翻译过程浅析

摘 要:翻译是一项历史悠久的实践活动,人们对于翻译的思考也由来已久。然而,在很长一段时间里,人们更多的是从翻译的得失与困难以及对翻译方法与技巧的探讨这两个方面来认识翻译的。翻译不仅仅是一种纯语言层面的活动,更是一种重要的文化实践。翻译研究的文化转向大大拓展了翻译研究的空间,翻译活动在各种文化理论的关照之下,也呈现出多个不同的侧面。在新的形势下,翻译愈加体现出其在促进经济发展、社会进步,以及维护世界民主与和平中所起的重要作用。

关键词:翻译 实践 技巧 理论

一、翻译过程研究

当我们进行翻译活动时,即是说翻译的过程,应该说,“过程”一词,是指翻译的动态意义,是指翻译者对具体文本的转换活动过程。此外,还包括文本的选择、文本的生成和文本生命的历程等过程。过去,翻译被看成一种认识活动,因此人们追求客观性、真理性。然而,翻译虽有认识的成分,但它还是一种具有创造性的生产活动。翻译研究中对文化误读的认识,对不可译性的强调,对译者主体性的凸现,都是人们看到作为生产活动的翻译的创造性而必然带来的回应与后果。[1]

在整个翻译活动中,译者作为翻译主体,无疑是最为活跃的因素,对翻译起着举足轻重的作用。然而在以往的翻译研究中,作为翻译主体的译者往往是隐而不见的,在场的是静态中的翻译结果,即口译中被传达给接受者的信息,或笔译中已经现实化了的译文。研究者往往将目光局限于语言层面的得与失,正与误,即使再深入一步,通过译文与原文的比照,探讨的得与失、正与误的原因所在,也往往把重点放在技巧的层面上。这样一来,翻译问题在许多学习翻译或初涉翻译者的头脑中,在很大程度上被局限在一个相当狭隘的空间:翻译是一项技术性的工作。具体到文学翻译而言,译者所面对知识原文本,他需要考虑的,只是如何充分发挥自己的语言能力,将原文本转换成译文本。在这个转换过程中,译者处理要对原文本负责外,其他的因素似乎都起不到什么作用。然而,倘若我们把翻译看成一种“以语言符号转换为形式,以意义再生为任务的跨文化交流活动”,对整个翻译的过程所涉及的因素作一研究的话,我们便可发现,翻译活动呈现的是一个开放的活动场,涉及的因素很多。[2]

翻译的过程是一个复杂的动态过程,涉及的因素很多。在翻译过程中,涉及的众多因素构成了一个个矛盾,给译者提出了多种多样的难题。同时翻译活动会因时代的不同、涉及的语言不同和译者的条件不同而出现不同形式的困难或障碍。但是,我们也应该看到,由于翻译活动特有的本质,无论在那个国家,在任何一个时期,对所有进行翻译活动的人来说,都会不可避免地遇到一些具有共性的问题和矛盾,需要在理论上加以思考,通过思考和探索,对在实践中出现的一些具体问题的解决提供具有方***意义的参照。如何正确认识构成矛盾的各种因素,从主要方面入手加以解决,对于译者采取可行的方式,尽可能克服翻译障碍,在困难的处境中权衡得失,实现翻译目的,是非常重要的。[3]

二、翻译批评及其意义

翻译批评既是对翻译理论的实际应用,也通过实践反作用于翻译理论,对翻译理论进行检验和指导。翻译批评的价值应在实践与理论两方面得以实现。实践层面,翻译批评具有监督功能,包括对译者的指导功能和对读者的引导功能。理论层面,翻译批评具有理论研究和构建功能。翻译批评既是对翻译理论的实际应用,也通过实践反作用于翻译理论,对翻译理论进行检验、促进和指导。翻译批评的价值应在实践与理论两方面得以实现。实践层面,翻译批评具有监督功能,包括对译者的指导功能和对读者的引导功能。理论层面,翻译批评具有理论研究和建构功能。翻译批评根据其不同主体相应地包括读者批评、译者批评和专家批评三种形式。批评者的主观态度和精神与批评者的客观技能与素质同样重要,批评者不仅要具备语言能力、文化知识和文学素养,还应树立客观精神、创造精神和求真精神。[4]

三、中外翻译过程比较与研究

在近30年的译论研究中,有的研究者一味推崇西方译论而否定我国传统译论的价值,认为我国的传统译论没有科学的定义和统一的术语,更没有系统性,总之,是不科学的;而另一些研究者则排斥西方译论,认为西方译论只能指导西方的翻译实践,对我国的翻译实践没有指导价值。目前,这种中西方译论相互排斥的倾向仍然存在,甚至有越来越明显的趋势。我们认为,翻译研究应该与翻译实践相结合,诚如罗新璋先生所说,“任何一种翻译主张,如果同本国的翻译实践脱节,便成无本之木,无源之水,没有渊源的崭新译论,可以时髦一时,终难遍播久传。”但是,翻译作为人类的一项普遍性的文化交流活动,自然会遇到许多带有共性的问题,也会在几千年的翻译实践中积累一些可以相互启发,相互借鉴的经验。

进入21世纪之后,翻译的重要性得到了全方位的凸显。一方面,全球化使得中国进一步加强了与世界其他国家和民族的交往和联系,各国之间的***治、经济、科学文化的交流和合作越来越频繁,对国外先进科学技术与文化的引进和吸收力度是任何一个历史时期都无法比拟的。另一方面,改革开放三十年来,中国国力得到了增强,中国在国际上的地位和影响力日益提高,同时也有必要将自身的优秀文化、科学技术介绍到国际上去,以促进世界更好地了解中国。[5]

四、总结

我国的翻译研究存在重技轻道、重语言轻文化和重微观轻宏观等值得反思的倾向。翻译文化观的确立与翻译研究的文化转向为翻译研究打开了广阔的思路。在多元文化语境下,翻译研究应在翻译文化观的指导下,坚持研究的发展观、动态观,采取多元的研究视角和科学的研究方法。在译论研究中实现中国传统译论的现代化和西方译论的“本土化”,探索并构建中国学派的译论。翻译理论研究应走出象牙塔,关注文化、社会现实,发挥理论研究的现实意义。

参考文献:

[1] 黄忠廉. 《翻译方***》[M]. 中国社会科学出版社,2009

[2] 穆雷. 《翻译研究方法概论》[M].外语教学与研究出版社,2012

[3] 奈达. 《翻译科学初探》[M]. 上海外语教育出版社,2007

[4] 秦洪武. 《英汉比较与翻译》[M].外语教学与研究出版社,2010

[5]孙致礼. 《高级英汉翻译》[M]. 外语教学与研究出版社,2012

翻译过程浅析

转载请注明出处学文网 » 翻译过程浅析

学习

一个母亲不堪回首的陪读路

阅读(15)

有这样一对中年夫妇,原本夫妻恩爱、家境衣食无忧、儿子优秀,可是妻子望子成龙心切,竟辞职去省城租房陪读。从此,不但家庭经济吃紧,夫妻感情出现危机,更加可叹的是,承受太多压力的儿子和母亲,都出现应激心理障碍需要就医……

学习

生而复死与死而后生

阅读(15)

本文为您介绍生而复死与死而后生,内容包括忧患则生安逸则死全文,与死共生向死而生全文。[关键词]中西文化爱情死生观念

学习

浅谈如何辨析我国的民族调式

阅读(448)

本文为您介绍浅谈如何辨析我国的民族调式,内容包括如何判断是大小调式还是民族调式,什么是民族调式你知道吗。[摘要]要分析音乐作品的民族调式,首先要确定宫音并分析其主音,再看乐曲最后或者段落的结尾音,由主音来确定它的调式。确定宫

学习

热带农业科学

阅读(59)

本文为您介绍热带农业科学,内容包括热带农业科学期刊,热带农业科学是中文核心吗。1.橡胶新品种对白粉病的抗性监测初报王绍春

学习

心理调适4法

阅读(31)

本文为您介绍心理调适4法,内容包括心理疏导法全文,心理调适动画。时下,由于就业形势严峻,工作压力增大,加上错综复杂的社会矛盾的侵扰和影响,人们往往在工作、生活中产生各种各样的困难和挫折,烦恼、紧张、焦虑、忧愁、埋怨等不良情绪,

学习

超前止水带在后浇带处施工技巧探讨

阅读(10)

摘要:超前止水带的后浇带传统做法带来了施工上的难题,传统做法会引起诸多问题,同时最大问题是难以保证施工质量,而且施工比较麻烦。本文探讨了该处施工的改良做法,具体采取的措施是“二次浇筑留置”法,很好的解决了超前止水带的留置质量问题,在

学习

浅析如何做好一名优秀的考评员

阅读(17)

本文为您介绍浅析如何做好一名优秀的考评员,内容包括怎样才能做好一名优秀检查员,如何做一名优秀的品质检查员。[关键词]职业道德;身体素质;业务技能

学习

论如何提高企业的资金利用率

阅读(31)

本文为您介绍论如何提高企业的资金利用率,内容包括公司提高资金利用率的具体方法,企业如何提高闲置资金的利用率。【摘要】在当今的企业发展中,资金是发展的首要条件,企业资金利用率的水平直接影响着企业的综合发展水平。特别是在近年来金

学习

浅析日语中的被动表现

阅读(20)

本文为您介绍浅析日语中的被动表现,内容包括日语什么时候用被动形,日语被动形变化规则。【摘要】被动表示受到其他动作的影响。日本人在日常生活中,经常会使用被动这种表现方式。被动可以反映日本人特有的思维方式。即,日本人从被动的立

学习

浅析建筑外观设计

阅读(41)

本文为您介绍浅析建筑外观设计,内容包括建筑外观设计效果图,酒店建筑外观设计效果。摘要:建筑外观设计作为一门学科,经过众多建筑外观设计师的努力正逐渐走向成熟,建筑外观设计思路虽不尽相同,但仍有规律可以遵循。笔者将根据相关的设计

学习

高原上的两栖爬行动物

阅读(21)

本文为您介绍高原上的两栖爬行动物,内容包括爬行动物和两栖动物中文,陆地上的爬行动物。由于海拔高,干燥、降雨量少,空气稀薄,氧气不足,紫外线辐射强,气温比较低,甚至冬季严寒,使得高原面成为一种极端的地理和气候环境。冰冻、干旱、缺氧和强紫

学习

浅谈焦虑对学习的影响

阅读(66)

情绪对人的学习行为的影响是显而易见的。情绪对人的学习行为有双重作用,既能促进、增强学习效果也能削弱、减低学习效果。尤其是焦虑对学生学习的影响更大。因此,教师在教育教学中掌握关于焦虑的基本知识,对于有效地调整焦虑,提高学生的

学习

双层幕墙原理及其特点浅析

阅读(26)

本文为您介绍双层幕墙原理及其特点浅析,内容包括双层幕墙原理,双层幕墙是由哪些构成。关键词:工作原理;环保;节能

学习

中国传统色彩体系浅析

阅读(32)

本文为您介绍中国传统色彩体系浅析,内容包括中国传统色彩研究现状,传统色彩的发展过程。[摘要]五行说和五色观在中华民族的文明史上有着不可忽视的地位,今天正处在一个“全球化”时代里,重新发现传统色彩的文化价值,从传统审美观中吸取营养,坚

学习

杜威的“思维五步法”浅析

阅读(20)

本文为您介绍杜威的“思维五步法”浅析,内容包括杜威反思思维五步法,杜威五步思维法英文。【摘要】本文依据杜威的理论,阐述了思维的概念及价值,介绍了思维五步法,探讨了其实际意义。指出杜威认为教学的过程和思维的过程是相同的,因而,思维五

学习

浅析中国汉代墓室壁画

阅读(18)

本文为您介绍浅析中国汉代墓室壁画,内容包括汉代墓室壁画特点,汉代墓室壁画二桃杀三士。在千年以前,古人通过绘画的方式记录或者寄情,那些画作是他们对生活和美好的热烈追求,是对社会的真实反映,也是他们对艺术的完美表现。于是我们今天看到

学习

固体核磁技术浅析

阅读(19)

本文为您介绍固体核磁技术浅析,内容包括固体核磁技术,核磁的技术参数。摘要:固体核磁技术是核磁技术的一个重要分支,固体核磁共振技术是以固态样品为研究对象的分析技术。现在固体核磁技术已广泛用于研究无机材料和有机材料的微观结构。文

学习

浅析LF炉脱硫精炼渣

阅读(23)

本文为您介绍浅析LF炉脱硫精炼渣,内容包括lf炉脱硫率怎么计算,lf炉精炼法中炉渣有哪些冶金作用。【关键词】LF精炼渣;脱硫;碱度

学习

浅析产业园规划设计

阅读(33)

本文为您介绍浅析产业园规划设计,内容包括产业园规划设计调研报告,浅析高新技术产业园未来发展趋势。【摘要】:产业园区的主导产业由传统产业向高新技术产业不断转型,也使园区的发展内容和特征存在全新趋势。本文对高新产业园规划的核心理

学习

浅析《李斯列传》

阅读(16)

本文为您介绍浅析《李斯列传》,内容包括李斯列传全文注释,李斯列传全集。关键词:李斯列传;李斯;悲剧