三十多年前读林纾翻译的《游英伦大寺记》,曾感叹英国大教堂的宏伟,更为林纾简洁古雅的译文所折服。林纾优美传神的译笔,把游人的思古幽情和英伦大寺古朴森然的气氛描绘得淋漓尽致:
“一日为萧晨,百卉俱靡,秋人寡欢之时,余在惠斯敏司德寺游憩可数句钟。当此荒寒寥瑟之境,益以阴沉欲雨之秋天,可云雨美合矣!
余一入寺门,已似托身于古昔,与地下鬼雄款语。门内列甬道至修广,上盖古瓦,阴森如履地洞;修墉之上作圆宝通漏光。是中隐隐见一僧,衣黑衣,徐行若魅。余一人既入是中,决所见必皆历栗之状,即亦无怖。墙壁年久,莓苔斑驳,泥土亦渐削落;壁上碑版,隐隐亦悉为苔纹所封,而镌刻之物,觚棱渐挫,但模糊留其形式而已。黄日布地,四围仍阴悄动人。高墉修直,仰望蔚蓝,直类井底观天;而本寺塔尖直上,半在云表……”
林纾,字琴南,号畏庐,福建闽县人,是清末民初有名的古文家。他少年敏而好学,青年时博览群书,喜读《左传》、《史记》、《汉书》以及韩愈和欧阳修的文章,是推重桐城派的古文大家。他一生研究古文,兼作诗画,著有《闽中新乐府》、《畏庐文集》、《畏庐笔记》、《畏庐漫录》、《畏庐诗存》等传世,晚年翻译英、法、德、俄、希腊、挪威、比利时、西班牙、美国、日本等十多国的名家小说一百八十余种。他虽然不懂外文,但凭深厚的古文字功底,与友人合作:由通外文的人将原著向他细细讲述,他边听边译,用他自己的话说,能“耳受手追,声已笔止”。虽然,林纾的翻译严格地说只是一种译述,但在一百多年前那个闭关锁国的时代,林译小说风行海内,如一股新风,吹散浑噩阴霾,影响了整整一代知识分子。
《游英伦大寺记》的原作者是19世纪的美国作家华盛顿・欧文。欧文是著名的散文家,他的文笔自然优雅,深受读者喜爱,是美国第一位赢得国际声誉的文学家。他自幼喜漫游,曾旅居欧洲20年,热爱欧洲历史,与欧洲文化保持着不断的血脉联系。他特别喜爱英国美丽的乡村风景,曾写下优美的散文《英国的乡村生活》,他文化的根是深埋在英国的土壤里的。欧文著有《纽约外史》、《阿尔罕伯拉》、《草原游记》、《华盛顿传》等作品,他的散文随笔集《见闻札记》尤受人推崇,其中包含多篇关于英国生活的观感,如林纾翻译的这篇原题为《威斯敏斯特大教堂》的游记。
威斯敏斯特大教堂坐落在伦敦泰晤士河北岸,始建于公元10世纪,原是一座本笃会隐修院,13世纪开始大规模改建,它正面的双钟楼哥特式造型有法国巴黎圣母院和兰斯市圣母大教堂的风格,最初的设计师便是来自法国兰斯的建筑师亨利。英语中与教堂有关的几个常用词都与拉丁语或希腊语有关:abbey意为“大修道院,大教堂”,源于拉丁语的abbatia;monastery是修士们居住的隐修院,minster是重要的大教堂,如英国中部的约克大教堂,这两个词都来源于拉丁语中的monasterium;church源于希腊语,是基督徒们做礼拜的教堂,这种教堂最早出现在地中海地区,随着基督教的发展,人们需要更大的教堂,于是便有了cathedral,即教区的主教堂或重要的大教堂,cathedral源于希腊语kathedra,原意为seat(座位,座席),这种大教堂中设有主教座,如坎特伯雷大教堂中大主教坐的石椅。
传说威斯敏斯特大教堂原是泰晤士河一座小岛上的西隐修院(west minster),它今天的名称便可能由此而来。林纾将Westminster Abbey译为“惠斯敏司德寺”,可能是按韦氏音系的发音方法翻译;旧译“西敏寺”是意译(West,Abbey)和音译(minster)的结合,有古雅的中国韵味;现今通用的译名“威斯敏斯特大教堂”则基本上按音译,汉语发音与英文接近,字形也能赋予读者丰富的联想:征服者威廉在此加冕,使巍峨的大教堂更有帝王气派。英国教会有三个重要的大主教:坎特伯雷大主教是全英首席主教,约克大主教是处于第二位的全英格兰首席主教,而威斯敏斯特大主教则是英国罗马天主教教会的领袖。西方大教堂的历史和教堂建筑多可追溯到中世纪或更早的时期,它们在文明的发展中曾起过巨大的作用。然而,在今天科技高度发达的文明社会,在繁华的大都市里,教堂在人们生活中的作用与它昔日的威严和光彩已不可同日而语。尤其对许多年轻人来说,大教堂可能更是一种神化的宗教象征,代表了超脱尘世的道德力量。今天,人们来到庄严的大教堂是要在这精美的建筑里去回忆一个民族的历史、信仰与文化。
威斯敏斯特大教堂常被人们称为英国的皇家教堂,这一方面是因为自征服者威廉在这里加冕为王后,历代英国国王均在此举行加冕礼;同时也因为这里是许多英国国王和女王的最后安息之地。大教堂的设计为典型的十字形结构,穿过教堂北门,进入北耳堂,耳堂两侧墙壁上是十多位英国***治家的纪念雕像:左边有曾任英国外交大臣和首相的乔治・坎宁像,坎宁毕业于牛津大学,以推行自由主义***策而著称,执***期间使英国脱离了欧洲神圣同盟;右侧有查塔姆伯爵威廉・皮特的雕像,皮特出身名门,求学于牛津,崇尚古典学术,曾两度出任英国首相,使英国赢得了七年战争(1756-1763)的胜利而成为强大的帝国。出耳堂左拐,大教堂东侧依次排列约十个祈祷室,摆放着13世纪至17世纪的国王和女王的石棺墓室:爱德华一世和三世、亨利三世、五世和七世、女王伊利莎白一世、玛丽一世等都在这里长眠。在祈祷室里和通道上,先代圣贤的石雕塑像或立或卧,有的雕像表层已脱落斑驳,有的石棺上仰卧着主人雕像,棺两侧有仆人像跪于垫子上作侍奉状。地上镶嵌着一块块黑色的大理石板,板上刻有文字或***案,或雕饰凸出的镀金字,说明死者生卒年、生平或立像者的名字。祈祷室环绕的中心是国王的加冕宝座,这个木制的高背加冕椅是1301年为爱德华一世制作的,椅子下面过去曾有一块古代苏格兰国王加冕时坐的大石头,爱德华一世于1296年命人将石头运回伦敦,安置于威斯敏斯特加冕椅之中。如今这块石头已回归苏格兰,因为它是苏格兰民族的象征。加冕椅用褐色木板做成,木板上刻有花纹,椅子的四脚雕刻昂首的雄师,椅背上部呈三角形尖顶状,有威严的气派。椅子正面台阶下左右侧各两排约70把木椅,可能是贵族武士们的座位,这些椅背上装饰着印有彩色精美***案的贵族家族盾形纹章,可以想像出加冕时国王的威仪和典礼仪式之隆重。自1066年以后,除13岁被废黜的爱德华五世和为娶辛普森夫人而自愿逊位的温莎公爵爱德华八世外,英国历代国王都在威斯敏斯特大教堂中的这把椅子上加冕登基。
走出帝王的墓茔,便来到南耳堂内著名的“诗人角”(Poets' Conner)。英文poet意为诗人,但广义上也指有诗人才气和想像力、能用优美的语言表达深刻思想的人。英国许多伟大的文学家和艺术家埋葬在诗人角中,或在这里竖碑受后人仰慕敬拜,他们依据死时的地位或身份,在威斯敏斯特大教堂中享受不同的待遇:或雕像立于墙上,或只将名字嵌在地板中。进入诗人角,首先映入眼帘的是桂冠诗人德莱顿和美国诗人朗费罗的半身石雕胸像:德莱顿一脸愁苦,目光无神;朗费罗则表情蔼然庄重,作沉思状。朗费罗晚年获牛津大学和剑桥大学荣誉博士学位,他是在诗人角中立像的第一位美国诗人。英国诗歌之父乔叟在诗人角没有雕像,只有一个外观像壁炉一样的墓穴做在墙上,乔叟安葬在这里并非因为他是诗人,而是因为他曾担任过王室的重要官职,而且他逝世前已租下大教堂庭园里的一间房子居住。布朗宁、丁尼生、劳伦斯和女作家艾略特的纪念碑只是嵌在地上的一块块黑色的大理石碑版,或显示诗人埋葬的地点,或仅为建碑纪念而已,有趣的是,劳伦斯碑版上雕刻了一只鹰。浪漫主义诗人拜伦的纪念碑是一块写有简单文字的白色石板,简朴的设计与诗人的声名不符,也许是因为当时的权贵不能接受他那放浪不羁的生活与***的思想。接下来是诗人角的中心,在朝西的一面墙壁上,装饰着众星捧月的诗人群像:莎士比亚全身像位于中央,左上角和右上角分别是济慈和雪莱的碑版;中层左侧有桂冠诗人骚塞和作家兼文学评论家约翰逊博士的胸像。约翰逊为后世留下了划时代的《英语辞典》和充满机智妙语的《莎士比亚集》、《英国诗人列传》等作品,他早年求学于牛津,因贫困而辍学,但终因世人公认的学术成就而荣获牛津大学和都柏林大学的博士学位。中层右侧是苏格兰诗人彭斯的胸像和汤姆逊的全身像。左下角和右下角分别镶嵌着女作家简・奥斯丁和勃朗特姐妹的碑版。湖畔诗人华兹华斯的全身像立于莎翁像左下角。地上还有几块黑色的碑版,其中有英国演员欧文爵士的纪念牌。欧文因演莎士比亚的戏剧而闻名于世,他普及莎士比亚的戏剧功不可没,于1895年被授予爵士头衔,是获此殊荣的第一位演员。诗人角中还有斯宾塞、琼森、弥尔顿、狄更斯、哈代等文学巨匠的墓碑和纪念碑。西南角竖立着深受英国大众喜爱的音乐家韩德尔的全身像,据说他下葬威斯敏斯特大教堂时,3000人参加了隆重的葬礼。韩德尔是巴罗克后期著名的音乐家,出生于德国,后移居伦敦并入英国籍,传世作品有多部歌剧和以《圣经》故事为主题的清唱剧。他的音乐反映了英国民族的特性,已融入英国民族的文化中,其中最受英国人喜爱的清唱剧《弥赛亚》描述耶稣诞生、受难和复活的故事,圣诞节时人们常演出《弥赛亚》,赞美基督战胜罪恶,拯救世界而永生。
诗人角西南边有一个大回廊,这是中世纪修士们生活的地方;东南边有牧师堂,修士们在这里聚会聆听隐修院的规章。大教堂西侧是宽敞的中殿,正对大教堂西门,这里有无名战士纪念碑和温斯顿・丘吉尔纪念碑。在这座十字结构的教堂中,东西南北四翼环抱的中央有圣爱德华的圣祠、内殿、高坛和一排排装饰精美的靠背椅,与国王加冕宝座一起构成威斯敏斯特大教堂的中心,王室成员的葬礼、婚礼和国王加冕礼都在这里举行。大教堂西门外有战争受难者纪念碑,西面墙上的四个塑像分别代表真理、正义、仁慈、和平,教堂拱形门的上方是20世纪10位殉难者的浮雕像。
华盛顿・欧文两百年前描绘的威斯敏斯特大教堂最初可能处于荒郊草莽中,如今,大教堂位于伦敦繁华的闹市中心,周围仅存十余棵绿树,那种现代化的氛围与读林纾译文时的感觉已相去甚远。威斯敏斯特不像坎特伯雷大教堂有绿树荫庇,但周围不远处有青翠的圣詹姆斯公园和金碧辉煌的白金汉宫。大教堂毗邻气势宏伟的议会大厦和高耸蓝天的大本钟楼,钟楼里14吨重的洪钟发出深沉的鸣响,通过电视和收音机传遍世界。泰晤士河缓缓流过威斯敏斯特,护养着大教堂里4000先贤长眠于地下的灵魂。每天,世界各地的信徒和游客前来参观大教堂;周末和节假日,门外等候参观的游客排成长队。人们络绎不绝地来到这里,瞻仰先人的遗像,观赏宏伟的皇家教堂,感受英国灿烂的历史与文化。
转载请注明出处学文网 » 威斯敏斯特――英国皇家大教堂