校教育中不可或缺的一个重要环节,对作业的研究梳理有助于理解作业的应然,并改进作业的实然。对作业进行概念重建,可以促使教育

学习

干旱指数应用研究综述

阅读(51)

本文为您介绍干旱指数应用研究综述,内容包括干旱指数的单位是啥意思,干旱指数应用研究综述。摘要:干旱指数作为干旱程度的量化指标,在干旱监测、预测和水资源管理中起着重要作用,同时也是水文水资源研究领域的有效工具。近十几年来,对干旱指

学习

“小语种”中的“大语种”

阅读(15)

本文为您介绍“小语种”中的“大语种”,内容包括什么是大语种什么是小语种,小语种的定义是什么。关键词建构主义多维互动交际教学法质量评价

学习

笑对人生踏春去

阅读(21)

本文为您介绍笑对人生踏春去,内容包括笑问春风何处去全诗,笑对人生的原文。马三立给人的突出印象就是瘦,而且几十年来一直如此。马老生前说过:“我从小就这样,最重达到92斤,现在嘛,只有86斤。”

学习

意译法在翻译中的作用

阅读(18)

本文为您介绍意译法在翻译中的作用,内容包括意译法在文学翻译中的用法,如何理解翻译的可译性问题。摘要:要研究翻译,首先应该了解一些最基本的问题,如翻译的定义、翻译的分类、翻译的词义等问题。谈到翻译一定会想到一些翻译方法技巧等,例如

学习

《傲慢与偏见》女主人公伊丽莎白心理解读

阅读(19)

本文为您介绍《傲慢与偏见》女主人公伊丽莎白心理解读,内容包括傲慢与偏见中伊丽莎白的性格解读,傲慢与偏见中的情感分析。摘要:《傲慢与偏见》是奥斯汀最具代表性的一部小说。一直以来,奥斯汀延续了自己擅长描述家庭生活的手法,这部小说也

学习

高中英语翻译教学

阅读(20)

本文为您介绍高中英语翻译教学,内容包括高中英语课本翻译软件,高中英语句子摘抄翻译。【摘要】众所周知,高中英语是我们英语学习过程中一个非常重要的阶段,这时学生需要掌握更多的单词,学习更为复杂的语法,进行更多的英语阅读和翻译,除此之外

学习

浅谈严复“信达雅”翻译标准

阅读(39)

本文为您介绍浅谈严复“信达雅”翻译标准,内容包括信达雅是严复提出的翻译标准,严复信达雅什么时候提出来的。摘要:在我国翻译界,影响最大的翻译标准当属严复提出的“信达雅”,“信”即译文忠实原文意思,“达”指译文不拘泥于原文形式,意思通

学习

李白《静夜思》的翻译

阅读(30)

本文为您介绍李白《静夜思》的翻译,内容包括李白静夜思原文及译文,李白夜思全文翻译。摘要:古代诗歌的翻译,既要对中国传统文化有准确理解,更重要的是能够准确把握诗人的思想感情,理解诗歌的深层含义,同时要掌握外国的文化传统和思维习惯,打通

学习

翻译技巧

阅读(35)

本文为您介绍翻译技巧,内容包括常用翻译技巧大全,语篇翻译技巧。提要:怎样才能提升翻译研究的理论水平?进行翻译理论研究是不是必须诉诸康德的先验哲学框架?本文提出了相反的看法。作者认为,作为王宾教授所谓“不可译性”之理论前提的康德哲

学习

翻译论坛

阅读(22)

本文为您介绍翻译论坛,内容包括国外论坛翻译帖子,论坛翻译。MTI人才培养的困惑与出路